Página 1
MODEL: PTH22FRWBUK The device is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Página 2
SAFETY INSTRUCTION Warning: In order to avoid overheating, do not cover the heater. 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 3.
Página 3
has been placed or installed in its intended mal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
Página 4
9. This heater cannot achieve accurate temperature control of the enviroment, and thus cannot be used as insulation device for storage environment, items, animals and plants. 10. Do not use this heater if it has been dropped. 11. Do not use if there are visible signs of damage to the heater.
Página 5
PART FIGURE Display screen Control panel Rear cover Front cover Grille Logo piece Base Turn on/off the ON/OFF button Swing button Funtion button ECO button Button of temperature / time increase Button of temperature Timing button / time decrease (AAA battery 1.5V) Power assembly drawing...
Página 6
OPERATING INSTRUCTION [Inspection before start] 1. The power cord shall not be damaged or fractured. 2. Please verify the rated current of the power socket is in line with the requirements in the table above and is equipped with a safety grounding device before use; otherwise, replace the socket.
Página 7
[Function setting] Gear key is pressed repeatedly. the heater will be switched according to the circular order of "high gear—low gear—ECO energy saving gear—CO". [Temperature setting] 1.When the Heater in ECO mode , the temperature can be set by pressing "+" or "-", with the setting range of 5-35°C. 2.When the setting temperature is reached, the heater will stop the operation.
Página 8
the timed startup time is set, the timing can be canceled through long-press of the TIMER key. [Swing function] When the machine is under operating mode, "swing" button can be pressed to start swing function; such function can be closed after re-pressing of this button. After the machine stops heating function, the swing function will be stopped.
Página 9
display "E2" or "E1" and be illuminated, at this time, the operation of any button is invalid, and the buzzer will be ringing for 10 times. [Safety protection] When it is under startup state, and when the indoor ambient temperature is higher than 50°C, the system will turn off all the outputs, the digital screen will display "FF"...
Página 10
CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION 1. The heater should be cleaned regularly to wipe out the dust on the surface of heater during the operating season in order to provide the optimum level of performance. 2. Turn the heater “OFF”, unplug it and wait for the heater to cool down.
Página 11
SERVICE AND SUPPORT E-mail:[email protected] PTH22FRWBUK Company TC Kangbridge Ltd Address:TC Lumionous house,300South row,Milton keynes,MK9 2FR Tel/Mobile:+44(0)7908917780 E-mail:[email protected]...
Página 13
Benutzerhandbuch 23 Zoll Turmheizung MODELL: PTH22FRWBUK Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume bzw. den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Página 14
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Warnhinweis: Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden. 2. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. 3. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw.
Página 15
Kinder ab 3 Jahren bis 8 Jahren dürfen das Geräte Kinder ab 3 Jahren bis 8 Jahren dürfen das Gerä nur ein-/ausschalten, sofern es in die vorgesehene nur ein-/ausschalten, sofern es in die vorgesehe normale Betriebsstellung gebracht oder installiert normale Betriebsstellung gebracht oder installier wurde und sofern diese beaufsichtigt werden oder wurde und sofern diese beaufsichtigt werden od bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes...
Página 16
Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Diese können das Produkt zur umweltgerechten Diese können das Produkt zur umweltgerechten Entsorgung entgegennehmen.
Página 17
GERÄTETEILE Anzeigebildschirm Bedienfeld Hintere Abdeckung Frontabdeckung Schutzgitter Logo Standfuß Ein-/Ausschalten EIN/AUS-Taste der Oszillation- funktion Funktion-taste ECO-Taste Taste zur Erhöhung des Taste zur Temperatur / Zeit Verringerung Timer-taste des Temperatur (AAA-Batterie, 1,5 V) / Zeit Montagezeichnung...
Página 18
BEDIENHINWEISE [Vor dem Gebrauch] 1. Das Netzkabel darf nicht beschädigt oder kaputt sein. 2. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Nennstrom der Steckdose den Angaben in der obigen Übersicht entspricht und dass die Steckdose geerdet ist; ersetzen Sie anderenfalls die Steckdose. [Gerät einschalten und Leistung einstellen] 1.
