Resumen de contenidos para Firetrol FTA1000-1930-TSA
Página 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOS CONTROLADORES BOMBA ELÉCTRICA CONTRA INCENDIOS MODELO FTA1000-1930 - V2024.04...
Página 2
ÍNDICE Información de seguridad importante Introducción Datos técnicos Instalación Almacenamiento Sísmica Medioambiente Compatibilidad electromagnética (EMC) Manipulación Normativa de la FCC y Reglas de la Especificación de Normas de Radio (RSS) Ubicación Montaje Montaje en el suelo Montaje en pared Realización de las conexiones de presión del sistema Conexiones eléctricas Precauciones importantes Procedimiento Interfaz del operador Métodos de arranque y parada Métodos de arranque Arranque automático Arranque manual Arranque manual a distancia Arranque automático a distancia, arranque por válvula de diluvio Arranque de emergencia Arranque secuencial Inicio de la prueba Métodos de parada V2024.04...
Página 3
Parada manual Parada automática Parada de emergencia Secuencia de funcionamiento del interruptor de transferencia Transfiera a una fuente de alimentación alternativa Retransfiera a la fuente de alimentación normal Secuencia de transferencia de prueba Funcionamiento manual Puesta en servicio Procedimiento Mantenimiento Patentes V2024.04...
Página 4
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Advertencia: Este producto puede exponerle a sustancias químicas como el DINP, del que el Estado de California sabe que provoca cáncer, y el DIDP, del que el Estado de California sabe que provoca defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Página 5
El interruptor de desconexión del controlador debe estar en la posi- ción apagada "OFF" para poder abrir la puerta del armario. Firetrol no se hace responsable de la mala aplicación o instalación incorrecta de sus productos. V2024.04...
Página 6
INTRODUCCIÓN Bomba eléctrica contra incendios los controladores están diseñados para arrancar una bomba de contraincendio accionada por un motor eléctricoo . Puede arrancar la bomba contraincendio manualmente a través del pulsador de arranque local o automáticamente a través de la detección de una caída de presión en el sistema de rociadores. El controlador de la bomba contraincendio se suministra con un transductor de presión. La bomba contraincendio puede detenerse manual- mente con el pulsador de parada local o automáticamente después de transcurrir el tiempo pro- gramado por el temporizador en campo. Está equipado con un interruptor de transferencia automática que alimenta el controlador desde la fuente de alimentación normal o alterna. Datos técnicos Clasificación Valor Corriente nominal de funcionamiento Ie Según el motor (HP/kW) Voltaje nominal de funcionamiento Ue Según la etiqueta de clasificación del con- trolador Frecuencia operativa nominal 50/60 Hz Temperatura ambiente estándar 4 °C a 40 °C Altitud ≤ 2000 m Humedad relativa 5 % a 80 %. Grado de contaminación Corriente nominal de cortocircuito Icc (SCCR) Según la etiqueta de clasificación del con- trolador Grado de protección estándar NEMA Tipo 2 Consumo de energía en modo de espera 13 W V2024.04...
