EN - USER MANUAL
• Compatible with laptops up to 17,3" screen size
• 8 tilt angle adjustment levels
• 4 powerful fans
• 2 USB ports
• Adjustable fan speed
INSTALLATION
1. Adjust the tilt angle of the stand.
2. Put your laptop on the stand and plug the included USB cable to one of the available ports.
3. Set the preferred fan speed.
FR - MANUEL DE L'UTILISATEUR
• Compatible avec les ordinateurs portables jusqu'à 17,3"
• 8 niveaux de réglage de l'angle d'inclinaison
• 4 ventilateurs très efficaces
• 2 ports USB
• Réglage de la vitesse des ventilateurs
INSTALLATION
1. Ajustez l'angle d'inclinaison du support.
2. Placez l'ordinateur portable et connectez-le avec le câble fourni au port USB du support.
3. Réglez la vitesse préférée des ventilateurs.
ES - MANUAL DE USUARIO
• Compatible con portátiles de hasta 17,3" de diagonal
• 8 niveles de regulación del ángulo de inclinación
• 4 ventiladores de alto rendimiento
• 2 puertos USB
• Regulación de la velocidad de giro de los ventiladores
INSTALACIÓN
1. Ajusta el ángulo de inclinación de la base.
2. Coloca el portátil y conéctalo mediante el cable adjuntado al puerto USB situado en la base.
3. Ajusta la velocidad preferida de giro de los ventiladores.
PT - MANUAL DO USUÁRIO
• Compatível com computadores portáteis com diagonal até 17,3"
• 8 níveis de regulação do ângulo de inclinação
• 4 ventoinhas de alta eficácia
• 2 portas USB
• Regulação da velocidade das rotações das ventoinhas
INSTALAÇÃO
1. Adapte o ângulo de inclinação da base.
2. Pouse o computador e ligue-o com a ajuda do cabo anexado à porta USB situada na base.
3. Defina a velocidade preferida das rotações das ventoinhas.
DE - BENUTZERHANDBUCH
• Kompatibel mit Laptops bis zu 17,3"
• 8 Stufen der Neigungswinkeleinstellung
• 4 Hochleistungslüfter
• 2 USB-Anschlüsse
• Einstellbare Lüfterdrehzahl
INSTALLATION
1. Stellen Sie den Winkel der Halterung ein.
2. Stellen Sie Ihren Laptop auf den Ständer und schließen Sie ihn mit dem mitgelieferten Kabel an den USB-Anschluss des
Ständers an.
3. Stellen Sie Ihre bevorzugte Lüftergeschwindigkeit ein.
4
|
SE - ANVÄNDARMANUAL
• Kompatibel med datorer med diagonalmått upp till 17,3"
• 8 lutvinklar
• 4 högeffektiva fläktar
• 2 USB-portar
• Justerbart fläktvarvta
INSTALLATION
1. Justera underlagets lutvinkel.
2. Lägg datorn och anslut den med medföljande kabel till USB-porten på underlaget.
3. Ställ in önskat fläktvarvtal.
IT - MANUALE D'USO
• Compatibile con laptop fino a 17,3"
• 8 livelli di regolazione dell'angolo di inclinazione
• 4 ventilatori ad alta efficienza
• 2 porte USB
• Regolazione della velocità di rotazione dei ventilatori
INSTALLAZIONE
1. Regola l'angolazione del supporto.
2. Posiziona il laptop e collegalo con il cavo incluso alla porta USB sul supporto.
3. Imposta la velocità delle ventole che preferisci.
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
• Kompatybilna z laptopami o przekątnej do 17,3"
• 8 poziomów regulacji kąta nachylenia
• 4 wysoce wydajne wentylatory
• 2 porty USB
• Regulacja prędkości obrotu wentylatorów
INSTALACJA
1. Dopasuj kąt nachylenia podstawki.
2. Połóż laptop i podłącz go za pomocą dołączonego kabla do portu USB umiejscowionego na podstawce.
3. Ustaw preferowaną prędkość obrotów wentylatorów.
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
• Kompatibilní s notebooky s úhlopříčkou až 17,3"
• 8 úrovní nastavení úhlu náklonu
• 4 vysoce efektivních ventilátorů
• 2 porty USB
• Nastavení rychlosti otáčení ventilátorů
INSTALACE
1. Upravte úhel podstavce.
2. Umístěte notebook a připojte jej dodávaným kabelem k portu USB na stojanu.
3. Nastavte požadovanou rychlost ventilátoru.
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
• Kompatibilný s notebookmi s uhlopriečkou až 17,3"
• 8 úrovní nastavenia uhla náklonu
• 4 vysoko efektívnych ventilátorov
• 2 porty USB
• Nastavenie rýchlosti otáčania ventilátorov
INŠTALÁCIA
1. Upravte uhol podstavca.
2. Umiestnite notebook a pripojte ho dodávaným káblom k portu USB na stojane.
3. Nastavte požadovanú rýchlosť ventilátora.
|
5