Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Calesca
Warming/Thawing Device
Instrucciones de uso
ES
Instruções de Utilização
PT
Bruksanvisning
SV
Brugsanvisning
DA
Käyttöohje
FI
Bruksanvisning
NO

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medela Calesca

  • Página 1 Calesca Warming/Thawing Device Instrucciones de uso Instruções de Utilização Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning...
  • Página 3 Instrucciones de uso Instruções de Utilização Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning...
  • Página 4: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Luz indicadora Descripción de los botones start stop Indicador acústico Encendido/Apagado Parada Inicio silenciado enter Flecha izquierda, para Flecha derecha, para Confirmación seleccionar seleccionar Descripción del funcionamiento Selección del 1. Completion Time modo 2. Completion Indicator Modo de calentamiento Modo de descongelación appears when warm or thaw mode is complete or interrupted...
  • Página 5: Números De Los Elementos

    Las placas de inserción y los adaptadores para portasueros se venden por separado. Para más información sobre los productos Medela, visite www.medela.com y busque localizadores de ubicación en su país. Contenido Cada dispositivo Calesca para calentar/descongelar se empaqueta y se envía por separado. El contenido incluye: – 1 Dispositivo Calesca para calentar/descongelar –...
  • Página 6: Dispositivo Calesca Para Calentar/Descongelar

    Calesca calienta líquidos en los envases más utilizados a aproximadamente 34 °C (34 °C ± 4 °C), independientemente de si están congelados, fuera de la nevera o a temperatura ambiente o descongela a una temperatura refrigerada.
  • Página 7: Uso/Funcionamiento

    • Mientras lo esté limpiando, el aparato debe estar apagado y desenchufado. • Las placas de inserción desechables de Medela para el aparato son objetos para el cuidado del paciente de un solo uso. Para evitar el riesgo de contaminación cruzada no deben compartirse entre los pacientes.
  • Página 8: Montaje E Instalación

    Montaje e instalación Saque la unidad Calesca del embalaje. Espere hasta que alcance la temperatura ambiente antes de utilizarla. Lea las instrucciones y proceda al montaje. Si lo considera necesario, ponga el adhesivo con la explicación en su idioma en la unidad Calesca.
  • Página 9 • Biberones de hasta 250 ml (de plástico o vidrio) con una altura máxima de 161 mm. • Jeringas de hasta 60 ml (plástico). NOTA: La unidad Calesca de calentamiento/descongelación está diseñada para calentar solamente un recipiente a la vez.
  • Página 10 Funcionamiento Si calienta o descongela leche en un recipiente Coloque siempre una tapa en el recipiente para conservar la leche. Asegúrese de que la placa de inserción está instalada y que la bandeja está colocada correctamente en el dispositivo. Coloque el recipiente en el centro de la bandeja y cierre la tapa.
  • Página 11 Modo de calentamiento Pulse el botón Encendido/Apagado para encender el aparato. Mire la pantalla LCD para confirmar que el aparato está en el modo de CALENTAMIENTO NOTA: El aparato se encuentra siempre por defecto en el modo de calentamiento. Seleccione la temperatura inicial de la leche (refrigerada, ambiente o congelada) usando las teclas de flechas hasta resaltar la temperatura inicial deseada.
  • Página 12 ADVERTENCIA: Siempre toque el contenedor/jeringa y compruebe la temperatura de la leche antes de la alimentación. NOTA: La unidad Calesca está diseñada para calentar leche a una temperatura de refrigeración (aproximadamente 4 ˚C / 39,2 ˚F). Si la leche contiene algún resto de hielo al comenzar el ciclo, la temperatura final de la leche al terminar el ciclo de calentamiento puede estar por debajo del nivel establecido por el aparato.
  • Página 13: Importante

    NOTA: La unidad Calesca está diseñada para descongelar leche a una temperatura de congelación recomendada (aproximadamente -20 ˚C / -4 ˚F). Si la leche contiene algún líquido, la temperatura final de la leche al terminar el ciclo de descongelación puede...
  • Página 14: Preparación

    Limpieza e higiene VIII Cuidado del dispositivo Preparación La unidad Calesca debe limpiarse antes de su primer uso y cada vez que lo utilice un paciente. Las placas de inserción de este producto son elementos de uso individual que no deben compartirse.
  • Página 15: Eliminación

    El personal autorizado de Medela es el único que podrá llevar a cabo las tareas de servicio técnico y los controles de rutina.
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Indicadores El indicador de error y el indicador de la placa El indicador luminoso parpadea en color rojo de inserción están iluminados en la pantalla El indicador de error y el indicador de cerrar El indicador luminoso parpadea en color rojo tapa están iluminados en la pantalla LCD La unidad no se enciende La abrazadera del portasueros se sale del aparato...
  • Página 17: Posible Solución

    Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado al menos 4 segundos, o bien desenchufe el aparato, espere 10 segundos, vuelva a enchufarlo en la toma de pared y pulse el botón de encendido/apagado. Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Medela. Devuelva el producto para que lo reparen.
  • Página 88: Notes

    Notes...
  • Página 89 Notes...
  • Página 90 Notes...
  • Página 91 Notes...
  • Página 92 Notes...
  • Página 93 Notes...
  • Página 94 Notes...
  • Página 95 Especificaciones técnicas Especificações técnicas Tekniska specifikationer Tekniske specifikationer Tekniset tiedot Tekniske spesifikasjoner 100 – 240 V 50 / 60 Hz 2.5 A IEC C6 Inlet 244 x 193 x 236 mm 1.9 kg Protection class I EMC Directive 2004/108/EC Low Voltage Directive IEC 61010-1 2006/95/EC IEC 61010-2-010...

Tabla de contenido