Página 7
INSTALACIÓN Almacenamiento Si el controlador no se instala y energiza inmediatamente, Firetrol recomienda seguir las ins- trucciones del capítulo 3 de NEMA ICS 15. Sísmica Bomba eléctrica contra incendios Los controladores tienen una aprobación sísmica opcional y han sido probados de acuerdo con las normas ICC-ES AC156, IBC 2015 y CBC 2013. Se requiere que la instalación, anclaje y montaje sean correctos para validar este informe de con- formidad. Consulte este manual y los planos para determinar los requisitos de montaje sísmico y la ubicación del centro de gravedad (es posible que tenga que ponerse en contacto con la fábrica). El fabricante del equipo no es responsable de la especificación y el rendimiento de los sistemas de anclaje. El ingeniero estructural del proyecto será responsable de los detalles de anclaje. El contratista de la instalación del equipo será responsable de garantizar el cumplimiento de los requisitos especificados por el ingeniero estructural registrado. Si se requieren cálculos detallados de la instalación sísmica, póngase en contacto con el fabricante para la realización de este trabajo. Medioambiente Bomba eléctrica contra incendios Los controladores de las bombas contraincendios eléctricas de velocidad variable están diseñados para instalarse en lugares donde la temperatura ambiente esté comprendida entre 4 °C y 40 °C y la humedad relativa esté controlada entre el 5 % y el 80 %. Opcionalmente, el controlador puede tener un rango ampliado de temperatura de hasta un máximo de 55 °C y un mínimo de -5 °C, siempre que el controlador y las tuberías de agua a pre- sión estén calentadas para evitar que el agua se congele y dañe los componentes electrónicos y el sistema de tuberías. Están destinados a soportar un grado de contaminación 3 y se instalarán a una altitud no superior a 2000 metros. Para entornos de instalación anormales, consulte con la fábrica. Compatibilidad electromagnética (EMC) Bomba eléctrica contra incendios Los controladores de las bombas contraincendios eléctricas de velocidad variable han sido probados para las condiciones más estrictas de emisiones (Entorno B) e inmunidad (Entorno A), por lo que los controladores pueden instalarse en cualquiera de los dos entornos. Todas las variantes de controladores comparten la misma electrónica y cumplen esos criterios sin necesidad de medidas adicionales. Manipulación El peso de cada controlador de Bomba eléctrica contra incendios se indica en la etiqueta de embalaje. Los controladores ligeros no requieren instrucciones especiales de manipulación, mien- tras que los controladores pesados están equipados con medios para su izamiento y deben mani- pularse siguiendo las directrices especificadas en el documento de "Large Enclosure Safe Handling Requirements_PN12162021".Firetrol...
Página 8
Normativa de la FCC y Reglas de la Especificación de Normas de Radio (RSS) Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC e Industry Canada, debe man- tenerse una distancia de separación de al menos 20 cm entre la antena de este dispositivo y todas las personas cercanas. Este dispositivo no debe colocarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor. Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exentos de licencia que cumplen con las RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El fun- cionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias. 2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un fun- cionamiento no deseado del aparato. Conformidad: CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Nota: Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digi- tales de Clase A, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Es probable que el fun- cionamiento de este equipo en una zona residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir las interferencias por su cuenta. "Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cum- plimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo."...
Página 9
ha suministrado una caja con una clasificación apropiada. Los controladores deben instalarse en el interior de un edificio y no están diseñados para entornos exteriores. El color de la pintura puede cambiar si el controlador se expone a rayos ultravioleta durante un largo periodo de tiempo. Montaje El controlador Bomba eléctrica contra incendios se montará firmemente sobre una única estruc- tura de soporte incombustible. Montaje en el suelo Los controladores montados en el suelo se fijarán al suelo utilizando todos los orificios previstos en las patas de montaje con herrajes diseñados para soportar el peso del controlador. Las patas de montaje proporcionan el espacio libre necesario de 305 mm (12 pulg.) para las piezas con- ductoras de corriente. Montaje en pared Consulte el plano de dimensiones del controlador para conocer las dimensiones de montaje necesarias. El controlador se monta en la pared utilizando al menos cuatro (4) anclajes de pared, 2 anclajes para los soportes de montaje superiores y 2 anclajes para los soportes de montaje inferiores. Los soportes están dimensionalmente en la misma línea central para facilitar el montaje. Debe haber un espacio libre de al menos 152 mm (6 pulgadas) alrededor del controlador para permitir una cir- culación de aire adecuada alrededor del equipo. 1. Utilizando la impresión de dimensiones o midiendo la distancia entre las líneas centrales de las ranuras del soporte inferior, transcriba esta dimensión a la pared. Nota: El borde infe- rior de la caja debe estar a un mínimo de 305 mm (12 pulgadas) del suelo en caso de que ...
Página 10
No hacerlo puede causar lesiones al personal, dañar el con- trolador y por consiguiente anular la garantía. Antes de realizar cualquier conexión sobre el terreno 1. Abra la puerta de la caja e inspeccione los componentes internos y el cableado para detec- tar cualquier signo de cables deshilachados o sueltos u otros daños visibles. 2. Verifique que la información del controlador es la requerida en el proyecto: 1. Firetrol número de catálogo 2. La información de la placa de características eléctricas del motor coincide con el valor nominal del controlador en cuanto a voltaje, frecuencia, FLA y HP. 3. El contratista eléctrico del proyecto debe suministrar todo el cableado necesario para las conexiones de campo de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional de Estados Unidos, el código eléctrico local y cualquier otra autoridad que tenga jurisdicción. 4. Consulte el plano de conexiones de campo correspondiente para la información sobre el ...
