CONTINENTAL EDISON CECDF5060IX3 Manual De Usuario
CONTINENTAL EDISON CECDF5060IX3 Manual De Usuario

CONTINENTAL EDISON CECDF5060IX3 Manual De Usuario

Doble horno
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CECDF5060IX3
CECDF5060W3
CECDF5060B3
Four à double cavité Notice d'utilisation
Forno Duplo Manual de Utilizador
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CONTINENTAL EDISON CECDF5060IX3

  • Página 34 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 35 ÍNDICE 1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................4 1.1. Advertencias generales de seguridad ................4 1.2. Advertencias para la instalación ..................8 1.3. Durante el uso .......................8 1.4. Durante la limpieza y el mantenimiento............... 11 2.INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN PARA SU USO ............13 2.1. Instrucciones para el instalador ...................13 2.2.
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato y guarde este manual en un lugar de fácil acceso para poder consultarlo cuando sea necesario. • Este manual ha sido redactado para más de un modelo.
  • Página 37: Durante El Uso

    debe ser supervisado continuamente. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No coloque objetos sobre las superficies donde se cocina. ADVERTENCIA: Si la superficie está rajada, apague el aparato para evitar la posibilidad de que se produzca una descarga eléctrica. • En los modelos que incorporan una tapa de encimera, limpie los alimentos que se hayan derramado sobre la tapa antes de usarla y deje que se enfríe la cocina antes de cerrar la tapa.
  • Página 38 esté apagado antes de cambiar la lámpara. PRECAUCIÓN: Las piezas accesibles podrían estar calientes al cocinar o asar. Mantenga a los niños alejados del aparato cuando se esté usando. • El aparto se ha fabricado de acuerdo con las normativas y estándares locales e internacionales pertinentes.
  • Página 39 puerta del compartimento. Espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar encender el quemador. • Estas instrucciones solo son válidas si se muestra el símbolo de país adecuado en el aparato. Si no aparece el símbolo en el aparato, consulte las instrucciones técnicas, donde se describe cómo modificar el aparato para que se adapte a las condiciones de uso del país.
  • Página 40 1.2. • No utilice el aparato antes de que se haya instalado por completo. • El aparato debe instalarlo un técnico autorizado. El fabricante no es responsable de ningún daño que pueda producirse por una colocación o instalación incorrecta realizada por una persona no autorizada. •...
  • Página 41 cuando esté cocinando o tras haber terminado de cocinar. El valor caliente del horno puede producir quemaduras. • No coloque materiales inflamables o combustibles dentro ni cerca del aparato cuando este esté funcionando. • Use siempre guantes para horno para retirar la comida del horno y para volver a introducir alimentos en él.
  • Página 42 comida caliente al sacarla del horno. PRECAUCIÓN: El uso de un aparato de cocción a gas genera calor, humedad y productos de combustión en la habitación en la que se haya instalado. Asegúrese de que la cocina esté bien ventilada, especialmente cuando se esté usando el aparato.
  • Página 43 • No cuelgue toallas, trapos ni ropa en el aparato o en uno de sus tiradores. 1.4. • Asegúrese de que el aparato esté desconectado de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. • No extraiga los mandos de control para limpiar el panel de mando.
  • Página 44 daños en el medioambiente y la salud de las personas, que podrían producirse si los residuos de este producto se tratasen de manera incorrecta. Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, el servicio de desecho de residuos domésticos o la tienda en la que adquirió...
  • Página 45: Instalación Ypreparación Para Su Uso

    2. INSTALACIÓN Y Importante: Independientemente del PREPARACIÓN PARA SU USO tamaño de la habitación en la que se encuentre el aparato, esta debe disponer ADVERTENCIA: Este aparato debe de un acceso directo al aire exterior instalarlo una persona de servicio mediante una ventana que se pueda abrir u autorizada o un técnico cualificado otro medio equivalente.
  • Página 46: Instrucciones Generales

    la encimera en el área en que se haya Instrucciones generales instalado el aparato. • Tras quitar el material de embalaje del aparato y de sus accesorios, asegúrese 2.2. de que el aparato no esté dañado. Si • Si el mobiliario de la cocina es más sospecha que pueda haber cualquier alto que la encimera, los muebles de tipo de daño en el aparato, no lo utilice.
  • Página 47: Conversión De Gas (Si Estuviese Disponible)

    tabla de datos técnicos. Si la presión del gas tamaño adecuado para realizar la conexión utilizado es distinta a los valores indicados de manera segura. Utilice siempre las juntas o no es estable en su zona, puede que sea de estanqueidad proporcionadas en el kit de necesario montar un regulador de presión conversión de gas para las superficies entre disponible en la entrada de gas.
  • Página 48 Casquete de Tubería de quemador Adaptador Anillo de estanqueidad Copa Manguera de gas mecánica Llave de Tubería de tuercas Adaptador Manguera de gas mecánica La instalación y el mantenimiento de la Ajustar la posición de llama mínima: cocina debe realizarlos un técnico de gas En primer lugar, asegúrese de que el cualificado y certificado siguiendo las leyes aparato se haya desconectado de la...
  • Página 49 un destornillador para apretar o aflojar doblarse ni comprimirse. De lo contrario, el tornillo de derivación unos 90 grados. se podría dañar el cable, lo que daría Cuando la llama tenga una longitud de al lugar a un cortocircuito. menos 4 mm, significa que el gas está bien •...
  • Página 50: Kit Antivuelco

