Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
MAYTAG MDG9800AWQ
Owner's Manual
Shop genuine replacement parts for MAYTAG
MDG9800AWQ
Find Your MAYTAG Dryer Parts - Select From 2097 Models
-------- Manual continues below --------
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Maytag Neptune MDG9800AWQ

  • Página 50: Guía De Uso Y Cuidado

    MD98 ® ® E C A D O R A AY TA G E P T U N E E C A D O R A AY TA G E P T U N E UÍA UÍA U S O C U I D A D O U S O C U I D A D O...
  • Página 51: Información Sobre Las Instrucciones De Seguridad

    MPORTANTES SOBRE Bienvenida EGURIDAD ¡Nuestra bienvenida y felicitaciones por lea antes de poner en funcionamiento su secadora la compra de una secadora Maytag Neptune ® ! Su completa satisfacción es NFORMACIÓN SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE muy importante para nosotros. Para...
  • Página 52: Nstrucciones

    1. Lea todas las instrucciones antes de usar el instalación para la puesta a tierra de este electrodoméstico. electrodoméstico. 2. Para evitar la posibilidad de incendio o explosión: 14. No se siente en la parte superior de la secadora. a. No seque artículos que han sido previamente limpiados, lavados, sumergidos o manchados con VISO Y DVERTENCIA...
  • Página 53: Sugerencias Para El Escape De La Secadora

    UGERENCIAS PARA EL SCAPE DE LA ECADORA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Los conductos flexibles de plástico o no metálicos presentan un peligro potencial de incendio. ORRECTO NCORRECTO Lea las instrucciones de instalación y Permitir que un sistema de escape la guía de uso y cuidado. deficiente prolongue el tiempo de secado.
  • Página 54: Sugerencias Para El Funcionamiento

    UGERENCIAS PARA EL UNCIONAMIENTO IMPIE EL ILTRO DE LAS ELUSAS • Después de cada secado. • Para acortar el tiempo de secado. • Para que la secadora economice energía. NOTA: Nunca haga funcionar la secadora sin tener instalado el filtro de las pelusas. ARGUE LA OPA EN LA ECADORA EN...
  • Página 55: Panel De Control

    ANEL DE ONTROL Pantalla Sensible al Tacto – Una pantalla interactiva que es sensible al tacto. Nota: No se recomienda la exposición de la ‘Start/Pause’ (Puesta en pantalla sensible al tacto a la luz directa del sol. Marcha/Pausa) – Oprima esta tecla para comenzar un ciclo.
  • Página 56: Programación Del Sensor De Secado

    ROGRAMACIÓN DEL ENSOR DE ECADO Si no hay palabras en la pantalla, abra la puerta, oprima cualquier tecla (excepto ‘off’) o toque la pantalla para “activar” los controles. “sensor de secado” – detecta automáticamente la humedad en la ropa y apaga la secadora cuando se ha alcanzado el nivel de secado seleccionado (muy seco a secado húmedo).
  • Página 57: Programación Del Tiempo De Secado

    ROGRAMACIÓN DEL ENSOR DE ECADO Paso 4 Paso 5 Pantalla de Opciones – Las selecciones de opciones a la Pantalla de Verificación – Esta pantalla muestra las opciones seleccionadas. En este momento usted puede oprimir izquierda activan o desactivan las opciones. La selección de ‘Start/Pause’...
  • Página 58: Programación Del Aire Frío

    Paso 4 Paso 3 Pantalla de Verificación – La pantalla de verificación muestra las Seleccione la temperatura. Seleccione la opciones seleccionadas. En este momento usted puede oprimir temperatura apropiada para secar la ropa.Vea una ‘Start/Pause’ para comenzar a secar la ropa o seleccionar descripción detallada de estas temperaturas en la “opciones”...
  • Página 59: Otros Ciclos

    TROS ICLOS Otros Ciclos le permite seleccionar los ciclos “inarrugables”, “refrescar” y “Dryel ® ”. ROGRAMACIÓN DE NARRUGABLES “inarrugables” – este ciclo eliminará las arrugas de los artículos que estén limpios y secos pero ligeramente arrugados, tal como aquellos que han estado guardados en un armario o en una maleta muy apretados o que se han dejado en la secadora durante mucho tiempo después de terminarse el ciclo.
  • Página 60 Seleccione la temperatura Seleccione las opciones apropiadas y Oprima la tecla ascendente o descendente apropiada para secar la ropa. después oprima “continuar”. para seleccionar el tiempo de agitación. El tiempo aumentará o disminuirá en incrementos de un minuto. Cuando haya terminado oprima “continuar”.
  • Página 61: Favoritos

