Página 1
WAVE KEYS FOR BUSINESS Setup Guide Guide d'installation...
Página 2
CONTENTS English Magyar Deutsch Česká verze Français Slovenčina Italiano Українська Español Eesti Português Latviski Nederlands Lietuvių Svenska Български Dansk Hrvatski Norsk Srpski Suomi Slovenščina Română Ελληνικά Türkçe По-русски Po polsku العربية...
Página 3
KNOW YOUR PRODUCT 1 Easy-Switch keys / Connection key 2 Battery status LED & ON/OFF switch (side of the keyboard) 3 Windows layout 4 MacOS layout 5 Batteries + dongle compartment (keyboard bottom side) 3 English...
Página 4
GETTING STARTED Connect your keyboard and mouse to your device Choose how you want to pair your keyboard to your device You have 2 options: Option 1: Through our Logi Bolt receiver Option 2: Through direct Bluetooth ® Low Energy (BLE) connection To pair through Logi Bolt receiver: STEP 1: Take the Logi Bolt receiver from...
Página 5
+ Bluetooth Open the Bluetooth settings on your device ® Add a new peripheral by selecting your keyboard Wave Keys (Wave Keys) from your list of devices Your keyboard will be paired once the LED stops blinking STEP 3: Bluetooth Search Your computer will require you to input a random...
Página 6
DONGLE COMPARTMENT If you are not using your Logi Bolt USB receiver, you can safely store it inside your keyboard: STEP 1: Remove the battery door from the bottom side of your keyboard STEP 2: The dongle compartment is located next to the batteries STEP 3: Place your Logi Bolt receiver in...
Página 7
KEYBOARD FUNCTIONS You have a full range of useful productive tools on your keyboard that will help you save time and work faster: F-Rows Keys Windows Task view Emoji* Main Device connect Device connect Device connect Escape Dictation* function key #1 key #2 key #3 Mission...
Página 8
MULTI-OS KEYBOARD Your keyboard is designed to work with multiple operating systems (OS): Windows, macOS, ChromeOS. For Windows and macOS keyboard layout • If you are a Windows user, the special characters and keys will be on the top side of the keys •...
Página 9
Bluetooth SIG, ® Inc and any use of such marks by Logitech is under license Windows is a trademark of the Microsoft group of companies All other 3rd party trademarks are the properties of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear...
Página 10
PRODUKT AUF EINEN BLICK 1 Easy-Switch-Tasten/ Verbindungstaste 2 Batteriestands-LED und Ein-/ Ausschalter (an der Seite der Tastatur) 3 Windows-Layout 4 macOS-Layout 5 Fach für Batterien + Dongle (Unterseite der Tastatur) 10 Deutsch...
Página 11
ERSTE SCHRITTE Verbinden von Tastatur und Maus mit dem Gerät Wählen Sie aus, wie Sie die Tastatur mit Ihrem Gerät pairen möchten Sie haben zwei Möglichkeiten: Möglichkeit 1: Über unseren Logi Bolt Empfänger Möglichkeit 2: Über eine direkte Bluetooth ® Low Energy-Verbindung (BLE) So pairen Sie über den Logi Bolt Empfänger: SCHRITT 1: Nehmen Sie den Logi Bolt Empfänger aus...
Página 12
+ Bluetooth Öffnen Sie die Bluetooth -Einstellungen Ihres Geräts ® Fügen Sie ein neues Peripheriegerät hinzu, indem Sie Wave Keys Ihre Tastatur (Wave Keys) aus Ihrer Geräteliste auswählen Ihre Tastatur ist gepairt, sobald die LED aufhört zu blinken SCHRITT 3: Bluetooth Search Ihr Computer fordert Sie auf, eine zufällig...
Página 13
DONGLE-FACH Wenn Sie Ihren Logi Bolt USB-Empfänger nicht verwenden, können Sie ihn sicher innen in der Tastatur aufbewahren: SCHRITT 1: Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Tastaturunterseite SCHRITT 2: Das Dongle-Fach befindet sich neben den Batterien SCHRITT 3: Legen Sie Ihren Logi Bolt Empfänger in das Fach und schieben Sie ihn im Fach nach unten, um ihn sicher zu befestigen 13 Deutsch...
Página 14
TASTATURFUNKTIONEN Ihre Tastatur verfügt über eine vollständige Palette an hilfreichen Tools für Produktivität, mit denen Sie Zeit sparen und schneller arbeiten können Tasten der F-Reihe Geräte- Geräte- Geräte- Windows Funktionsansicht Emoji* Haupt- Escape verbindungs- verbindungs- verbindungs- Diktat* funktion taste 1 taste 2 taste 3 macOS...
Página 15
BETRIEBSSYSTEMÜBERGREIFENDE TASTATUR Ihre Tastatur ist so konzipiert, dass sie mit mehreren Betriebssystemen funktioniert: Windows, macOS, ChromeOS. Für Windows- und macOS-Tastaturlayout • Wenn Sie Windows verwenden, befinden sich die Sonderzeichen in der oberen Hälfte der Tasten • Wenn Sie macOS verwenden, befinden sich die Sonderzeichen in der unteren Hälfte der Tasten Für ChromeOS-Tastaturlayout •...
Página 17
PRÉSENTATION DU PRODUIT 1 Touches Easy-Switch / Touche de connexion 2 Témoin de niveau de charge de la batterie et commutateur Marche/ Arrêt (côté du clavier) 3 Disposition Windows 4 Disposition macOS 5 Compartiment à piles + dongle (dessous du clavier) 17 Français...
Página 18
PREMIÈRE UTILISATION Connectez votre clavier et votre souris à votre dispositif Choisissez la manière dont vous souhaitez coupler votre clavier à votre dispositif Vous avez 2 options: Option 1: Via notre récepteur Logi Bolt Option 2: Via une connexion directe Bluetooth ® Low Energy (BLE) Pour coupler via le récepteur Logi Bolt: ÉTAPE 1: Retirez le récepteur Logi Bolt de l'emballage dans lequel se trouve votre clavier...
Página 19
Devices aléatoire de chiffres Saisissez-les tous et appuyez sur la touche "Entrée" de votre clavier Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the Votre clavier est prêt à l'emploi Return key:...
Página 20
COMPARTIMENT DU DONGLE Si vous n'utilisez pas votre récepteur USB Logi Bolt, vous pouvez le ranger dans votre clavier: ÉTAPE 1: Retirez le cache du compartiment à piles situé sous le clavier ÉTAPE 2: Le compartiment du dongle est situé à côté des piles ÉTAPE 3: Placez votre récepteur Logi Bolt dans...
Página 21
FONCTIONS DU CLAVIER Vous disposez sur votre clavier d'une gamme complète d'outils qui vous permettent de gagner du temps et de travailler plus rapidement: Rangée de touches de fonction Affichage Windows Émoji* Touche Touche Touche des tâches Fonction Échap de connexion de connexion de connexion Dictée* principale Mission...
Página 22
CLAVIER MULTI-SYSTÈME D'EXPLOITATION Votre clavier est conçu pour fonctionner avec plusieurs systèmes d'exploitation (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Configuration de clavier Windows et macOS • Si vous utilisez un système Windows, les touches et caractères spéciaux se trouvent au-dessus des touches • Si vous utilisez un système macOS, les caractères spéciaux se trouvent au-dessous des touches Configuration de clavier ChromeOS...
Página 24
PANORAMICA DEL PRODOTTO 1 Tasti Easy-Switch/tasto di connessione 2 LED di stato della batteria e interruttore di accensione/ spegnimento (lato della tastiera) 3 Layout Windows 4 Layout MacOS 5 Scomparto per batterie + dongle (parte inferiore della tastiera) 24 Italiano...
Página 25
INTRODUZIONE Collega la tastiera e il mouse al dispositivo Scegli come associare la tastiera al dispositivo Hai 2 opzioni: Opzione 1: Tramite il nostro ricevitore Logi Bolt Opzione 2: Tramite connessione diretta Bluetooth ® Low Energy (BLE)* Per eseguire l'associazione tramite ricevitore Logi Bolt: PASSAGGIO 1: Estrai il ricevitore Logi Bolt dalla confezione della tastiera...
Página 26
+ Bluetooth Apri le impostazioni Bluetooth sul dispositivo ® Aggiungi una nuova periferica selezionando Wave Keys la tua tastiera (Wave Keys) dall'elenco dei dispositivi La tastiera verrà associata quando il LED smetterà di lampeggiare PASSAGGIO 3: Bluetooth Search Il computer richiederà l'inserimento di una serie...
Página 27
SCOMPARTO DONGLE Se non utilizzi il ricevitore USB Logi Bolt, puoi riporlo in tutta sicurezza all'interno della tastiera: PASSAGGIO 1: Rimuovi lo sportello della batteria nella parte inferiore della tastiera PASSAGGIO 2: Il vano per dongle si trova accanto alle batterie PASSAGGIO 3: Posiziona il ricevitore Logi Bolt nello scomparto e fallo scorrere verso il basso per fissarlo bene 27 Italiano...
Página 28
FUNZIONI DELLA TASTIERA Hai a disposizione una gamma completa di strumenti produttivi utili sulla tastiera che ti aiuteranno a risparmiare tempo e a lavorare più velocemente: Riga di tasti F Windows Vista attività Emoji* Tasto di Tasto di Tasto di Funzione connessione connessione connessione...
Página 29
TASTIERA PER PIÙ SISTEMI OPERATIVI La tastiera è progettata per funzionare con più sistemi operativi: Windows, macOS, ChromeOS. Per il layout della tastiera Windows e macOS • Se usi Windows , i caratteri e i tasti speciali si trovano sul lato superiore dei tasti comuni •...
Página 31
COMPONENTES DEL PRODUCTO 1 Teclas Easy-Switch/Tecla de conexión 2 LED de estado de carga y conmutador de encendido/ apagado (lateral del teclado) 3 Distribución de Windows 4 Distribución de macOS 5 Compartimento de pilas + llave USB (base del teclado) 31 Español...
Página 32
PARA EMPEZAR Conecte el teclado y el ratón al dispositivo Decida cómo emparejar el teclado al dispositivo Tiene 2 opciones: Opción 1: Mediante nuestro receptor Logi Bolt Opción 2: Mediante una conexión Bluetooth ® Low Energy (BLE) directa Para conectar mediante el receptor Logi Bolt: PASO 1: Saque el receptor Logi Bolt de la bandeja de embalaje que sujetaba el teclado...
Página 33
+ Bluetooth Abra la configuración de Bluetooth en el dispositivo ® Agregue un nuevo periférico seleccionando su teclado Wave Keys (Wave Keys) en la lista de dispositivos El teclado se habrá emparejado cuando el LED deje de emitir destellos PASO 3: Bluetooth Search El ordenador le indicará...
Página 34
COMPARTIMIENTO DE LLAVE USB Si no está usando el receptor USB Logi Bolt, puede guardarlo de forma segura dentro del teclado: PASO 1: Quite la tapa de las pilas, en la base del teclado PASO 2: El compartimento de la llave USB se encuentra junto a las pilas PASO 3: Coloque el receptor Logi Bolt en el compartimento...
Página 35
Bloq Despl Insertar contextual La mayoría de estas teclas funcionan sin necesidad de instalar software (Logitech Options+), a excepción de éstas: a Tecla de desactivación de micrófono: Instale la aplicación Logitech Options+ para que funcione en Windows y macOS Funciona de fábrica en ChromeOS b Tecla de cierre de pestaña del navegador, tecla de configuración y tecla de calculadora:...
Página 36
TECLADO MULTISISTEMA OPERATIVO Su teclado está diseñado para funcionar con varios sistemas operativos (SO): Windows, macOS, ChromeOS. Para distribuciones de teclado de Windows y macOS • Si es usuario de Windows, los caracteres y teclas especiales estarán en el lado superior de las teclas •...
Página 38
CONHEÇA O SEU PRODUTO 1 Teclas Easy-Switch/Tecla de ligação 2 LED do estado da bateria e botão LIGAR/DESLIGAR (lateral do teclado) 3 Esquema Windows 4 Esquema macOS 5 Baterias + compartimento do dongle (lateral inferior do teclado) 38 Português...
Página 39
COMEÇAR Ligue o seu teclado e rato ao seu dispositivo Escolha como pretende emparelhar o teclado com o dispositivo Tem 2 opções: Opção 1: Através do nosso receptor Logi Bolt Opção 2: Através da ligação directa Bluetooth ® de baixa energia (BLE) Para emparelhar através do receptor Logi Bolt: PASSO 1: Retire o receptor Logi Bolt do tabuleiro...
Página 40
Abra as definições de Bluetooth no seu dispositivo ® Adicione um novo periférico ao seleccionar o teclado Wave Keys (Wave Keys) na sua lista de dispositivos O seu teclado estará emparelhado assim que o LED parar de piscar PASSO 3: Bluetooth...
Página 41
COMPARTIMENTO DO DONGLE Se não estiver a utilizar o receptor USB Logi Bolt, pode guardá-lo em segurança no interior do seu teclado: PASSO 1: Remova a porta do compartimento da pilha na parte inferior do seu teclado PASSO 2: O compartimento do dongle está localizado junto às pilhas PASSO 3: Coloque o seu receptor Logi Bolt no compartimento...
Página 42
FUNÇÕES DO TECLADO Tem uma gama completa de ferramentas produtivas e úteis no seu teclado que o ajudarão a poupar tempo e a trabalhar mais depressa: Teclas F Vista de Windows Emoji* Tecla de ligação Tecla de ligação Tecla de ligação tarefas Função Escape...
Página 43
TECLADO PARA VÁRIOS SO O teclado foi concebido para funcionar com vários sistemas operativos (SO): Windows, macOS, ChromeOS. Para esquemas de teclado Windows e macOS • Se for um utilizador do Windows , os caracteres e teclas especiais estarão à esquerda das teclas •...
Página 45
KEN UW PRODUCT 1 Easy-Switch-toetsen/ Verbindingstoets 2 Led voor batterijstatus en AAN/ UIT-schakelaar (zijkant van het toetsenbord) 3 Windows-indeling 4 MacOS-indeling 5 Vakje voor batterijen en dongle (onderkant toetsenbord) 45 Nederlands...
Página 46
AAN DE SLAG Verbind uw toetsenbord en muis met uw apparaat Kies hoe u uw toetsenbord aan uw apparaat wilt koppelen U hebt 2 opties: Optie 1: Via onze Logi Bolt-ontvanger Optie 2: Via een directe Bluetooth Low Energy- ® verbinding* (BLE) Koppelen via de Logi Bolt-ontvanger: STAP 1:...
Página 47
+ Bluetooth Open de Bluetooth -instellingen op uw apparaat ® Voeg een nieuw randapparaat toe door uw toetsenbord Wave Keys (Wave Keys) te selecteren in uw lijst met apparaten Uw toetsenbord is gekoppeld zodra de led stopt met knipperen STAP 3: Bluetooth Search...
Página 48
VAKJE VOOR DONGLE Als u uw Logi Bolt USB-ontvanger niet gebruikt, kunt u deze veilig opbergen in uw toetsenbord: STAP 1: Verwijder het batterijklepje aan de onderkant van uw toetsenbord STAP 2: Het vak voor de dongle bevindt zich naast de batterijen STAP 3: Plaats uw Logi Bolt-ontvanger in het vakje...
Página 49
KENMERKEN VAN TOETSENBORD U hebt een volledige reeks nuttige, productieve hulpmiddelen op uw toetsenbord waarmee u tijd kunt besparen en sneller kunt werken Rijen F-toetsen Windows Taakweergave Emoji* Apparaat- Apparaat- Apparaat- Hoofdfunctie Escape Dicteren* verbindingstoets 1 verbindingstoets 2 verbindingstoets 3 macOS Mission Control Emoji...
Página 50
TOETSENBORD VOOR MEERDERE BESTURINGSSYSTEMEN Uw toetsenbord is ontworpen om met meerdere besturingssystemen (OS) te werken: Windows, macOS, ChromeOS. For Windows - en macOS-toetsenbordindeling • Als u een Windows-gebruiker bent, staan de speciale tekens en toetsen aan de bovenkant van de toetsen •...
Página 51
-logo's zijn ® ® het eigendom van Bluetooth SIG, Inc en elk gebruik van dergelijke merken door Logitech is onder licentie Windows is een handelsmerk van de Microsoft-bedrijvengroep Alle andere handelsmerken van derden zijn eigendommen van hun respectievelijke eigenaren Logitech aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze handleiding...
Página 52
PRODUKTÖVERSIKT 1 Easy-Switch-knappar/ anslutningsknapp 2 Batteristatusindikator och strömbrytare PÅ/AV (på sidan av tangentbordet) 3 Windows-layout 4 macOS-layout 5 Fack för batterier och dongel (tangentbordets undersida) 52 Svenska...
Página 53
KOM IGÅNG Anslut ditt tangentbord och musen till din enhet Välj hur du vill parkoppla tangentbordet till din enhet Du har två alternativ: Alternativ 1: Med vår Logi Bolt-mottagare Alternativ 2: Direkt via Bluetooth Low Energy- ® anslutning (BLE) Så här parkopplar du via Logi Bolt-mottagaren: STEG 1: Ta ut Logi Bolt-mottagaren från tangentbordets förpackningslåda...
Página 54
+ Bluetooth Öppna Bluetooth -inställningarna på enheten ® Lägg till ett nytt tillbehör genom att välja Wave Keys ditt tangentbord (Wave Keys) från din lista över enheter Ditt tangentbord kopplas när indikatorlampan slutar blinka STEG 3: Bluetooth Search Din dator kräver att du matar in en slumpmässig Devices uppsättning siffror Skriv in alla och tryck...
Página 55
FACK FÖR DONGEL Om du inte använder Logi Bolt USB-mottagaren kan du förvara den på ett säkert sätt i tangentbordet: STEG 1: Ta bort batteriluckan från undersidan av tangentbordet STEG 2: Facket för dongeln är placerat bredvid batterierna STEG 3: Placera din Logi Bolt-mottagare i facket och för den till höger sida av facket för att säkra den ordentligt 55 Svenska...
Página 56
De flesta av dessa knappar fungerar utan att du behöver installera en programvara (Logitech Options+), detta gäller dock inte: a Knapp för mikrofonljud av: Installera appen Logitech Options+ för att den ska fungera på Windows och macOS Fungerar direkt på ChromeOS b Knapp för att stänga webbläsarflik, knapp för Inställningar och miniräknare: Installera appen Logitech Options+ för att de ska fungera på...
Página 57
TANGENTBORD FÖR FLERA OPERATIVSYSTEM Tangentbordet är utformat för att fungera med flera operativsystem: Windows, macOS, ChromeOS. Tangentbordslayouter för Windows och macOS • Om du är Windows-användare finns specialtecknen och knapparna på knapparnas övre del • Om du är macOS-användare finns specialtecknen och knapparna på...
Página 59
OVERSIGT OVER PRODUKTET 1 Easy-Switch-taster/forbindelsestast 2 Batteriindikator og tænd/sluk-knap (siden af tastaturet) 3 Windows-layout 4 MacOS--layout 5 Batterier + dongle-rum (tastaturets underside) 59 Dansk...
Página 60
KOM GODT I GANG Slut dit tastatur og din mus til din enhed Vælg, hvordan du vil parre dit tastatur med din enhed Du har 2 muligheder: 1 mulighed: Via vores Logi Bolt-modtager 2 mulighed: Via direkte Bluetooth Low Energy- ® forbindelse (BLE) Sådan tilslutter du via Logi Bolt-modtageren: TRIN 1:...
Página 61
Åbn Bluetooth -indstillingerne på din enhed ® Tilføj en ny ekstern enhed ved at vælge dit tastatur Wave Keys (Wave Keys) fra din liste over enheder Dit tastatur vil blive parret, når LED-indikatoren holder op med at blinke TRIN 3: Bluetooth Search Din computer kræver, at du indtaster et tilfældigt...
Página 62
DONGLE-RUMMET Hvis du ikke bruger din Logi Bolt USB-modtager, kan du trygt opbevare den inde i dit tastatur: TRIN 1: Fjern batteridækslet fra bunden af dit tastatur TRIN 2: Dongle-rummet er placeret ved siden af batterierne TRIN 3: Placer din Logi Bolt-modtager i rummet, og skub bunden af rummet for at sikre den 62 Dansk...
Página 63
TASTATURETS FUNKTIONER Du har et komplet udvalg af nyttige produktive værktøjer på dit tastatur, som hjælper dig med at spare tid og arbejde hurtigere: F-taster Windows Opgavevisning Emoji* Enhedstilslutningstast Enhedstilslutningstast Enhedstilslutningstast Hovedfunktion Escape Diktat* macOS Mission Control Emoji Sekundær funktion Fn-lås Windows Klip og tegn Slå...
Página 64
MULTI-OS TASTATUR Dit tastatur er designet til at fungere med flere operativsystemer (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Til Windows og macOS- tastaturlayout • Hvis du bruger Windows , vil specialtegnene og tasterne være øverst på tasterne • Hvis du bruger macOS , vil specialtegnene være på...
Página 65
® varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc og bruges af Logitech under licens Windows er et varemærke tilhørende Microsoft-koncernen Alleandre tredjepartsvaremærker tilhører deres respektive ejere Logitech påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne vejledning Oplysningerne kan ændres uden varsel...
Página 66
BLI KJENT MED PRODUKTET 1 Easy-Switch-taster/tilkoblingstast 2 Batteristatuslampe og AV/PÅ-bryter (siden av tastaturet) 3 Windows-oppsett 4 MacOS-oppsett 5 Rom for batterier og maskinvarelås (tastaturets underside) 66 Norsk...
Página 67
KOMME I GANG Koble tastaturet og musen til enheten Velg hvordan du vil pare tastaturet med enheten Du har to alternativer: Alternativ 1: Gjennom vår Logi Bolt-mottaker Alternativ 2: Gjennom direkte Bluetooth Low Energy- ® tilkobling (BLE)* Pare via Logi Bolt-mottakeren: TRINN 1: Ta ut Logi Bolt-mottakeren fra emballasjen som inneholdt tastaturet VIKTIG: Ikke fjern fliken på...
Página 68
Åpne Bluetooth -innstillingene på enheten ® Legg til en ny ekstern enhet ved å velge tastaturet Wave Keys (Wave Keys) fra listen over enheter Tastaturet er paret når indikatorlampen slutter å blinke TRINN 3: Bluetooth Search Datamaskinen krever at du oppgir et tilfeldig sett Devices med tall Skriv inn alle og trykk på...
Página 69
ROM FOR MASKINVARELÅS Hvis du ikke bruker Logi Bolt USB-mottakeren, kan du trygt oppbevare den i tastaturet: TRINN 1: Fjern batteriluken på undersiden av tastaturet TRINN 2: Rommet for maskinvarelåsen er plassert ved siden av batteriene TRINN 3: Legg Logi Bolt-mottakeren i rommet og skyv den mot bunnen i rommet for å...
Página 70
TASTATUR-FUNKSJONER Du har et helt utvalg av nyttige produktivitetsverktøy på tastaturet som gjør at du sparer tid og jobber raskere: Rad med F-taster Oppgave- Windows Emoji* visning Hoved- Enhetstilko- Enhetstilko- Enhetstilko- Diktering* funksjon plingstast 1 blingstast 2 blingstast 3 Oppdrags- macOS Emoji kontroll...
Página 71
TASTATUR FOR FLERE OPERATIVSYSTEMER Tastaturet er konstruert for å fungere med flere operativsystemer (OS): Windows, macOS, ChromeOS. For Windows og macOS tastaturoppsett • Hvis du bruker Windows, er spesialtegnene og tastene ovenfor tastene • Hvis du bruker macOS, er spesialtegnene og tastene nedenfor tastene: For ChromeOS tastaturoppsett •...
Página 73
TUNNE TUOTTEESI 1 Easy-Switch-näppäimet / Yhteysnäppäin 2 Paristojen tilan merkkivalo ja virtakytkin (näppäimistön sivulla) 3 Windows-asettelu 4 macOS-asettelu 5 Paristo- ja sovitinlokero (näppäimistön alapuoli) 73 Suomi...
Página 74
ALOITUS Yhdistä näppäimistö ja hiiri laitteeseen Valitse, kuinka haluat pariliittää näppäimistön laitteeseesi Vaihtoehtoja on kaksi: Vaihtoehto 1: Logi Bolt -vastaanottimen kautta Vaihtoehto 2: Suoran Bluetooth ® Low Energy (BLE) -yhteyden kautta Pariliitoksen muodostaminen Logi Bolt -vastaanottimen kautta VAIHE 1: Ota Logi Bolt -vastaanotin näppäimistön pakkauksesta TÄRKEÄÄ: Älä...
Página 75
Bluetooth Search Tietokone pyytää syöttämään satunnaisia Devices numeroita Kirjoita ne kaikki ja paina näppäimistön Enter-näppäintä Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the Näppäimistö on nyt käyttövalmis Return key: 483260 Cancel...
Página 76
SOVITINLOKERO Jos et käytä Logi Bolt -USB-vastaanotinta, voit säilyttää sen turvallisesti näppäimistön sisällä: VAIHE 1: Irrota paristolokeron luukku näppäimistön pohjasta VAIHE 2: Sovitinlokero sijaitsee paristojen vieressä VAIHE 3: Aseta Logi Bolt -vastaanotin lokeroon ja kiinnitä se tiukasti työntämällä se lokeron pohjalle 76 Suomi...
Página 77
NÄPPÄIMISTÖN TOIMINNOT Näppäimistösi ominaisuuksiin sisältyy runsaasti hyödyllisiä tuottavuustyökaluja, jotka auttavat sinua säästämään aikaa ja työskentelemään nopeammin: F-rivin näppäimet Tehtävänä- Windows Emoji* Laitteen Laitteen Laitteen kymä Päätoi- Escape yhteysnäp- yhteysnäp- yhteysnäp- Sanelu* minto Mission päin 1 päin 2 päin 3 macOS Emoji Control Toissijainen toiminto...
Página 78
MONEN KÄYTTÖJÄRJESTELMÄN NÄPPÄIMISTÖ Näppäimistösi on suunniteltu toimimaan useiden käyttöjärjestelmien (OS) kanssa: Windows, macOS, ChromeOS. Windows- ja macOS-näppäimistöasettelu • Jos käytät Windowsia, erikoismerkit ja -näppäimet löytyvät näppäinten ylälaidasta • Jos käytät macOS-käyttöjärjestelmää, erikoismerkit ja -näppäimet löytyvät näppäinten alalaidasta ChromeOS-näppäimistöasettelu • Jos käytät Chromea, löydät Start-näppäimen yläpuolelta erityisen Chrome-näppäimen Launcher-näppäin nimeltä...
Página 80
ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ 1 Πλήκτρα Easy-Switch / Πλήκτρο σύνδεσης 2 Ενδεικτική λυχνία κατάστασης μπαταρίας και Διακόπτης ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ (στο πλάι του πληκτρολογίου) 3 Διάταξη Windows 4 Διάταξη macOS 5 Υποδοχή για μπαταρίες + dongle (κάτω πλευρά του πληκτρολογίου) 80 Ελληνικά...
Página 81
ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Σύνδεση του πληκτρολογίου και του ποντικιού στη συσκευή σας Επιλέξτε πώς θέλετε να γίνει σύζευξη του πληκτρολογίου με τη συσκευή σας Έχετε 2 επιλογές: Επιλογή 1: Μέσω του δέκτη μας Logi Bolt Επιλογή 2: Μέσω απευθείας σύνδεσης Bluetooth ®...
Página 82
Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth στη συσκευή ® σας Προσθέστε μια νέα περιφερειακή συσκευή Wave Keys επιλέγοντας το πληκτρολόγιο (Wave Keys) από τη λίστα συσκευών σας Η σύζευξη του πληκτρολογίου θα έχει ολοκληρωθεί όταν οι λυχνίες LED σταματήσουν να αναβοσβήνουν ΒΗΜΑ 3:...
Página 83
ΥΠΟΔΟΧΗ DONGLE Αν δεν χρησιμοποιείτε τον δέκτη Logi Bolt USB, μπορείτε να τον αποθηκεύσετε με ασφάλεια μέσα στο πληκτρολόγιο: ΒΗΜΑ 1: Αφαιρέστε τη θύρα της υποδοχής μπαταριών από την κάτω πλευρά του πληκτρολογίου ΒΗΜΑ 2: Η υποδοχή dongle βρίσκεται δίπλα από τις μπαταρίες...
Página 84
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ Έχετε μια πλήρη σειρά χρήσιμων εργαλείων παραγωγικότητας στο πληκτρολόγιο τα οποία θα σας βοηθήσουν να κερδίζετε χρόνο και να εργάζεστε πιο γρήγορα: Πλήκτρα σειρών F Προβολή Windows Emoji* Πλήκτρο Πλήκτρο Πλήκτρο εργασιών Υπαγό- Κύρια λειτουργία Escape σύνδεσης σύνδεσης σύνδεσης ρευση* Mission συσκευών...
Página 85
ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ Το πληκτρολόγιο έχει σχεδιαστεί για λειτουργία με πολλά λειτουργικά συστήματα: Windows, macOS, ChromeOS. Για διάταξη πληκτρολογίου Windows και macOS • Εάν είστε χρήστης Windows, οι ειδικοί χαρακτήρες και τα πλήκτρα θα βρίσκονται στην επάνω πλευρά των πλήκτρων •...
Página 87
ЗНАКОМСТВО С ПРОДУКТОМ 1 Клавиши Easy-Switch / клавиша подключения 2 Индикатор состояния батареи и переключатель питания (сбоку клавиатуры) 3 Раскладка для Windows 4 Раскладка для macOS 5 Отсек для батарей и адаптера (нижняя сторона клавиатуры) 87 English...
Página 88
НАЧАЛО РАБОТЫ Подключите клавиатуру и мышь к устройству Выберите метод подключения клавиатуры к устройству Есть 2 варианта: Вариант 1 Подключение через приемник Logi Bolt Вариант 2 Напрямую через Bluetooth ® Low Energy (BLE) Подключение через приемник Logi Bolt. ШАГ 1 Достаньте приемник Logi Bolt из отделения в коробке, в...
Página 89
Вам необходимо будет ввести случайный набор Devices цифр на компьютере Введите их и нажмите клавишу Enter на клавиатуре Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the Теперь клавиатура готова к использованию Return key:...
Página 90
ОТСЕК ДЛЯ АДАПТЕРА Если вы не используете USB-приемник Logi Bolt, можно хранить его внутри клавиатуры: ШАГ 1 Снимите крышку отсека для батарей на нижней стороне клавиатуры ШАГ 2 Отсек для адаптера расположен рядом с батареями ШАГ 3 Поместите приемник Logi Bolt в отсек и сдвиньте его вниз, чтобы плотно зафиксировать 90 English...
Página 91
ФУНКЦИИ КЛАВИАТУРЫ Клавиатура обладает полным набором полезных функций, которые помогут сэкономить время и работать быстрее Функциональные клавиши Windows Просмотр задач Эмодзи* Основная Клавиша подключения Клавиша подключения Клавиша подключения Escape Диктовка* функция устройства №1 устройства №2 устройства №3 macOS Mission Control Эмодзи Дополнительная функция Fn Lock Windows Снимок...
Página 92
КЛАВИАТУРА ДЛЯ РАЗНЫХ ОС Клавиатура поддерживает различные операционные системы (ОС) без установки дополнительного программного обеспечения: Windows, macOS, ChromeOS. Раскладка клавиатуры для Windows и macOS • Для Windows специальные символы расположены в верхней части клавиш • Для macOS специальные символы расположены в нижней части клавиш Раскладка...
Página 94
OPIS URZĄDZENIA 1 Klawisze Easy-Switch / klawisz połączenia 2 Dioda LED stanu baterii i wyłącznik zasilania (z boku klawiatury) 3 Układ systemu Windows 4 Układ systemu macOS 5 Baterie + komora klucza sprzętowego (spód klawiatury) 94 Po polsku...
Página 95
ROZPOCZYNANIE UŻYTKOWANIA Podłącz klawiaturę i mysz do urządzenia Wybierz sposób, w jaki chcesz sparować klawiaturę z urządzeniem Masz dwie opcje: Opcja 1: Za pomocą naszego odbiornika Logi Bolt Opcja 2: Bezpośrednio połączeniem Bluetooth ® Low Energy (BLE) Aby sparować za pomocą odbiornika Logi Bolt: KROK 1: Wyjmij odbiornik Logi Bolt z tacki, w której znajdowała się...
Página 96
KROK 2: + Bluetooth Otwórz ustawienia Bluetooth na urządzeniu ® Dodaj nowe urządzenie peryferyjne, wybierając Wave Keys swoją klawiaturę (Wave Keys) z listy urządzeń Klawiatura będzie sparowana, gdy dioda LED przestanie migać KROK 3: Bluetooth Search Twój komputer będzie wymagał wprowadzenia Devices losowego zestawu cyfr, wpisz je wszystkie i naciśnij...
Página 97
KOMORA KLUCZA SPRZĘTOWEGO Jeśli nie używasz odbiornika Logi Bolt USB, możesz go bezpiecznie przechowywać wewnątrz klawiatury: KROK 1: Zdejmij pokrywę baterii z dolnej części klawiatury KROK 2: Komora klucza sprzętowego znajduje się obok baterii KROK 3: Umieść odbiornik Logi Bolt w komorze i przesuń w dół, aby go zabezpieczyć...
Página 98
FUNKCJE KLAWIATURY Klawiatura oferuje pełną gamę przydatnych narzędzi, które pomogą Ci zaoszczędzić czas i pracować szybciej: Rząd klawiszy funkcyjnych F Windows Widok zadań Emoji* Główna Klawisz łączenia Klawisz łączenia Klawisz łączenia Escape Dyktowanie* funkcja z urządzeniem 1 z urządzeniem 2 z urządzeniem 3 macOS Mission Control Emoji...
Página 99
KLAWIATURA MULTI-OS Klawiatura została zaprojektowana do pracy z wieloma systemami operacyjnymi (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Układ klawiatury systemu Windows i macOS • Jeśli jesteś użytkownikiem systemu Windows, znaki specjalne i funkcje będą znajdowały w górnej części klawiszy • Jeśli jesteś użytkownikiem systemu macOS, znaki specjalne będą...
Página 101
A TERMÉK ISMERTETÉSE 1 Easy-Switch billentyűk / Csatlakozás billentyű 2 Töltöttségjelző LED és Bekapcsológomb (a billentyűzet oldalán) 3 Windows-kiosztás 4 macOS-kiosztás 5 Elemek + vevőegység rekesz (a billentyűzet alsó oldala) 101 Magyar...
Página 102
ELSŐ LÉPÉSEK Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret az eszközhöz. Válassza ki, hogyan szeretné párosítani a billentyűzetét az eszközhöz 2 lehetőség van: 1 lehetőség: Logi Bolt vevőegység használatával 2 lehetőség: Közvetlen Bluetooth Low Energy- ® kapcsolaton (BLE) keresztül Párosítás Logi Bolt vevőegységgel: 1.
Página 103
Devices fogja kérni Írja be az összes számot, majd nyomja meg billentyűzetén az „Enter” billentyűt Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the A billentyűzet készen áll a használatra Return key:...
Página 104
VEVŐEGYSÉG REKESZ Ha nem használja a Logi Bolt USB-s vevőegységet, biztonságosan tárolhatja a billentyűzet belsejében: 1. LÉPÉS: Vegye le a billentyűzet alsó részén található elemtartó rekesz fedelét 2. LÉPÉS: A vevőegység rekesze az elemek mellett található 3. LÉPÉS: Helyezze be a Logi Bolt vevőegységet a rekeszbe, és csúsztassa a rekesz alsó...
Página 105
A BILLENTYŰZET FUNKCIÓI A billentyűzeten számos hasznos produktív eszköz áll rendelkezésére, amelyek segítségével időt takaríthat meg és gyorsabban dolgozhat: Billentyűk a funkciósoron Windows Feladatnézet Emoji* Eszközcsatlakozás Eszközcsatlakozás Eszközcsatlakozás Fő funkció Escape Diktálás* gomb #1 gomb #2 gomb #3 macOS Mission Control Emoji Másodlagos funkció...
Página 106
TÖBB OPERÁCIÓS RENDSZERT TÁMOGATÓ BILLENTYŰZET A billentyűzetet úgy tervezték, hogy több operációs rendszerrel (OS) is működjön: Windows, macOS, ChromeOS Windows és macOS billentyűzetkiosztáshoz • Ha Windows rendszert használ, a különleges karakterek a billentyűzet felső részén érhetők • Ha macOS rendszert használ, a különleges karakterek a billentyűzet alsó...
Página 108
POPIS PRODUKTU 1 Klávesy Easy-Switch / klávesa připojení 2 Indikátor LED stavu baterie a vypínač (bok klávesnice) 3 Rozvržení Windows 4 Rozvržení macOS 5 Baterie + přihrádka pro adaptér (spodek klávesnice) 108 Česká verze...
Página 109
ZAČÍNÁME Připojte klávesnici a myš k vašemu zařízení Zvolte způsob spárování klávesnice s vaším zařízením Máte dvě možnosti: Možnost 1: Prostřednictvím našeho přijímače Logi Bolt Možnost 2: Prostřednictvím přímého připojení Bluetooth ® Low Energy (BLE) Postup spárování prostřednictvím přijímače Logi Bolt: KROK 1: Vyjměte přijímač...
Página 110
+ Bluetooth Otevřete nastavení Bluetooth na svém zařízení ® Přidejte nové periferní zařízení výběrem své Wave Keys klávesnice (Wave Keys) ze seznamu zařízení Klávesnice bude spárována, jakmile indikátor LED přestane blikat KROK 3: Bluetooth Search Váš počítač bude vyžadovat zadání náhodné...
Página 111
PŘIHRÁDKA PRO ADAPTÉR Pokud přijímač Logi Bolt USB nepoužíváte, můžete jej bezpečně uložit dovnitř klávesnice: KROK 1: Sejměte kryt prostoru pro baterie na spodku klávesnice KROK 2: Přihrádka pro adaptér se nachází vedle baterií KROK 3: Umístěte přijímač Logi Bolt do přihrádky a posunutím v přihrádce dolů...
Página 112
FUNKCE KLÁVESNICE Na klávesnici máte k dispozici celou řadu užitečných produktivních nástrojů, které vám pomohou ušetřit čas a pracovat rychleji Řada s funkčními klávesami Zobrazení Emotiko- Windows Klávesa při- Klávesa při- úloh Hlavní Klávesa připo- Escape pojení zařízení pojení zařízení Diktování* funkce jení...
Página 113
KLÁVESNICE PRO VÍCE OPERAČNÍCH SYSTÉMŮ Vaše klávesnice je navržena tak, aby byla kompatibilní s různými operačními systémy (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Pro rozvržení klávesnice Windows a macOS • Pokud jste uživatelé systému Windows, platí pro vás speciální znaky na horní straně kláves • Pokud jste uživatelé systému macOS, platí pro vás speciální...
Página 115
POPIS PRODUKTU 1 Klávesy Easy-Switch / kláves pripojenia 2 Indikátor LED stavu batérie a vypínač (bok klávesnice) 3 Rozvrhnutie Windows 4 Rozvrhnutie macOS 5 Batérie + priehradka pre adaptér (spodok klávesnice) 115 Slovenčina...
Página 116
ZAČÍNAME Pripojte klávesnicu a myš k vášmu zariadeniu Zvoľte spôsob spárovania? klávesnice s vaším zariadením Máte dve možnosti: Možnosť 1: Prostredníctvom nášho prijímača Logi Bolt Možnosť 2: Prostredníctvom priameho pripojenia Bluetooth ® Low Energy (BLE) Postup spárovania prostredníctvom prijímača Logi Bolt: KROK 1: Vyberte prijímač...
Página 117
+ Bluetooth Otvorte nastavenie Bluetooth na svojom zariadení ® Pridajte nové periférne zariadenie výberom svojej Wave Keys klávesnice (Wave Keys) zo zoznamu zariadení Klávesnica sa spáruje, hneď ako indikátor LED prestane blikať KROK 3: Bluetooth Search Váš počítač bude vyžadovať zadanie náhodných Devices čísel –...
Página 118
PRIEHRADKA PRE ADAPTÉR Ak prijímač Logi Bolt USB nepoužívate, môžete ho bezpečne uložiť dovnútra klávesnice KROK 1: Snímte kryt priestoru pre batérie na spodku klávesnice KROK 2: Priehradka na adaptér sa nachádza vedľa batérií KROK 3: Umiestnite prijímač Logi Bolt do priehradky a posunutím v priehradke doprava ho zaistite 118 Slovenčina...
Página 119
FUNKCIE KLÁVESNICE Na klávesnici máte k dispozícii celý rad užitočných produktívnych nástrojov, ktoré vám pomôžu ušetriť čas a pracovať rýchlejšie: Rad s funkčnými klávesmi Windows Zobrazenie úloh Emotikony* Hlavné Kláves pripojenia Kláves pripojenia Kláves pripojenia Escape Diktovanie* funkcie zariadenia č 1 zariadenia č 2 zariadenia č...
Página 120
KLÁVESNICA PRE VIAC OPERAČNÝCH SYSTÉMOV Vaša klávesnica je navrhnutá tak, aby bola kompatibilná s rôznymi operačnými systémami (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Pre rozvrhnutie klávesnice Windows a macOS • Ak ste používateľ systému Windows , platia pre vás špeciálne znaky na hornej strane klávesov •...
Página 122
ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ 1 Клавіші Easy-Switch / клавіша підключення 2 Індикатор стану батарей та перемикач живлення (бік клавіатури) 3 Розкладка для Windows 4 Розкладка для MacOS 5 Відділення для батарейок і адаптера (на нижній поверхні клавіатури) 122 Українська...
Página 123
ПОЧАТОК РОБОТИ Підключіть до пристрою клавіатуру та мишу Виберіть спосіб підключення клавіатури до пристрою 2 способи: Спосіб 1 За допомогою приймача Logi Bolt Спосіб 2 Пряме підключення за допомогою Bluetooth ® Low Energy (BLE) Установлення підключення за допомогою приймача Logi Bolt КРОК 1. Дістаньте...
Página 124
На комп’ютері з’явиться повідомлення про Devices необхідність ввести випадковий набір чисел Введіть їх і натисніть клавішу Enter на клавіатурі Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the Клавіатура готова до використання Return key:...
Página 125
ВІДДІЛЕННЯ ДЛЯ АДАПТЕРА Якщо USB-приймач Logi Bolt не використовується, його можна зберігати всередині клавіатури КРОК 1. Зніміть кришку відділення для батарейок з нижнього боку клавіатури КРОК 2. Відділення для адаптера поряд із батарейками КРОК 3. Установіть приймач Logi Bolt у відділення й просуньте його в нижню частину відділення для...
Página 126
ФУНКЦІЇ КЛАВІАТУРИ На клавіатурі можна знайти цілу низку корисних інструментів, які допоможуть заощадити час і підвищити швидкість роботи Функціональні клавіші Перегляд Windows Емодзі* Клавіша Клавіша Клавіша завдань Основна Escape підключення підключення підключення Диктування* функція пристрою №1 пристрою №2 пристрою №3 Функція...
