ELLAI MC-20401MB Instrucciones De Instalación

Fregadero de cocina

Enlaces rápidos

MODEL/MODELO # MC-20401A/ MC-20401MB/ MC-20401MH/ MC-20401MG
Thank you for purchasing this product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead of putting it
together. If the item is no longer for sale, or if you have any questions or problems, please call our customer service department at 1-877-804-5504,
8:30 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday.
Gracias por comprar este producto. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el producto en lugar de
armándolo. Si el artículo ya no está a la venta o si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-804-5504,
de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este
* Image is for example only. Appearance of actual product may vary./ La imagen es solo un ejemplo. La apariencia del producto real puede variar.
CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
To maintain the appearance of this product, it is recommend the sink be cleaned using a soft cloth and a non-abrasive cleaning product. A simple solution of warm
water and a mild liquid non-antibacterial detergent generally does an excellent job. Ensure that the product is rinsed thoroughly and wiped dry. Never use any form
of abrasive cleaner or applicator as they often contain sand or silica and will eventually scratch the surface./ Para mantener la apariencia de este producto, se re-
comienda que el fregadero sea limpiado utilizando una tela suave y un producto de limpieza no abrasivo. Una solución simple de agua tibia y un detergente líquido
suave no anti-bacterial generalmente hacen un trabajo excelente. Asegúrese de que el producto sea enjuagado a fondo y secado. Nunca utilice cualquier tipo de
metal cutlery or pots and pans. Try to avoid metal objects coming into contact with the surface. It is recommended to use a utility grid to reduce the appearance of
Se recomienda utilizar una rejilla para reducir la aparición de manchas.
Fireclay sinks are extremely resistant to chips, but if any small chips are found, there are repair kits available at most local hardware stores./ Los fregaderos de
arcilla refractaria son extremadamente resistente a astillarse, pero si se encuentra cualquier astilla, existen juegos de reparación disponibles and la mayoria de las
tiendas ferreteras.
Do rinse thoroughly after each use. Do towel dry after each use to prevent mineral deposits from building up on the surface of the sink.Do clean the sink once a
week. Do wax the sink once a month. Do Not allow soap or other household cleansers to dry on the surface of the sink. Do Not use abrasive cleaners to clean your
fregadero. No utilice limpiadores abrasivos para limpiar su fregadero.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY/UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADADE POR VIDA
The manufacturer warrants this product to be free from defects in material and workmanship for one year from date of purchase. Proof of purchase
(original sales receipt) from the original purchaser must be made available to the manufacturer for all warranty claims. This warranty is non-transferable.
It does not apply in the event of installation error, abuse, misuse or improper care and maintenance (whether by a contractor, service company or member
of the purchaser's household)./El fabricante garantiza que este producto no presentará defectos en los materiales ni la mano de obra por un período de un
año desde la fecha de compra. Debe presentarse el comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador original al fabricante en cualquier caso
de reclamo de garantía. Esta garantía no es transferible. No es válida en caso de errores de instalación, abuso, uso indebido o cuidado y mantenimiento
inapropiados (ya sea por parte de un contratista, empresa de servicios o habitante del domicilio del comprador).
Fireclay Kitchen Sink
Fregadero de Cocina
de Arcilla Refractaria
*
-
COUNTER-TOP PREPARATION / PREPARACION DE LA CUBIERTA
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is
missing or damaged, do not attempt to assemble the product./ Antes de comenzar el ensamble del producto, asegúrese de que todas las partes se encuen-
tren presentes. Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de la ferretería. Si cualquier parte no se encuentra ó esta
dañada, no intente ensamblar el producto.
clay sinks. The actual sink should be used as a template guide for each installation./ No se provee de una plantilla recortada debido a la naturaleza única de
cada instalación, y debido a las pequeñas variaciones en el proceso de manufactura a mano del fregadero de arcilla refractaria. El fregadero actual se debe
de utilizar como una plantilla guía para cada instalación.
The counter-top cutout can be customized based on your design preference. 1/8" - 1/4" is recommend positive reveal on the two sides and back. You can
tilla recortada de la cubierta se puede personalizar basado en su diseño de preferencia. 1/8" – 1/4" es la medida recomendada para el revelado positivo en
ommended. Counter-top preparation and cutout should only be done by a professional installer or fabricator./ Cualquier cubierta de material sólido como el
granito, mármol, cuarzo, piedra cultivada, ó bloque de carnicero, puede utilizarse con el fregadero de arcilla refractaria. No se recomiendan cubiertas lamina-
das. La preparación de cubiertas y plantillas recortadas, solo deberán ser instaladas por un instalador profesional ó fabricante.
Once counter-top cutout is complete, clean the bottom of the counter-top and rim of the sink with denatured alcohol. Apply a bead of silicone around the top
recortada de la cubierta este completa, limpie por debajo de la cubierta y borde del fregadero con alcohol desnaturalizado. Aplique una gota de silicona
alrededor de la esquina superior del fregadero por los dos lados y la parte de atrás. Coloque la cubierta sobre el fregadero. Remueva y limpie el exceso de
silicona antes de que se seque.
1/4" Positive Reveal/Revelado positivo de ¼"
The counter-top edge sits approximately 1/4" down from the edge of the sink and exposes the rim of the sink./ El
margen de la cubierta se asienta aproximadamente 1/4" abajo del margen del fregadero y expone el borde del
fregadero.
Zero Reveal (Flush Fit)/Revelado en Cero (Ajuste al Ras)
del fregadero, ajustándose al ras con el tazón del fregadero.
1/4" Overhang/Alero de ¼"
del fregadero en todos sus lados.
Estimated Assembly Time: 45 minutes/ Tiempo estimado de ensamblaje: 45 minutos
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)/HERRAMIENTAS NECESARIAS (NO SE INCLUIDAS):
fabricante de cubiertas).
SAFETY INFORMATION / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
handcrafted and have a +/- 2% variance on the dimensions./ Por favor lea y comprenda en su totalidad este manual antes de intentar ensamblar, operar ó
instalar este producto. Tenga en mente que los fregaderos de arcilla refractaria son hechos a mano y que es normal que existan variaciones de +/- 2% en
las dimensiones.
The installer and/or user must read, understand, and follow these instructions before installing the product. This product must be properly installed before it is
used. If instructions are not followed, the manufacturer will not be held responsible for any problems or product malfunction. Failure to follow installation and/
or operating instructions voids the warranty./
El instalador y/o usuario debe leer, entender y seguir estas instrucciones antes de instalar el producto.
Este producto debe de ser instalado de manera propia antes de ser usado. Si no se siguen las instrucciones al pie de la letra, el fabricante no se hará re-
sponsable de ningun problema ó falla del producto. La falta de seguimiento en la instalación y/o instrucciones de operación anularán la garantía del producto.
DO NOT attempt to install this sink yourself. Injury could result from installing the unit due to lack of appropriate plumbing and technical background. Due to
the size and weight of this sink, a two person installation is recommended./ NO intente instalar el fregadero usted mismo. Pueden ocurrir lesiones por instalar
esta unidad debido a la falta de experiencia técnica y de plomeria apropiada. Debido al tamaño y peso de este fregadero, se recomiendo la instalación con
dos personas.
It is recommended that the cabinet maker waits until the sink is delivered to construct the cabinets./
hasta que el fregadero haya sido entregado antes de empezar a hacer el gabinete.
válvulas de agua y desconecte la energia del lavatraste y del triturador de basura antes de instalar el fregadero ó de hacer cualquier tipo de mantenimiento.
PACKAGE CONTENTS / CONTENIDO DEL PAQUETE
A
B
x 1
Fireclay Sink/Fregadero de Arcilla Refractaria
Protective Sink Grid/Rejlla Protectora del Fregadero
owl./ La cubierta se encuentra con el borde
.
Se recomienda que el fabricante del gabinete se espere
C
x 1
x 1
Strainer Basket/Canasta Coladera
-
-
-
-
Cierre las
Printed in
China/
Impreso
en China
loading

Resumen de contenidos para ELLAI MC-20401MB

  • Página 1 Counter-top preparation and cutout should only be done by a professional installer or fabricator./ Cualquier cubierta de material sólido como el MODEL/MODELO # MC-20401A/ MC-20401MB/ MC-20401MH/ MC-20401MG granito, mármol, cuarzo, piedra cultivada, ó bloque de carnicero, puede utilizarse con el fregadero de arcilla refractaria. No se recomiendan cubiertas lamina- das.
  • Página 2 INSTALLATION POSITIONS / POSICIONES DE INSTALACION INSTALLATION OVERVIEW / DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN design preference./ Una instalación de MONTURA POR DEBAJO es recomendada para este fregadero de arcilla refractaria, pero también puede ser instalado AL RAS ó EN RELIEVE dependiendo de la preferencia en diseño del cliente. Using two people, carefully position the sink in place.

Este manual también es adecuado para:

Mc-20401aMc-20401mhMc-20401mg