    AVORITOS El “ciclo favoritos” le permite crear, nombrar y guardar hasta 24 ciclos de secado que se usan más comúnmente. Los ciclos favoritos “vaqueros” y “toallas” ya han sido programados. Para cambiar estos ciclos de acuerdo a sus preferencias vea Editar un Favorito en la Página 60.
  • Página 62: Nombre De Un Ciclo Favorito

    Paso 6 Paso 7 Paso 8 Oprima “continuar” para poner Para Poner Nombre a un Ciclo Su nuevo ciclo favorito aparecerá Favorito – Oprima la combinación desplegado en la página de Favoritos. un nombre a su ciclo favorito. correspondiente de letras y espacios para deletrear el nombre de su ciclo favorito, usando hasta doce caracteres.
  • Página 63 AVORITOS Paso 4 Paso 5 Paso 6 Oprima “continuar”. Oprima el nombre del ciclo favorito Inserte el nuevo nombre y oprima “guardar”. Use la flecha en la parte deseado para comenzar el ciclo u oprima la tecla ‘Home’ para volver a la pantalla superior de la pantalla para retroceder.
  • Página 64: Ciclo Favorito

    OVER UN ICLO AVORITO Paso 1 Paso 2 Oprima la tecla ‘Favoritos’ en el panel de control o toque Oprima “editar un favorito”. el área “ciclos favoritos” en la pantalla de Comienzo. Paso 4 Paso 3 Oprima el área titulada “mover un favorito a la El ciclo favorito que usted seleccionó...
  • Página 65: Como Usar Ayuda

    YUDA La característica Ayuda ofrece una variedad de información detallada incluyendo “antes de llamar”, “sugerencias de secado”, “sugerencias de uso”, “característica de bloqueo” y “seleccionar preferencias”. NTES DE OLICITAR ERVICIO Paso 2 Paso 1 Paso 3 Oprima la tecla ‘Help’. Seleccione “antes de Aquí...
  • Página 66 Paso 3 La pantalla ‘Sugerencias de Secado’ despliega los temas disponibles. Oprima el tema deseado para ver información específica sobre cada tema y subtema. Para mayor información, vea la sección “Sugerencias Especiales para el Secado”, Página 67 o llame al 1-800-688-9900 EE.U.U y 1-800-688-2002 Canadá para ayuda adicional. Nota: Use la flecha en la parte superior de la pantalla para pasar de una pantalla a otra.
  • Página 67: Preferencias

    YUDA ARACTERÍSTICA DE LOQUEO Paso 1 Paso 3 Paso 2 La opción “característica de bloqueo” Oprima la tecla ‘Help’. Seleccione “característica de desactiva la pantalla y las teclas. Oprima y bloqueo”. mantenga oprimida durante tres segundos “Para activar bloqueo oprima aquí”. Use esta característica cuando desee limpiar el panel de control o para evitar uso indeseado de la secadora.
  • Página 68: Puesta En Marchaa

    ESPLIEGUE DE ENTANILLAS NSTANTÁNEAS A fin de comprender mejor lo que ocurre en su secadora Maytag Neptune ® , en ocasiones pueden desplegarse algunas ventanillas instantáneas. Estas ventanillas le informan sobre lo que está sucediendo y que es necesario hacer. Después de...
  • Página 69: Sugerencias Especiales Para El Lavado

    UGERENCIAS SPECIALES PARA EL ECADO Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artículos especiales. Si las instrucciones de la etiqueta de cuidado no están disponibles, use la siguiente información como una guía. • Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado o seque usando el ciclo “sensor de secado”...
  • Página 70: Cuidado Y Limpieza

    UIDADO Y IMPIEZA Panel de Control – limpie con un paño suave y húmedo. No que las manchas todavía sean visibles, pero no se transferirán a use sustancias abrasivas. No rocíe el limpiador directamente en las cargas de ropa subsiguientes. el panel.
  • Página 71: Solución De Averías

    “seleccionar preferencias”. Oprima “cambiar contraste del monitor” y luego mueva el Desvaneciendo bloque a la izquierda o derecha para mejorar la calidad visual de la pantalla. Para mayor ayuda, llame gratuitamente a Maytag Customer Assistance (Servicio Maytag a los Clientes) al 1-800-688-9900 EE.U.U y 1-800-688-2002 Canadá.
  • Página 72: Rejilla De Secado

    4) Cuelgue la manija de la rejilla de secado en el reborde del colgador. NOTA: Si no se ha incluido con su secadora, póngase en contacto con su distribuidor Maytag para obtener 1-877-232-6771 EE.UU. y 1-800-688-8408 Canadá.
  • Página 73: Garantía De La Secadora De Ropa

    Las Guías de Uso y Cuidado, manuales de servicio y catálogos de repuestos pueden solicitarse a , Maytag Customer Assistance. Maytag Services Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 2201988 B/11/04...

Tabla de contenido