Página 19
[Funktionseinstellung] Wenn die Einstellungstaste („Zahnrad“) wiederholt gedrückt, wird die Heizfunktion in der Reihenfolge „hoch - niedrig - ECO (Energiesparmodus) - CO“ umgeschaltet. [Temperatureinstellung] 1. Wenn der Heizlüfter ausgeführt wird, kann die Temperatur durch Drücken von „+“ oder „-“ im Einstellungsbereich von 5-35 °C eingestellt werden. 2.
Página 20
[Oszillationsfunktion] Wenn das Gerät sich im Betrieb befindet, kann die Taste „Oszillation“ gedrückt werden, um die Oszillationsfunktion zu starten. Diese Funktion kann nach dem erneuten Drücken dieser Taste deaktiviert werden. Nachdem das Gerät die Heizfunktion beendet hat, wird die Oszillationsfunktion gestoppt. [LED-Display EIN/AUS] 1.
Página 21
[Sicherheitsschutz] Wenn sich das Gerät im Startzustand befindet und die Innentemperatur höher als 50 °C beträgt, schaltet das System alle Ausgabefunktionen ab, der digitale Bildschirm zeigt „FF“ an und blinkt 75-mal (1 Mal/Sekunde) auf. Zu diesem Zeitpunkt sind jegliche Tastenbefehle unmöglich und der Schutz kann nur aufgehoben werden, nachdem die Stromzufuhr ausgeschaltet wurde.
Página 22
REINIGUNG UND WARTUNG 1. Reinigen Sie während der Heizsaison regelmäßig die Oberfläche des Geräts, um Schmutz zu entfernen und eine optimale Leistung zu gewährleisten. 2. Schalten Sie das Gerät “AUS”, trennen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
Página 23
SERVICE UND TECHNISCHER SUPPORT E-mail:[email protected] Tabelle 2 mit Informationsanforderungen für elektrische Raumheizgeräte Modellkennung(en): PTH22FRWBUK Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Art der Wärmezufuhr - nur für elektrische Speicher- heizgeräte / lokale Raumheizgeräte (eines auswählen) Nennwärmeleistung Pnom [nein] Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit...
Página 25
MANUALE D’USO Riscaldatore a torre da 24 pollici MODELLO: PTH22FRWBUK Questo prodotto è adatto solo per ambienti adeguatamente isolati o per un uso occasionale.
Página 26
ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione: per evitare il surriscaldamento, non coprire il riscaldatore. 2. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal rivenditore o da una persona altrettanto qualificata al fine di evitare qualsiasi pericolo. 3.
Página 27
I bambini di età compresa tra 3 anni e meno di 8 anni non devono collegare, regolare e pulire l'apparecchio o eseguire la manutenzione. 7. ATTENZIONE — alcuni componenti di questo prodotto possono surriscaldarsi e causare ustioni. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili.
Página 28
12. Utilizzare il riscaldatore su una superficie orizzontale e stabile. 13. AVVERTENZA: non utilizzare questo riscaldatore in stanze piccole quando sono occupate da persone che non sono in grado di lasciare la stanza da sole, a meno che non sia prevista una supervisione costante.
Página 29
FIGURA DELLE PARTI Schermo del display Pannello di Copertura controllo posteriore Copertura anteriore Griglia Logo Base Attivazione/ disattivazione del pulsante di Pulsante ON/OFF rotazione Pulsante Funzione Pulsante ECO Pulsante di aumento della temperatura/tempo Pulsante di Pulsante di diminuzione temporizzazione della (Batteria AAA 1,5 V) temperatura/ tempo...
Página 30
ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO [Ispezione prima dell'avvio] 1. Il cavo di alimentazione non deve essere danneggiato o rotto. 2. Prima dell'uso, verificare che la corrente nominale della presa di corrente sia conforme ai requisiti della tabella precedente e che sia dotata di un dispositivo di messa a terra di sicurezza;...
Página 31
[Impostazione della funzione] Premendo ripetutamente il tasto di accensione, il riscaldatore passa alla modalità "velocità elevata-velocità bassa-funzionamento a risparmio energetico-ECO". [Impostazione temperatura] 1. Quando il riscaldatore è in modalità ECO, la temperatura può essere impostata premendo "+" o "-", con un intervallo di impostazione compreso tra 5 e 35 °C.
Página 32
[Funzione rotazione] Quando la macchina è in modalità operativa, è possibile premere il pulsante rotazione per avviare la funzione di rotazione; tale funzione può essere interrotta dopo aver premuto nuovamente il pulsante. Dopo l'arresto della funzione di riscaldamento, la funzione di oscillazione viene interrotta.
Página 33
[Protezione di sicurezza] Quando è in fase di avvio e la temperatura ambiente interna è superiore a 50 °C, il sistema disattiva tutte le uscite, lo schermo digitale visualizza "FF" e lampeggia per 75 volte con una frequenza di 1 volta/secondo. In questo intervallo di tempo, la pressione di qualsiasi pulsante non funziona e la protezione può...
Página 34
ISTRUZIONI DI PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Il riscaldatore deve essere pulito regolarmente per eliminare la polvere dalla superficie del riscaldatore durante il periodo di funzionamento, al fine di garantire un livello ottimale di prestazioni. 2. Spegnere il riscaldatore, staccare la spina e attendere che si raffreddi.
Página 35
SERVIZIO E ASSISTENZA E-mail:[email protected] Tabella per i requisiti informativi per i termoventilatori elettrici locali ID modello: PTH22FRWBUK Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Tipo di ingresso del calore, solo per termoventilatori di Produzione di calore ambiente locali ad accumulo elettrici (selezionare uno)
Página 37
Manuel d’utilisation Radiateur Colonne 24 Pouces MODELE : PTH22FRWBUK Este producto solo es adecuado para ser utilizado en espacios bien aisla- dos o para usos ocasionales.
Página 38
CONSIGNES DE SECURITE Avertissement: Afin d'éviter toute surchauffe, ne pas couvrir le radiateur. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou par une personne ayant une qualification similaire afin d'éviter un danger. 3.
Página 39
toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ni effectuer l'entretien par l'ue la manutenzione. 7. ATTENTION — Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures.
Página 40
10. N'utilisez pas l'appareil de chauffage après qu'il est tombé. 11. N'utilisez pas le radiateur s'il est visiblement endommagé. 12. Utilisez ce radiateur sur une surface horizontale et stable. 13. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'appareil de chauffage dans une petite pièce occupée par des personnes incapables de quitter la pièce par elles-mêmes à...
Página 41
SCHEMA PIECE Ecran d'affichage Panneau de Couvercle arrière commandes Couvercle avant Grille Pièce logo Base Touche Activer/ désactiver Touche ON/OFF oscillation Touche fonction Touche ECO Touche augmentation de la température / durée Touche Touche minuterie diminution température / (Piles AAA 1,5V) durée Schéma de l'assem- blage électrique...
Página 42
MODE D'EMPLOI [Inspection avant démarrage] 1. Le cordon d'alimentation ne doit pas être endommagé ou cassé. 2. Vérifier que le courant nominal de la prise de courant est conforme aux exigences du tableau ci-dessus et qu'elle est équipée d'un dispositif de mise à la terre de sécurité avant de l'utiliser;...
Página 43
[Réglage des fonctions] Si l'on appuie plusieurs fois sur la touche Débit, le radiateur fonctionne cycliquement suivant l'ordre "débit élevé — débit faible —débit économie d'énergie ECO — ECO". [Réglages température] 1. Lorsque le radiateur est en mode ECO, la température peut être réglée en appuyant sur "+"...
Página 44
[Fonction oscillation] Lorsque la machine est en mode de fonctionnement, il est possible d'appuyer sur le bouton "swing" pour démarrer la fonction oscillation ; cette fonction peut être désactivée après avoir réappuyé sur ce bouton. Une fois que la machine a cessé de chauffer, la fonction d’oscillation s’arrête.
Página 45
[Protection de sécurité] Lorsqu'il est en état de démarrage et que la température ambiante intérieure est supérieure à 50°C, le système éteint toutes les sorties, l'écran numérique affiche "FF" et clignote pendant 75 fois à une fréquence de 1 fois/sec- onde.
Página 46
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE ET D'ENTRETIEN 1. Le radiateur doit être nettoyé régulièrement afin d'éliminer la poussière sur sa surface pendant la saison de fonctionnement, cela afin de fournir un niveau de performance optimal. 2. Eteindre l'appareil, le débrancher et attendre qu'il refroidisse.
Página 47
SERVICE ET ASSISTANCE E-mail:[email protected] Tableau des exigences en matière d'information pour les chauffages électriques locaux Identifiant(s) du modèle: PTH22FRWBUK Elément Symbole Valeur Unité Elément Unité Type d'apport de chaleur, uniquement pour les radiateurs Puissance thermique électriques à accumulation locale (sélectionner une option) Régulation manuelle de la charge...
Página 49
Manual de usuario Calefactor de torre de 24 pulgadas MODELO: PTH22FRWBUK Este producto solo es adecuado para ser utilizado en espacios bien aisla- dos o para usos ocasionales.
Página 50
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencia: Para evitar un sobrecalenta- miento, no cubra el calefactor. 2. Si el cable de alimentación es dañado, debe ser rem- plazado por el fabricante, servicio técnico o personal calificado similar para evitar posibles peligros. 3. Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante, por personas con facultades físi- cas, sensoriales o mentales reducidas, o por perso- nas sin experiencia o conocimientos sólo si existe...
Página 51
7. PRECAUCIÓN – Algunas piezas de este producto podrían calentarse mucho y provocar quemaduras. Se debe prestar particular a los niños y a las perso- nas vulnerables que se encuentren presentes mien- tras el dispositivo funciona. Eliminación correcta de este producto Este producto cumple la Directiva RAEE de la UE y lleva un símbolo de clasificación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Página 52
12. Utilice este calefactor sobre una superficie horizon- tal y estable. 13. ADVERTENCIA: No utilice este calefactor en habita- ciones pequeñas cuando estén ocupadas por per- sonas que no sean capaces de salir solas de la habitación, a menos que se proporcione una super- visión constante.
Página 53
PARTES Pantalla Panel de control Cubierta trasera Cubierta delantera Rejilla Logotipo Base Activar/ desactivar el Botón ON/OFF botón de oscilación Botón de Función Botón ECO Botón de temperatura / aumentar tiempo Botón de Temporizador temperatura / disminuir (Batería AAA 1.5V) tiempo Dibujo del conjunto de energía...
Página 54
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO [Inspección antes del inicio] 1. El cable de alimentación no debe estar dañado ni fracturado. 2. Compruebe que la corriente nominal de la toma de corriente se ajusta a los requisitos de la tabla anterior y que está equipada con un dispositivo de puesta a tierra de seguridad antes de utilizarla;...
Página 55
[Ajuste de la función] Si se pulsa repetidamente la tecla de engranaje, el calefactor cambiará según el orden circular de " velocidad alta-velocidad baja-ahorro de energía-ECO". [Ajuste de temperatura] 1.Cuando el calefactor está en modo ECO, la temperatura puede ajustarse pulsando "+" o "-", con un rango de ajuste de 5-35°C.
Página 56
Una vez programada la hora de inicio, se puede cancelar la temporización pulsando prolongadamente la tecla TIMER. [Función de oscilación] Cuando la máquina está en modo de funcionamiento, se puede pulsar el botón "swing" para iniciar la función de oscilación; dicha función se puede desactivar después de volver a pulsar este botón.
Página 57
cortocircuito o un circuito abierto, independientemente del modo, la pantalla digital mostrará "E2" o "E1" y se iluminará, en este momento, la operación de cualquier botón no es válida, y el zumbador sonará durante 10 veces. modalità, il display digitale visualizzerà "E2" o "E1" e si illuminerà;...
Página 58
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. El calefactor debe limpiarse regularmente para eliminar el polvo de la superficie del mismo durante la temporada de funcionamiento con el fin de proporcionar un nivel óptimo de rendimiento. 2. Apague el calefactor, desenchúfelo y espere a que se enfríe.
Página 59
SERVICIO Y ASISTENCIA Email: [email protected] Requerimiento de información para calefactores eléctricos de espacio local Identificador(es) de modelo: PTH22FRWBUK Ítem Símbolo Valor Unidad Ítem Unidad Tipo de entrada de calor solo para almacenamiento eléctrico Salida de calor de calefactores de espacio local. (Seleccionar ono)