Página 127
КЛАВІАТУРА СУМІСНА З РІЗНИМИ ОС Клавіатура призначена для роботи з різними операційними системами (ОС): Windows, macOS, ChromeOS. Розкладка клавіатури для Windows і macOS • У разі використання пристрою з Windows спеціальні символи та клавіші будуть вгорі клавіш • У разі використання пристрою з macOS спеціальні...
Página 129
TOOTE TUTVUSTUS 1 Easy-Switchi klahvid / Ühenduse klahv 2 Aku oleku LED ja sisse-/ väljalülitamise lüliti (klaviatuuri pool) 3 Windowsi paigutus 4 MacOS-i paigutus 5 Akud ja tongli pesa (klaviatuuri alumine külg) 129 Eesti...
Página 130
ALUSTAMINE Ühendage klaviatuur ja hiir seadmega. Valige, kuidas soovite klaviatuuri seadmega siduda Teil on kaks võimalust 1 võimalus Meie Logi Bolti vastuvõtja kaudu 2 võimalus Otsese Bluetooth ® Low Energy (BLE) ühenduse kaudu Ühildamine Logi Bolti vastuvõtja kaudu. 1. TOIMING. Võtke Logi Bolti vastuvõtja välja pakendisalvest, kus oli klaviatuur NB! Ärge eemaldage veel klaviatuurilt lipikuid 2.
Página 131
Arvuti palub teil sisestada juhusliku numbrite Devices kombinatsiooni, tippige need kõik sisse ja vajutage klaviatuuril klahvi „Enter“ Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the Teie klaviatuur on nüüd kasutamiseks valmis Return key:...
Página 132
TONGLI PESA Kui te Logi Bolti USB-vastuvõtjat parajasti ei kasuta, võite seda hoida oma klaviatuuri sees 1. TOIMING. Eemaldage klaviatuuri alumiselt küljelt patarei kate 2. TOIMING. Tongli pesa asub akude kõrval 3. TOIMING. Asetage Logi Bolti vastuvõtja pessa ja libistage see kinnitamiseks pesa alumisse ossa 132 Eesti...
Página 133
KLAVIATUURI FUNKTSIOONID Klaviatuuril on palju kasulikke ja produktiivseid tööriistu, mis aitavad teil aega kokku hoida ja kiiremini töötada F-rea klahvid Windows Seadme Seadme Seadme Tegumivaade Emotikon* Põhifunktsioon Paoklahv ühenduse klahv ühenduse klahv ühenduse klahv Dikteerimine* macOS Mission Control Emotikon Teisene funktsioon Fn-lukk Windows Kuvatõmmis ja visand...
Página 134
MULTI-OS-KLAVIATUUR Teie klaviatuur töötab mitme operatsioonisüsteemiga (OS): Windowsi, macOS-i, ChromeOS-iga. Windowsi ja macOS-i klaviatuuri paigutus • Kui kasutate Windowsi, asuvad erimärgid ja klahvid klaviatuuri ülemises osas • Kui kasutate macOS-i, asuvad erimärgid ja klahvid klaviatuuri alumises osas ChromeOS-i klaviatuuri paigutus • Kui te kasutate Chrome’i, leiate stardiklahvi kohal ühe spetsiaalse Chrome’i funktsiooni, Käivitusklahv käivitusklahvi Valige klaviatuuri ühendamisel...
Página 137
SAGATAVOŠANĀS Savienojiet tastatūru un peli ar savu ierīci Izvēlieties veidu, kā savienot pārī jūsu tastatūru un ierīci Jums ir divas iespējas 1 iespēja Izmantojot “Logi Bolt” uztvērēju 2 iespēja Izveidojot tiešu Bluetooth ® zema enerģijas patēriņa (Bluetooth ® Low Energy – BLE) savienojumu Savienošana pārī, izmantojot “Logi Bolt”...
Página 138
2. DARBĪBA. + Bluetooth Ierīcē atveriet Bluetooth iestatījumu sadaļu ® Pievienojiet jaunu perifēro ierīci, ierīču Wave Keys sarakstā atlasot savu tastatūru (“Wave Keys”) LED indikators pārstās mirgot, kad tastatūra būs savienota pārī 3. DARBĪBA. Bluetooth Search Jums būs datorā jāievada nejauša skaitļu Devices kopa Lūdzu, ievadiet tos visus un uz tastatūras...
Página 139
SPRAUDŅA NODALĪJUMS Ja neizmantojat “Logi Bolt” USB uztvērēju, varat to droši glabāt tastatūras iekšpusē 1. DARBĪBA. Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu tastatūras apakšdaļā 2. DARBĪBA. Spraudņa nodalījums atrodas blakus baterijām 3. DARBĪBA. Ievietojiet “Logi Bolt” uztvērēju nodalījumā un pabīdiet to uz apakšējo nodalījuma daļu, lai uztvērēju cieši nostiprinātu tam paredzētajā vietā 139 Latviski...
Página 140
TASTATŪRAS FUNKCIJAS Tastatūrai ir liels noderīgu un produktivitāti veicinošu rīku klāsts, kas palīdzēs ietaupīt laiku un strādāt ātrāk F rindas taustiņi Uzdevumu Windows Emocijzīmes* skats Ierīces Ierīces Ierīces Galvenā “Escape” savienošanas savienošanas savienošanas Diktēšana* funkcija (Iziet) “Mission taustiņš nr 1 taustiņš...
Página 141
“MULTI-OS” TASTATŪRA Šī tastatūra ir paredzēta darbam ar vairākām operētājsistēmām (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Tastatūras izkārtojums operētājsistēmām Windows un macOS • Ja esat Windows lietotājs, speciālās rakstzīmes un taustiņi atradīsies taustiņu augšpusē • Ja esat macOS lietotājs, speciālās rakstzīmes un taustiņi atradīsies taustiņu apakšpusē Tastatūras izkārtojums operētājsistēmai ChromeOS •...
Página 143
SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU 1 Greito perjungimo klavišai / prijungimo klavišas 2 Baterijos būsenos LED ir įjungimo / išjungimo jungiklis (klaviatūros šone) 3 „Windows“ išdėstymas 4 „MacOS“ išdėstymas 5 Baterijos + rakto skyrius (klaviatūros apačia) 143 Lietuvių...
Página 144
DARBO PRADŽIA Prijunkite klaviatūrą ir pelę prie savo įrenginio. Pasirinkite, kaip norite susieti klaviatūrą su savo įrenginiu Turite 2 variantus: 1 variantas: per „Logi Bolt“ imtuvą 2 variantas: tiesiogiai prijungus prie „Bluetooth ® Low Energy“ (BLE) Norėdami susieti per „Logi Bolt“ imtuvą: 1 VEIKSMAS.
Página 145
+ Bluetooth Įrenginyje atidarykite „Bluetooth “ nustatymus ® Pridėkite naują periferinį įrenginį pasirinkdami savo Wave Keys klaviatūrą („Wave Keys“) iš savo įrenginių sąrašo Jūsų klaviatūra bus susieta, kai nustos mirksėti LED 3 VEIKSMAS. Bluetooth Search Jūsų kompiuteris prašys įvesti atsitiktinį...
Página 146
RAKTO SKYRIUS Jei „Logi Bolt“ USB imtuvo nenaudojate, galite saugiai laikyti jį savo klaviatūroje 1 VEIKSMAS. Nuimkite baterijų skyrelio dureles nuo klaviatūros apačios 2 VEIKSMAS. Rakto skyrius yra šalia baterijų 3 VEIKSMAS. Įdėkite „Logi Bolt“ imtuvą į skyrių ir pastumkite jį į skyriaus apačią, kad gerai pritvirtintumėte 146 Lietuvių...
Página 147
KLAVIATŪROS FUNKCIJOS Klaviatūroje yra įvairių naudingų įrankių, padėsiančių sutaupyti laiko ir dirbti greičiau F eilės klavišai Užduoties „Windows“ Jaustukai* Įrenginio Įrenginio Įrenginio rodinys Pagrindinė Išeiti prijungimo prijungimo prijungimo Diktavimas* funkcija klavišas Nr 1 klavišas Nr 2 klavišas Nr 3 Misijos „macOS“...
Página 148
KELIŲ OS KLAVIATŪRA Jūsų klaviatūra sukurta, kad veiktų įvairiose operacinėse sistemose (OS): „Windows“, „macOS“, „ChromeOS“. „Windows“ ir „macOS“ klaviatūros išdėstymas • Jei esate „Windows“ naudotojas, specialieji simboliai ir klavišai bus klavišų viršuje • Jei esate „macOS“ naudotojas, specialieji simboliai ir klavišai bus klavišų apačioje „ChromeOS“...
Página 150
ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ 1 Лесни за превключване клавиши / клавиш за свързване 2 ИНДИКАТОР за състояние на батерията и превключвател за ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ 3 Оформление за Windows 4 Оформление за MacOS 5 Батерии + гнездо за ключ за порт (долна страна на клавиатура) 150 Български...
Página 151
ПЪРВИ СТЪПКИ Свържете к авиатурата и мишката с устройството Изберете как искате да сдвоите клавиатурата си с устройството Имате 2 възможности: Възможност 1: Чрез приемника Logi Bolt Възможност 2: Чрез директна Bluetooth ® нискоенергийна (BLE) връзка За свързване Чрез приемник Logi Bolt: СТЪПКА...
Página 152
Вашият компютър ще изисква да въведете Devices случаен набор от числа, моля, въведете ги и натиснете клавиша "Enter" от Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the клавиатурата Return key: 483260 С...
Página 153
ГНЕЗДО ЗА КЛЮЧ ЗА ПОРТ Ако не използвате своя USB приемник Logi Bolt, можете безопасно да го държите във вашата клавиатура СТЪПКА 1: Свалете вратичката на батерията от долната страна на клавиатурата СТЪПКА 2: Гнездото за ключ за порт се намира до батериите СТЪПКА...
Página 154
ФУНКЦИИ НА КЛАВИАТУРАТА Разполагате с разнообразни полезни продуктивни инструменти на вашата клавиатура, които ще ви помогнат да спестите време и да работите по-бързо: К авиши F-Rows Windows Клавиш за Клавиш за Клавиш за Изглед задача Емоджи* Основни Escape свързване на свързване...
Página 155
КЛАВИАТУРА MULTI-OS Вашата клавиатура е проектирана да работи с различни операционни системи (ОС): Windows, macOS, ChromeOS. За клавиатурна подредба за Windows и macOS • Ако сте потребител на Windows , специалните знаци и клавиши ще се намират отгоре на клавиатурата •...
Página 157
UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ 1 Tipke za jednostavno prebacivanje / tipka za povezivanje 2 LED statusa baterije i prekidač za uključivanje/isključivanje (strana tipkovnice) 3 Izgled za Windows 4 Izgled za MacOS 5 Baterije + pretinac hardverskog ključa (donja strana tipkovnice) 157 Hrvatski...
Página 158
POČETAK RADA Povežite tipkovnicu i miš s uređajem Odaberite kako želite upariti tipkovnicu s uređajem Imate dvije opcije: 1 opcija: Putem našeg prijemnika Logi Bolt 2 opcija: Putem izravne Bluetooth Low Energy (BLE) veze ® Uparivanje putem prijemnika Logi Bolt: 1. KORAK: Izvadite prijemnik Logi Bolt iz ladice pakiranja u kojoj se nalazi tipkovnica VAŽNO: Još...
Página 159
+ Bluetooth Otvorite postavke za Bluetooth na uređaju ® Dodajte novi periferni uređaj odabirom tipkovnice Wave Keys (Wave Keys) s popisa uređaja Tipkovnica će se upariti kada LED svjetla prestanu treptati 3. KORAK: Bluetooth Search Računalo će zahtijevati da unesete nasumični Devices skup brojeva, upišite ih i pritisnite tipku „Enter”...
Página 160
PRETINAC HARDVERSKOG KLJUČA Ako ne koristite svoj USB prijemnik Logi Bolt, možete ga sigurno pohraniti unutar tipkovnice 1. KORAK: Uklonite vrata baterijskog pretinca s donje strane tipkovnice 2. KORAK: Pretinac hardverskog ključa nalazi se pored baterija 3. KORAK: Postavite prijemnik Logi Bolt u pretinac i gurnite ga na donju stranu pretinca da se pričvrsti 160 Hrvatski...
Página 161
FUNKCIJE TIPKOVNICE Na tipkovnici je dostupan cijeli niz korisnih produktivnih alata koji će vam pomoći da uštedite vrijeme i radite brže: F-tipke Pregled Windows Emoji* Tipka za Tipka za Tipka za zadataka Glavna Escape povezivanje povezivanje povezivanje Diktiranje* funkcija uređaja br 1 uređaja br 2 uređaja br 3 Kontrola...
Página 162
MULTI-OS TIPKOVNICA Vaša je tipkovnica projektirana za rad uz više operativnih sustava (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Rasporedi tipkovnice za Windows i macOS • Ako koristite Windows , posebni znakovi i tipke nalaze se na gornjoj strani tipki • Ako koristite macOS, posebni znakovi nalaze se na donjoj strani tipki Raspored tipkovnice za ChromeOS •...
Página 164
UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD 1 Tasteri za jednostavno prebacivanje / Taster za povezivanje 2 LED indikator statusa baterije i prekidač za uključivanje/ isključivanje (bočna strana tastature) 3 Windows raspored 4 MacOS raspored 5 Baterije + odeljak za hardverski ključ (donja strana tastature) 164 Srpski...
Página 165
PRVI KORACI Povežite tastaturu i miš sa uređajem Izaberite način za uparivanje tastature sa uređajem Imate 2 opcije: Opcija 1: Preko Logi Bolt prijemnika Opcija 2: Preko direktne Bluetooth ® Low Energy (BLE) veze Za uparivanje preko Logi Bolt prijemnika: KORAK 1: Izvadite Logi Bolt prijemnik iz podloge u ambalaži u kojoj je isporučena tastatura...
Página 166
+ Bluetooth Otvorite Bluetooth postavke na uređaju ® Dodajte novi periferni uređaj tako što ćete u svojoj Wave Keys listi uređaja izabrati tastaturu (Wave Keys) Tastatura će biti uparena kada LED indikatori prestanu da trepere KORAK 3: Bluetooth Search Vaš računar će zatražiti da unesete slučajni skup Devices brojeva –...
Página 167
ODELJAK ZA HARDVERSKI KLJUČ Ako ne koristite Logi Bolt USB prijemnik, možete ga bezbedno držati u tastaturi KORAK 1: Skinite vrata odeljka za baterije sa donje strane tastature KORAK 2: Odeljak za hardverski ključ nalazi se pored baterija KORAK 3: Postavite Logi Bolt prijemnik u odeljak i povucite ga nadole kako bi se pričvrstio 167 Srpski...
Página 168
FUNKCIJE TASTATURE Na tastaturi se nalaze brojne korisne i efikasne alatke, pomoću kojih ćete uštedeti vreme i raditi brže: Tasteri F-redova Emoji Windows Taster za Taster za Taster za Prikaz zadatka Osnovna sličice* Izlazak povezivanje povezivanje povezivanje Diktiranje* funkcija uređaja #1 uređaja #2 uređaja #3 macOS...
Página 169
TASTATURA ZA VIŠE OPERATIVNIH SISTEMA Vaša tastatura je projektovana tako da radi sa više operativnih sistema (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Za Windows i macOS raspored tastera • Ako ste korisnik sistema Windows, specijalni znakovi i tasteri nalaziće se sa gornje strane tastera • Ako ste korisnik sistema macOS, specijalni znakovi nalaziće se sa donje strane tastera Za ChromeOS raspored tastera •...
Página 171
SPOZNAJTE IZDELEK 1 Tipke za hiter preklop/ tipka za povezovanje 2 LED stanje baterije in stikalo za VKLOP/IZKLOP (ob strani tipkovnice) 3 Razporeditev za Windows 4 Razporeditev za MacOS 5 Baterije + predal za zaščitni ključ (spodnja stran tipkovnice) 171 Slovenščina...
Página 172
KAKO ZAČETI Povežite tipkovnico in miško z vašo napravo Izberite, kako želite seznaniti vašo tipkovnico z napravo Imate 2 možnosti: 1 možnost: z našim sprejemnikom Logi Bolt 2 možnost: prek neposredne povezave Bluetooth ® Low Energy (BLE) Seznanjanje s sprejemnikom Logi Bolt: 1.
Página 173
Vaš računalnik bo zahteval, da vnesete naključni Devices niz številk, vnesite jih vse in na tipkovnici pritisnite tipko »Enter« Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the Vaša tipkovnica je zdaj pripravljena za uporabo Return key:...
Página 174
PREDAL ZA ZAŠČITNI KLJUČ Če ne uporabljate USB sprejemnika Logi Bolt, ga lahko varno shranite v tipkovnico 1. KORAK: Odstranite vratca baterije na spodnji strani tipkovnice 2. KORAK: Predal za zaščitni ključ se nahaja ob baterijah 3. KORAK: Sprejemnik Logi Bolt položite v predal in ga potisnite na dno predela, da ga trdno pritrdite 174 Slovenščina...
Página 175
FUNKCIJE TIPKOVNICE Na tipkovnici imate celotno paleto uporabnih produktivnih orodij, ki vam bodo pomagala prihraniti čas in delati hitreje: Tipke F-vrstic Čustveni Windows Pregled opravil Tipka za Tipka za Tipka za simbol* Glavna Izhod povezavo povezavo povezavo Narekovanje* funkcija naprave #1 naprave #2 naprave #3 Čustveni...
