Emmaljunga Go Double Adapter Super Viking Instrucciones De Uso página 65

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 118
Tähtis ohutusalane info
seda tegemast siis, kui asute ebatasasel pinnal.
HOIATUS Isteosa maksimaalset lamamisasendit kasutage
ainult siis, kui panete käru kokku ja hoiule.
HOIATUS Kui kasutate raamil Go Double adapterit, ärge
kunagi eemaldage käsi lükkesangalt.
HOIATUS Isteosade, vankrikorvide ja turvatoolide+
adapterite kasutamine ja kinnitamine raamil saab
toimuda ainult siin juhises toodud võmalikel
viisidel, mitte kuidagi teisiti.
HOIATUS Kui Teil on raamile kinnitatud Go Double adapteri
abil iste, vankrikorv või turvahäll, siis need
ulatuvad vankri gabariitidest väljapoole ja seetõttu
olge ettevaatlik, et need sõites kuhugi vastu ei
puutuks ja nõnda lapsele vigastusi ei põhjustaks.
HOIATUS Pöörake sõites alati rohkem tähelepanu lapsele,
kes on istub madalamas istmes, vankrikorvis või
turvahällis, sest kõrgemal asuv iste, vankrikorv
või turvahäll varjavad Teie vaatevälja alumisele
tasandile.
HOIATUS Kui kasutate lisavarustust, näiteks Side Bag
küljekorvi, kombinatsioonis Go Double adapteriga,
siis pidage meeles, et vankri stabiilsus võib olla
pisut häiritud. Ärge kunagi laske käsi lahti
juhtsangast.
HOIATUS! Go Double adapteri abil saate kinnitada ainult ühe
lapse ühes võimalikus positsioonis. Kui sõidutate
sel moel vankris ainult ühte last, siis pidage me
eles, et vankri stabiilsus võib olla pisut häiritud.
Ärge kunagi laske käsi lahti juhtsangast.
• See toode on kasutamiseks maksimaalselt kahele lapsele korraga ja kaalulimiidiga 2 x 15 kg (kui kasutate kahte
isteosa korraga raamil). Teiste kominatsioonide puhul samal raamil palun järgige kasutusjuhendis toodud kaalupi-
iranguid.
• Pakikorvis ja Sidebag (lisavarustus) küljekorvis hoiustatud pagas ei tohi ületada kokku 10 kg, kusjuures Sidebag
küljekorvis olev pagas ei tohi ületada kaalu 2 kg. Võimalusel ladustage pagas alati pakikorvis, sest see on vankri
tasakaalu simas pidades parem.
• Käesolevas kasutusjuhendis toodud turvanõuded ja juhised ei kirjelda mitte kõiki võimalikke tingimusi ja ettenäge-
matuid olukordi. On loomulik, et terve inimmõistus, ettevaatlikus ja hoolikus on tegurid, mida ei ole võimalik sellesse
tootesse sisseehitada. Need tegurid peavad olema inimesel / inimestel, kes vankrit kasutavad ja hooldavad.
• Oluline on, et kõik inimesed, kes vankrit ja lisavarustust kasutavad, on aru saanud käesolevast kasutusjuhendist.
Informeerige igaüht, kes vankrit ja lisavarustust, ka lühiajaliselt, kasutab, toote õigest ekspluatatsioonist.
• Teie lapse/laste turvalisus on Teie omal vastutusel.
• Pange alati parkimispidur peale, kui panete last/lapsi vankrisse või võtate neid sealt välja.
• Go Double adapteri ülekoormamine, vale kasutamine või tootja poolt mitte aktsepteeritud lisavrustuse kasutamine
võivad põhjustada vigastusi Teie lapsele ja samuti vankrile.
• Kontrollige ja hooldage Go Double adapterit regulaarselt.
• Kõigi Go Double adapteriga tekkivate probleenidega ja varuosadega pöörduge volitatud edasimüüja poole.
• Järgige alati hooldusjuhiseid.
• Kui teil on vaja toote identifitseerimiseks, on silt mudeli nimi ja seerianumber kinnitada.
Go Double Adapter Super Viking 2.1
65
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido