Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
LAITETUNNISTUSLOMAKE #9
1. Valmistaja, 2. Tuote, 3. Tyyppi, 4. Sarjanumero, 5. Valmistuspäivämäärä, 6. Ostopäivämäärä, 7.
Ensimmäisen käytön päivämäärä.
TARKASTUSLOMAKE #10
(1) Päiväys, (2) Syy, (3) Tarkastaja / Allekirjoitus, (4) Huomautus, (5) Tarkastuksen tulos: a. Kunnossa,
b. Tarkastettava, c. Ei kelpaa, (6) Seuraava tarkastus.
TERMFÖRTECKNING #1A- 1B
1. Fasta axelband, 2. Justeringsspännen för axelband (#5.2), 3. Benremmar, 4. Låsbeslag
(#5.1), 5. "Bayersk" bröstrem med fästpunkt (A), 6. Platta spännen (#5.1), 7. Fästring, rygg (A), 8.
Anslagsindikator vid förankringspunkt, rygg (#6), 9. Anslagsindikator vid förankringspunkt, bröst
(#6), 10. Stöd, 11. Justeringsrem för bälte, 12. Bältets platta spännen (#5.1), 13. Fästring för stöd
under arbetet, 14. Fästring i plast för verktyg.
VARNINGAR
- Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda produkten och spara
den för framtida bruk.
- Vid en eventuell andrahandsförsäljning av produkten utanför det första mottagarlandet, ska
återförsäljaren tillhandahålla den här bruksanvisningen på det språk som talas i användarlandet.
- Arbeten på höga höjder är riskabla och endast en individ med perfekt hälsa och god fysisk
kondition får ingripa och hantera eventuella krissituationer.
- Denna utrustning är ett mycket viktigt säkerhetsmedel. Felaktig användning kan utgöra en fara för
livet i händelse av fall.
- Det bör noteras att endast selar som är godkända enligt EN361 får användas som fastgöring i ett
fallskyddssystem.
- Dessa fallskyddsselar är inte lämpliga vid hängande arbete (risk för hängtrauma).
- Bältets sidofästringar som används i systemet för stöd under arbetet (ref.nr NUS55C) får inte
användas för att koppla sig till ett fallskyddssystem.
Selar ska inte användas om det finns risk att användaren kan bli hängande eller utsatt för
okontrollerad belastning från bältet. Det kan vara nödvändigt att komplettera med lina- och
stödutrustning tillsammans med mer allmän fallskyddsutrustning (t.ex. säkerhetsnät) eller individuell
typ (fallskyddsutrustning enligt EN363).
- Vi rekommenderar att den här produkten endast används av en användare.
- Produkten får endast användas av en utbildad och kompetent person eller av någon som arbetar
under uppsikt av en sådan person.
- Försäkra dig om att en räddningsplan har utarbetats och att du är införstådd med den före och
under användningen, så att ingripandet kan ske på ett effektivt och säkert sätt.
BESKRIVNING #2A - #2B1 - #2B2
Dessa fallskyddsselar klassificeras som personlig skyddsutrustning (PSU) mot fall från höga höjder
och uppfyller standarden EN361: 2002.
I de fall då en sele är försedd med ett integrerat bälte (ref.nr. NUS55C) uppfyller även detta
standarden EN358:2018 för att försäkra stöd under arbetet och förebygga fall från höga höjder.
Deras sammansättning och anpassning till flera storlekar (#3) garanterar god komfort under
användning och en fullständig säkerhet. Helselar (med integrerat stödbälte) är tillverkade av 44 mm
breda, hopsydda polyesterremmar, förbundna med justeringsspännen och metallås.
Förankringspunkterna är markerade med "A" (fästring på ryggen och bröstet). Fästpunkterna som
inte är märkta «A» eller «A/2» kan inte användas som fästpunkt för förankringslina.
När selen har ett integrerat stödbälte, får de omärkta sidofästpunkterna (#1-13) endast användas
som stöd under arbetet (#2-B2 EN 358 : 2018).
37