Página 176
TIPKOVNICA ZA VEČ OPERACIJSKIH SISTEMOV Vaša tipkovnica je zasnovana za delo z več operacijskimi sistemi (OS): Windows, macOS, ChromeOS. Za razporeditev tipkovnice za Windows in macOS • Če ste uporabnik Windows , bodo posebni znaki in tipke na zgornji strani tipk •...
Página 178
FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL 1 Taste Easy-Switch/tastă de conectare 2 Indicator LED pentru starea bateriei şi comutator PORNIT/OPRIT (partea laterală a tastaturii) 3 Aspect pentru Windows 4 Aspect pentru macOS 5 Baterii + compartiment pentru cheia hardware (partea de jos a tastaturii) 178 Română...
Página 179
NOŢIUNI DE BAZĂ Conectaţi tastatura şi mouse-ul la dispozitivul dvs. Alegeţi cum doriţi să asociaţi tastatura la dispozitivul dvs Aveţi 2 opţiuni: Opţiunea 1: prin receptorul nostru Logi Bolt Opţiunea 2: prin conexiune directă Bluetooth ® Low Energy (BLE) Pentru asociere prin intermediul receptorului Logi Bolt: PASUL 1: Scoateţi receptorul Logi Bolt din ambalajul în care...
Página 180
PASUL 2: + Bluetooth Deschideţi setările pentru Bluetooth ® pe dispozitivul dvs Adăugaţi un nou echipament Wave Keys periferic selectând tastatura (Wave Keys) din lista cu dispozitive Atunci când LED-ul nu mai luminează intermitent, tastatura va fi asociată PASUL 3: Bluetooth Search Computerul dvs vă...
Página 181
COMPARTIMENTUL PENTRU CHEIA HARDWARE Dacă nu utilizaţi receptorul USB Logi Bolt, puteţi să-l depozitaţi în siguranţă în tastatură: PASUL 1: Scoateţi uşiţa compartimentului cu baterii din partea inferioară a tastaturii PASUL 2: Compartimentul pentru cheia hardware se află lângă baterii PASUL 3: Plasaţi receptorul Logi Bolt în compartiment şi glisaţi-l spre partea de jos a compartimentului pentru a-l fixa bine...
Página 182
FUNCŢIILE TASTATURII Aveţi la dispoziţie o gamă completă de instrumente utile şi productive pe tastatură, care vă ajută să economisiţi timp şi să lucraţi mai rapid: Tastele F Vizualizarea Windows Emoji* Tasta de Tasta de Tasta de activităţilor Funcţionalitate Escape conectare #1 a conectare #2 a conectare #3 a Dictare*...
Página 183
TASTATURĂ PENTRU MAI MULTE SISTEME DE OPERARE Tastatura dvs este proiectată pentru a funcţiona cu mai multe sisteme de operare (SO): Windows, macOS, ChromeOS. Pentru configuraţiile de tastatură din Windows şi macOS • Dacă utilizaţi Windows , caracterele şi tastele speciale se află în partea de sus a tastelor •...
Página 185
ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN 1 Easy-Switch tuşları / Bağlantı tuşu 2 LED pil seviyesi göstergesi ve AÇ/KAPA düğmesi (klavyenin yan tarafında) 3 Windows yerleşimi 4 macOS yerleşimi 5 Pil ve dongle bölmesi (klavyenin altında) 185 Türkçe...
Página 186
BAŞLARKEN Klavye ve mouse’unuzu cihazınıza bağlayın Klavyenizi cihazınızla nasıl eşleştirmek istediğinizi seçin İki seçeneğiniz var: 1 Seçenek: Logi Bolt alıcımız üzerinden 2 Seçenek: Doğrudan Bluetooth Low Energy (BLE) ® bağlantısı üzerinden Logi Bolt alıcı üzerinden eşleştirmek için: 1. ADIM: Klavyenizi içeren paketleme tablasından Logi Bolt alıcıyı...
Página 187
Bilgisayarınız sizden rastgele bir dizi rakam Devices girmenizi isteyecektir Lütfen bunları girin ve klavyenizdeki “Enter” tuşuna basın Pairing Request from: “Wave Keys B” Please type the following passcode on the keyboard, then press the Klavyeniz artık kullanıma hazır Return key: 483260...
Página 188
DONGLE BÖLMESİ Logi Bolt USB alıcınızı kullanmıyorsanız alıcınızı klavyenizin içinde güvenle saklayabilirsiniz: 1. ADIM: Klavyenizin alt tarafındaki pil kapağını sökün 2. ADIM: Dongle bölmesi pillerin hemen yanında yer alır 3. ADIM: Logi Bolt alıcınızı bölmeye yerleştirin ve sıkıca sabitlemek için alıcıyı bölmenin alt tarafına doğru kaydırın 188 Türkçe...
Página 189
KLAVYE İŞLEVLERİ Klavyenizde, zamandan kazanmanıza ve daha hızlı çalışmanıza yardımcı olacak birçok kullanışlı ve verimli araç mevcuttur: F Sırası Tuşları Görev Windows Emoji* görünümü Cihaz bağlantı Cihaz bağlantı Cihaz bağlantı Ana işlev Escape Dikte* tuşu #1 tuşu #2 tuşu #3 Görev macOS Emoji kontrolü...
Página 190
ÇOKLU İŞLETİM SİSTEMİYLE UYUMLU KLAVYE Klavyeniz birden çok işletim sistemiyle çalışacak şekilde tasarlanmıştır: Windows, macOS, ChromeOS. WINDOWS ve macOS klavye düzeni için • Windows kullanıcısıysanız, özel karakterler ve tuşlar, tuşların üst tarafında yer alır • macOS kullanıcısıysanız, özel karakterler tuşların alt tarafında yer alır ChromeOS klavye düzeni için •...
Página 192
تعرف على المنتج مفاتيح سهلة التبديل / مفتاح توصيل لبيان حالة البطارية ومفتاحLED مؤشر التشغيل/إيقاف التشغيل (على جانب )لوحة المفاتيح Windows تخطيط MacOS تخطيط بطاريات + قسم مخصص لدونجل )(الجانب السفلي للوحة المفاتيح 192 العربية...
Página 193
بدء االستخدام قم بتوصيل لوحة المفاتيح والماوس بجهازك .اختر الطريقة التي تريد بها إقران لوحة المفاتيح بجهازك :لديك خياران الخاص بناLogi Bolt الخيار األول: من خالل مستقبل Bluetooth الخيار الثاني: من خالل اتصال منخفض ® ) المباشرBLE( الطا ق �ة :Logi Bolt اال...
Página 194
على جهازك. أضف جها ز ًا طرف ي ً اBluetooth ا ف �تح إعدادات ® )Wave Keys( جدي د ً ا عن طريق تحديد لوحة المفاتيح Wave Keys من قائمة األجهزة الخاصة بك. سيتم إقران لوحة المفاتيح . عن الوميضLED بمجرد توقف مؤشر...
Página 195
القسم الخاص بدونجل ،USB بمنفذLogi Bolt إذا كنت ال تستخدم مستقبل :فيمكنك تخزينه بأمان داخل لوحة المفاتيح :1 الخطوة .أزل باب البطارية من الجانب السفلي للوحة المفاتيح لديك :2 الخطوة .يوجد القسم الخاص بدونجل بجانب البطاريات :3 الخطوة في القسم المخصص وحر كه إلىLogi Bolt ضع مستقبل .الجانب...
Página 196
وظائف لوحة المفاتيح :لديك مجموعة كاملة من األدوات اإلنتاجية المفيدة على لوحة المفاتيح والتي ستساعدك على توفير الوقت والعمل بشكل أسرع F-Rows مفاتيح Windows *الرموز التعبيرية عرض المهمة الوظيفة مفتاح التوصيل بالجهاز مفتاح التوصيل بالجهاز مفتاح التوصيل بالجهاز *اإلمالء خروج الرئيسية...
Página 197
لوحة مفاتيح متعددة أنظمة التشغيل لوحة المفاتيح مصممة للعمل مع أنظمة تشغيل وmacOS وWindows متعددة: أنظمة التشغيل .ChromeOS macOS وWindows لتخطيطات لوحة مفاتيح ، فستكون األحرفWindows إذا كنت تستخدم .الخاصة والمفاتيح على الجانب العلوي من المفاتيح ، فستكون األحرف الخاصةmacOS إذا كنت تستخدم .على...
Página 198
. جميع العالمات التجارية األخرى التابعة لجهات خارجية هيMicrosoft تجارية خاصة بمجموعة شر كات . أي مسؤولية عن أي أخطاء قد تظهر في هذا الدليلLogitech ملكيات خاصة ألصحابها المعن ي ـين. ال ت �تحمل .المعلومات الواردة في هذا المستند عرضة للتغ ي ـير دون إشعار...