Página 11
2. Instale los conductos necesarios. 3. Tire de todos los cables necesarios para las conexiones de campo, las funciones de alarma remota, la alimentación de CA y todas las demás funciones opcionales. Lleve sufi- ciente cable al interior de la caja para realizar las conexiones a los puntos apropiados del bloque de terminales de línea, carga y control. Asegúrese de consultar el diagrama de conexiones de campo apropiado para los puntos de conexión y el tamaño de cable acep- table. Para conocer el tamaño correcto de los cables, consulte el Código Eléctrico Nacional de Estados Unidos, NFPA 70. 4. Realice todas las conexiones de campo para las funciones de alarma remota y cualquier otra característica opcional. 5. Conecte el motor a los terminales de carga del controlador. 6. Busque la placa de características del Bomba eléctrica contra incendios motor y anote su amperaje nominal a plena carga. 7. Antes de realizar la conexión, verifique el voltaje, la fase y la frecuencia de la línea de CA contra la placa de datos del controlador en la puerta de la caja. 8. Conecte la alimentación de CA. 9. Compruebe que todas las conexiones están correctamente cableadas (de acuerdo con el diagrama de conexiones de campo) y apretadas. 10. Cierre la puerta de la caja. V2024.04...
Página 12
INTERFAZ DEL OPERADOR A. LED de estado B. Arranque manual C. Stop D. Prueba de conmutación de transferencia E. Prueba de funcionamiento F. Zumbador de alarma G. Pantalla táctil H. Reservado de fábrica I. Conector USB para descarga de registros y actualizaciones de software J. Conector Ethernet para comunicación TCP/IP estándar V2024.04...
Página 13
MÉTODOS DE ARRANQUE Y PARADA Métodos de arranque Arranque automático El controlador se pondrá en marcha automáticamente cuando el sensor de presión detecte una presión baja por debajo del umbral del valor de arranque. Arranque manual El motor puede arrancarse pulsando el botón de arranque manual, independientemente de la pre- sión del sistema. Arranque manual a distancia El motor eléctrico puede arrancarse a distancia cerrando momentáneamente un contacto de un pulsador manual. Arranque automático a distancia, arranque por válvula de diluvio El motor eléctrico puede arrancarse a distancia abriendo momentáneamente un contacto conec- tado a un dispositivo automático. Arranque de emergencia El motor puede arrancarse manualmente utilizando la manija de emergencia. Esta manija puede mantenerse en posición cerrada. Importante: para evitar dañar el contactor, se recomienda arrancar el motor de esta manera: 1. ...
Página 14
Parada automática Esta función nunca se activa por defecto y debe ser autorizada por la autoridad competente antes de activarla. La parada automática solo es posible tras un arranque automático. Cuando esta función está acti- vada, el motor se para automáticamente 10 minutos después del restablecimiento de la presión, siempre que no exista ninguna otra causa de marcha. El retardo de 10 minutos es ajustable. Parada de emergencia La parada de emergencia es siempre posible en cualquier condición de arranque y se realiza uti- lizando el medio de desconexión principal situado en la puerta. V2024.04...
Página 15
SECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA El interruptor de transferencia deberá ser alimentado por una segunda compañía eléctrica o por un generador de reserva in situ que cumpla los requisitos de un sistema de Nivel 1, Tipo 10, Clase X de la NFPA 110, lo que significa que deberá suministrar energía al controlador de la bomba contraincendios en un plazo de 10 segundos. Además, el controlador de la bomba contraincendios deberá estar plenamente operativo y listo para arrancar en los 10 segundos siguientes a la aplicación de la energía. Estos dos requisitos combinados significan que el tiempo total transcurrido entre una pérdida de alimentación normal y que el controlador esté listo para arrancar con la alimentación alternativa, si la proporciona un generador, será como máximo de 20 segundos. Transfiera a una fuente de alimentación alternativa Cuando la fuente de alimentación normal está fuera de los parámetros aceptables durante al menos tres segundos, se emite una orden de arranque del generador. El retardo de tres segun- dos puede ajustarse para ayudar a cumplir el requisito de 10 segundos del generador, pero al hacerlo se aumenta el riesgo de un falso arranque del generador en caso de caídas de ten- sión. Hay que tener especial cuidado antes de editar este valor. Una vez que la alimentación alternativa se encuentra dentro de los parámetros aceptables durante al menos otros tres segundos, se inicia la transferencia a la fuente de alimentación alter- nativa.
