Enlaces rápidos

ECOSISTEMA PRO-BLADE
Manual del usuario
loading

Resumen de contenidos para SanDisk ECOSISTEMA PRO-BLADE

  • Página 1 ECOSISTEMA PRO-BLADE ™ Manual del usuario...
  • Página 2 ACCEDER AL SOPORTE TÉCNICO Para obtener soporte técnico online, visita • sandiskprofessional.com/support. Para hablar con el soporte técnico, visita • sandisk.com/about/contact/customer-care...
  • Página 3 Panel frontal........................8 LED frontal.......................... 9 Conectividad trasera....................... 10 Anclajes laterales......................10 Conectar PRO-BLADE STATION..................11 Cómo conectar un PRO-BLADE STATION................11 Conexión de PRO-BLADE SSD Mag y PRO-BLADE STATION........12 Inserción del PRO-BLADE SSD Mag en STATION............. 12 SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 4 Regulatory Compliance - Canada..................17 Safety Compliance - US and Canada................17 Cumplimiento normativo (CE).....................17 Regulatory Compliance - Austria..................17 Regulatory Compliance - Japan..................18 Regulatory Compliance - Korea..................18 Regulatory Compliance - China..................18 Regulatory Compliance - Taiwan..................18 Índice......................20 SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 5 • No utilices este producto como dispositivo portátil, excepto cuando te lo notifique el fabricante. • A la hora de manipular el dispositivo SanDisk Professional, tómalo por los bordes o por el marco. • No quites, dañes ni cubras las etiquetas del dispositivo.
  • Página 6 CONTENIDO • SanDisk Professional PRO-BLADE SSD Mag • Guía de inicio rápido PRO-BLADE SSD MAG NOTAS DEL PRODUCTO Consulta la ilustración 2.1 a continuación.
  • Página 7 Alinea el PRO-BLADE SSD Mag con una ranura de un dispositivo compatible. 2. Desliza el PRO-BLADE SSD Mag dentro del dispositivo compatible hasta que quede firmemente asentado. SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 8 PRO-BLADE TRANSPORT PRO-BLADE TRANSPORT Consigue el SSD portátil más ligero al emparejar el SanDisk Professional altamente intercambiable PRO-BLADE SSD Mag con la carcasa portátil SanDisk Professional PRO-BLADE TRANSPORT.*** La carcasa PRO-BLADE TRANSPORT te permite cargar e intercambiar dispositivos PRO-BLADE SSD Mag para un acceso al almacenamiento sin problemas, de modo que puedas transportar más capacidad con menos volumen.
  • Página 9 PRO-BLADE TRANSPORT Con PRO-BLADE SSD Mag incluido • SanDisk Professional PRO-BLADE TRANSPORT • SanDisk Professional PRO-BLADE SSD Mag • Cable USB-C de 20 Gb/s (número de pieza de WD: M032-000044) • Guía de inicio rápido Sin PRO-BLADE SSD Mag • SanDisk Professional PRO-BLADE TRANSPORT •...
  • Página 10 Asegúrate de que un PRO-BLADE SSD Mag esté completamente insertado en el PRO-BLADE TRANSPORT. 2. Conecta el dispositivo PRO-BLADE TRANSPORT de SanDisk Professional al ordenador mediante el cable USB-C incluido usando el conector (marcado en azul) identificado como USB 20G.
  • Página 11 Para retirar el PRO-BLADE SSD Mag del PRO-BLADE TRANSPORT, agarra el PRO-BLADE SSD Mag con una mano, agarra el PRO-BLADE TRANSPORT con la otra mano y tira del PRO-BLADE SSD Mag parea sacarlo del PRO-BLADE TRANSPORT. SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 12 Refrigeración activa: gestión térmica para ayudar a los SSD a mantener un alto rendimiento. CONTENIDO • SanDisk Professional PRO-BLADE STATION • Cable Thunderbolt 3 (número de pieza de WD: M032-000043) • Cable de alimentación USB-C (número de pieza de WD: M032-000042) •...
