HENN MILLA PLUS S37-537 Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

CADEIRA MILLA PLUS
S37-537 Nature/Corano Caramelo
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no
desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas
as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de compra. Se houver
qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su
producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en
el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía cubre todas
las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de 03
(tres) meses, contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se pro-
duce algún cambio en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/consumi-
dor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01,
02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product
and request technical assistance for the damaged parts. The warranty covers all parts, parts and components that
may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of
the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the product
or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling instruc-
tion, free technical assistance will not be provided.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
TECHNICAL ASSISTANCE
ITM/S37-
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
1
loading

Resumen de contenidos para HENN MILLA PLUS S37-537

  • Página 1 ITM/S37- Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br CADEIRA MILLA PLUS S37-537 Nature/Corano Caramelo Requisitos para montagem AVISO Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam Requisitor para la montaje danifi...
  • Página 2 ITM/S37- Pré Montagem Preasamblea | Pre-assembly Ferragens | Herrajes | Hardware: Peças Necessárias | Partes requeridas | Required Parts: Pé Traseiro | Pie trasero | Hind Foot Travessa Frontal | Plato delantero | Front Platter Travessa Traseira | Travesaño trasero | Rear cross member Pé...
  • Página 3 ITM/S37- Ferragens | Herrajes | Hardware: Peças Necessárias | Partes requeridas | Required Parts: Pé Traseiro | Pie trasero | Hind Foot Travessa Frontal | Plato delantero | Front Platter Travessa Traseira | Travesaño trasero | Rear cross member...
  • Página 4 ITM/S37- Ferragens | Herrajes | Hardware: Peças Necessárias | Partes requeridas | Required Parts: Pé Frontal | Pie delantero | Front foot Travessa Lateral | Plato lateral | Side Platter...
  • Página 5 ITM/S37- Ferragens | Herrajes | Hardware: Peças Necessárias | Partes requeridas | Required Parts: Travessa Frontal | Plato delantero | Front Platter...
  • Página 6 ITM/S37- Ferragens | Herrajes | Hardware: Peças Necessárias | Partes requeridas | Required Parts: Encosto Estofado | Respaldo tapizado | Upholstered backrest Assento Estofado | Asiento tapizado | Upholstered seat Ferramentas | Instrumentos | Tools:...
  • Página 7 ITM/S37- Ferragens | Herrajes | Hardware: Pesos máximos recomendados com carga distribuída Peso máximo recomendado con la carga distribuida Recommended maximum weights with evenly distributed.
  • Página 8 ITM/S37- Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts Rev.000 Caixa Descrição | Medidas (mm) | Item Caja Descripción | Dimensions (mm) | Description Size (measurements) (mm) Pé Traseiro | Pie trasero | Hind Foot 700x130x25 Travessa Frontal | Plato delantero | Front Platter 345x80x15 Travessa Traseira | Travesaño trasero | Rear cross member 345x33x25...