    2.6. es importante que el aparato esté bien nivelado. Asegúrese de que el aparato esté nivelado antes de cocinar. Para aumentar la altura del aparato, gire las patas en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Para reducir la altura del aparato, gire las Tornillo (x1) patas en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 51: Características Del Producto

    3. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Importante: Las especificaciones para el producto varían y el aspecto del aparato podría variar con respecto al mostrado en las figuras que se muestran debajo. Lista de componentes 1. Encimera 2. Panel de mando 3. Tirador de puerta de horno superior 4.
  • Página 52: Uso Del Producto

    4. USO DEL PRODUCTO al mismo tiempo que lo gira en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el mando se encuentre en la posición 4.1. “maximum” (máximo). Siga pulsando el Encendido de los quemadores mando y mantenga una cerilla o una vela encendida u otro tipo de ayuda manual El símbolo de posición que se muestra junto a la circunferencia superior del...
  • Página 53 La encimera tiene quemadores de distintos 4.3. diámetros Se dará cuenta de que la forma Quemador de encimera más económica de usar el gas es elegir el El mando tiene 3 posiciones: apagado quemador de gas del tamaño adecuado (0), máximo (símbolo de llama grande) para la cacerola que vaya a usar y colocar y mínimo (símbolo de llama pequeña).
  • Página 54 pizzas. Se recomienda precalentar el horno 10 minutos. Asimismo, es mejor no cocinar en más de un estante a la vez con esta función. Función de ventilador: Active la función FAN (VENTILADOR) mediante el mando de control del horno Base de cacerola principal.
  • Página 55 calentamiento del grill y el ventilador. La Función de grill: temperatura se puede ajustar mediante el Active la función mando del termostato del horno principal. Esta GRILL mediante el función es ideal para alimentos gruesos. mando de control de Cuando vaya a cocinar al grill, use los estantes funciones del horno superiores del horno.
  • Página 56: Limpieza Y Mantenimiento

    • El interior de los hornos esmaltados se limpia mejor con el horno caliente. Parrilla La parrilla es ideal para asar o procesar • Después de usar el horno, siempre alimentos en recipientes para hornos. debe limpiarse con un trapo suave empapado en agua con jabón.
  • Página 57 puede llevar a cabo tal como se describió Limpieza de las partes de cristal anteriormente. • Limpie las partes de cristal del aparato Extracción del revestimiento catalítico de manera periódica. Para extraer el revestimiento catalítico, • Utilice limpiacristales para limpiar el quite los tornillos que fijan al horno cada interior y el exterior de las partes de uno de los paneles catalíticos.
  • Página 58 desengrasantes, productos químicos abrasivos para la superficie. De lo contrario, se puede producir corrosión en las superficies pintadas a base de polvo y provocar manchas. El fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por el uso de productos o métodos de limpieza inadecuados.
  • Página 59 5.3. ADVERTENCIA: El mantenimiento de este aparato solo debe llevarlo a cabo una persona de servicio autorizada o un técnico cualificado. Otros controles • Revisa periódicamente la fecha de vencimiento del tubo de gas • Compruebe periódicamente la tubería de conexión de gas. Si encuentra algún defecto, póngase en contacto con un proveedor de servicios autorizado para que proceda a realizar el cambio.
  • Página 60: Solución De Problemas Y Transporte

    6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TRANSPORTE 6.1. Si sigue teniendo algún problema con su aparato tras comprobar estos pasos básicos de resolución de problemas, póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado o con un técnico cualificado. Problema Posible causa Solución Puede que los quemadores estén en Compruebe la posición del mando de control.
  • Página 61: Transporte

    Compruebe que se estén siguiendo las temperaturas y las posiciones de estantes recomendadas. Los alimentos no se cocinan de Los estantes del horno se han No abra la puerta a menudo salvo que necesite forma homogénea colocado mal. darle la vuelta a los alimentos que esté en el horno.
  • Página 93 CONTENTS...
  • Página 94: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS • • • WARNING: WARNING: CAUTION: EN - 4...
  • Página 95 WARNING: WARNING: • • WARNING: To prevent • • • • WARNING: CAUTION: •...
  • Página 96 • • CAUTION: • • • •...
  • Página 97 • • • • CAUTION: • • • • EN - 7...
  • Página 98 • • • • • • • • • EN - 8...
  • Página 99 • • • in the “0 • CAUTION: • • EN - 9...
  • Página 100 CAUTION: • • CAUTION: • • • • CE Declaration of conformity EN - 10...
  • Página 107 EN - 17...
  • Página 118: Technical Specifications

    7. TECHNICAL SPECIFICATIONS EN - 28...
  • Página 149 w w w. c o n t i n e n t a l e d i s o n . f r...

Este manual también es adecuado para:

Cecdf5060w3Cecdf5060b3

Tabla de contenido