  • Página 13 El PRO-BLADE SSD Mag no está conectado o la PRO-BLADE STATION está apagada. Activado El PRO-BLADE SSD Mag está conectado a la PRO-BLADE STATION y el dispositivo está encendido. Intermitente Actividad en el dispositivo PRO-BLADE SSD Mag. SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 14 2. Puntos de anclaje para personalizar el montaje y los accesorios: estos pernos pueden retirarse para acceder a los puntos de anclaje de la PRO-BLADE STATION. Los puntos están diseñados para tareas de montaje personalizado, como fijar la PRO-BLADE STATION de SanDisk Professional o una placa con SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 15 2. Conecta el cable de alimentación incluido (marcado en verde) a tu PRO-BLADE STATION y al adaptador de alimentación. A continuación, conecta el adaptador SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 16 3. Conecta el dispositivo PRO-BLADE STATION a tu sistema informático con el cable Thunderbolt 3 incluido (marcado en naranja). 4. ¡Enhorabuena! El PRO-BLADE STATION ya está listo para su uso. Registra tu PRO-BLADE STATION de SanDisk Professional en sandiskprofessional.com/support. CONEXIÓN DE PRO-BLADE SSD MAG Y PRO-BLADE STATION Inserción del PRO-BLADE SSD Mag en STATION...
  • Página 17 PRO-BLADE STATION Para retirar el PRO-BLADE SSD Mag de la PRO-BLADE STATION, sujeta el PRO-BLADE SSD Mag y tira de él para sacarlo de la PRO-BLADE STATION. SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 18 Instrucciones de retirada: No tires el dispositivo SanDisk Professional junto a la basura común. Esto puede ser dañino para el medioambiente y para la salud pública. Ponte en contacto con tu autoridad de residuos local para obtener información sobre los sistemas de recogida y reciclaje de tu zona.
  • Página 19 Antes de devolver el producto, debe obtener un número de Autorización de devolución de material (RMA). Puede: 1. contactar con SanDisk Professional llamando al 1 800 262 504 de lunes a viernes, de 9 a 18, en la zona horaria de Nueva Gales del Sur o enviando un correo a SanDisk Professional ([email protected]) y proporcionando la prueba de...
  • Página 20 RMA e instrucciones para realizar la devolución. Eres responsable de cualquier gasto asociado a una reclamación de acuerdo con la garantía limitada de SanDisk Professional. Tienes que enviar el producto en un paquete seguro y pagado previamente a la dirección que se proporcione junto con el número RMA.
  • Página 21 Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) und der Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung von gefährlichen Stoffen sowie der Abänderung durch die Richtlinie (EU) 2015/863. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse: http://www.wdc.com/products/EUDoC. Geprüfte Sicherheit SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 22 とを目的とし ていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接し て使用されると、受信 障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従っ て正しい取り扱いをして下さい。 Regulatory Compliance - Korea Regulatory Compliance - China Regulatory Compliance - Taiwan 本裝置通過測試並符合 CNS 15936 (2016) 和 CNS 15598-1 (Safety) 規範。 台灣 WD 地址: 台北市中山區松江路 223 號 17 樓 產品處理防護措施 SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 23 Información importante WD 產品是精密的儀器,將本產品從包裝中取出以及安裝時必須小心處理。處理 不當、遭 受撞擊或震動都可能會使硬碟機受損。將外接儲存產品從包裝中取出 以及安裝時請注意以 下防護措施: 請勿摔落或敲擊本硬碟機。 當本裝置在作業期間,請勿移動本硬碟機。 SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 24 Información sobre la garantía Información sobre la garantía (Australia) Insertar PRO-BLADE SSD Mag: STATION Insertar SSD PRO-BLADE Mag - TRANSPORT Instrucciones de seguridad Introducción a PRO-BLADE STATION LED frontal de PRO-BLADE STATION LED frontal de PRO-BLADE TRANSPORT SanDisk Professional Manual del usuario...
  • Página 25 Los PRO-BLADE SSD Mag adicionales se venden por separado. 2022 Western Digital Corporation o sus filiales. Todos los derechos reservados. Western © © Digital Technologies, Inc. es el vendedor registrado y licenciatario de los productos SanDisk ® el continente americano. Western Digital 951 SanDisk Drive Milpitas, California 95035 EE.