Signature Hardware HIBISCUS 953897 Instrucciones De Instalación página 5

Sistema de ducha termostática con ducha de mano y rociadores de cuerpo
H I B I S C U S
THERMOSTATIC SHOWER SYSTEM WITH HAND SHOWER AND BODY SPRAYS
SISTEMA DE DUCHA TERMOSTÁTICA CON DUCHA DE MANO Y ROCIADORES DE CUERPO
SYSTÈME DE DOUCHE THERMOSTATIQUE AVEC DOUCHETTE À MAIN ET VAPORISATEURS CORPORELS
SKU: 953897
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALLATION
1. Shut o� the main water supply. Flush all pipes
thoroughly before installation.
1. Cierre el suministro principal de agua. Drene
completamente todas las tuberías antes de la
instalación.
1. Fermez l'alimentation principale en eau. Rincez
soigneusement tous les tuyaux avant l'installation.
2. Connect the hot water supply to the left inlet of the
valve (hot marked with H) and cold supply to the right
inlet (cold marked C).
2. Conecte la alimentación de agua caliente a la entrada
izquierda de la válvula (marcada con H) y la alimentación
de agua fría a la entrada derecha (marcada con C).
2. Connectez l'alimentation en eau chaude à l'entrée
gauche de la vanne (chaud marqué par H) et
l'alimentation froide à l'entrée droite (froid marqué C).
3. The plaster guard is used as the installation guide for
valve, the plaster guard should be �ush with the
�nished wall once valve is installed.
3. La guarda de la masilla se usa como guía de instalación
para la válvula, la guarda de la masilla debe quedar al ras
con la pared acabada una vez que la válvula esté
instalada.
3. Le garde-plâtre est utilisé comme guide d'installation
pour la vanne, le garde-plâtre doit être au ras du mur fini
une fois la vanne installée.
4. Recommended valve depth is 1-5/8" min to 2-3/8"
max from the center of the valve to the finished wall as
shown.
Note: The distance from the valve to the tub spout-
stub out should be between 8" and 18".
4. La produndidad recomendada de la válvula es de 4,12
cm mínimo a 6,03 cm máximo, entre el centro de la
válvula y la pared terminada, como se muestra.
Nota: La distancia desde la válvula hasta el caño sobresa-
liente de la bañera debe ser de 8" a 18" (20.3 cm a 45.7
cm).
4. La plage de profondeur recommandée pour le robinet
se situe entre 4,1 cm et 6 cm (1-5/8 et 2-3/8 po) depuis
le centre du robinet jusqu'au mur fini, comme illustré.
Remarque : La distance entre le robinet et le bout du bec
de baignoire qui ressort doit être entre 18 cm et 45,7 cm
(8 et 18 po).
wall
pared
floor
piso
5
1-5/8" to 2-3/8"
4,12 cm a 6,03 cm
1.855.715.1800
loading

Este manual también es adecuado para:

Shhs4080gShbs6040eShhb9009Shhb9005