Página 16
Hay 180° entre la posición Normal (I) y la posición Alterna (II). Para operar manualmente el inte- rruptor de transferencia: 1. Utilice los interruptores de desconexión para desconectar la alimentación de ambos lados, Normal y Alterno. 2. Abra la puerta del lado Alterno. 3. En el interruptor de transferencia, ponga el conmutador selector en modo Manual. 4. Tome la manija situada en el interior de la puerta del controlador e insértela en el orificio cuadrado del interruptor de transferencia. 5. Gire la manija 180° en el sentido de las agujas del reloj para pasar de la posición Alterna a la Normal, o 180° en el sentido contrario para pasar de la posición Normal a la Alterna. 6. Retire la manija y vuelva a colocarla en el soporte situado en el interior de la puerta del con- trolador. 7. En caso necesario, tire de la manija de arranque de emergencia y bloquéela. 8. Cierre la puerta y, utilizando las manijas del interruptor de desconexión, vuelva a conectar la alimentación en ambos lados. TENGA CUIDADO No cierre la puerta del controlador si la manija aún está instalada en el interruptor de transferencia. No accione manualmente el interruptor de trans- ferencia si la alimentación sigue conectada.
Página 17
PUESTA EN SERVICIO Únicamente un proveedor autorizado de aceptación en campo podrá proceder a la Bomba eléctrica contra incendios puesta en servicio del controlador. Si no dis- pone de la formación y autorización necesarias, póngase en contacto con la fábrica. Hasta que se complete la puesta en servicio, la pantalla principal del controlador se sustituye por ...
Página 18
MANTENIMIENTO Los controladores Firetrol están cubiertos por una garantía limitada y respaldados por una vida útil de 10 años o hasta agotar existencias, siempre que la instalación, la puesta en servicio, el uso y el mantenimiento correctos del controlador se realicen de acuerdo con este documento, la norma NFPA 25 y cualquier norma de mantenimiento aplicable. El correcto funcionamiento del controlador debe reafirmarse al menos una vez por mes mediante la ejecución de lo siguiente: 1. Con el sistema a la presión nominal, asegúrese de que la lectura de la presión está dentro de las tolerancias 2. Realice una secuencia de arranque d e prueba y verifique que 1. El motor eléctrico arranca cuando la presión cae por debajo del valor de arranque 2. No hay alarmas 3. No hay falsos disparos 4. El motor eléctrico arranca correctamente y es capaz de acelerar en el tiempo pre- visto 5. El motor eléctrico gira en la dirección correcta 6. La bomba es capaz de elevar la presión por encima del valor de parada 7. El motor eléctrico se detiene cuando la presión está por encima del valor de parada después del tiempo configurado para la duración de la prueba Además de lo anterior, el siguiente mantenimiento preventivo debe realizarse al menos una vez al año: 1. Apagar el controlador 2. Realizar una inspección visual del exterior del controlador. 3. Abrir el armario e inspeccionar visualmente el interior del controlador. 4. Asegurarse de que no haya acumulación de polvo en el interior del controlador.
Página 19
PATENTES País Título Concesión núm. CANADÁ Activador mecánico para contactor 2741881 ESTADOS Activador mecánico para contactor US8399788B2 UNIDOS CANADÁ Activador mecánico para contactor eléctrico 165512 CANADÁ Activador mecánico para contactor eléctrico 165514 ESTADOS Activador mecánico para contactor eléctrico D803794 UNIDOS ESTADOS Activador mecánico para contactor eléctrico Pendiente de patente UNIDOS OFICINA DE Activador mecánico para contactor eléctrico 002955393-0001/2 PATENTES EUROPEA EMIRATOS Activador mecánico para contactor eléctrico Pendiente de patente ÁRABES UNIDOS EMIRATOS Activador mecánico para contactor eléctrico Pendiente de patente ÁRABES UNIDOS CANADÁ...