Sulzer ABS Pirana Serie Nstrucciones De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Bomba sumergible trituradora

Enlaces rápidos

Original instructions
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento
Bomba sumergible trituradora gama ABS Piraña S10 -
PE125
www.sulzer.com
SULZER CONFIDENTIAL
loading

Resumen de contenidos para Sulzer ABS Pirana Serie

  • Página 1 Original instructions Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Bomba sumergible trituradora gama ABS Piraña S10 - PE125 www.sulzer.com SULZER CONFIDENTIAL...
  • Página 2 11.3.4. Ventilación de la voluta............................22 12. Conexión eléctrica................................... 23 12.1. Clasificaciones de condensadores............................24 12.2. Monitoreo del sellado................................24 12.3. Control de la temperatura..............................26 12.3.1. Sensor de temperatura bimetálico........................26 SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 3 14.8.1. Instrucciones para el operador..........................35 14.8.2. Instrucciones para el personal de mantenimiento....................36 15. Limpieza......................................37 16. Guía de resolución de problemas..............................37 17. Datos de la empresa..................................38 SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 4 ATENCIÓN La inobservancia puede provocar daños en la unidad o afectar negativamente a su rendimiento. NOTA Información importante a la que debe prestarse especial atención. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO PE125 3. General Página 5 3. General NOTA Sulzer se reserva el derecho de alterar las especificaciones debido a avances técnicos. 3.1. Hidráulica Tabla 1. Bomba sumergible trituradora gama ABS Piraña: 50 Hz 60 Hz...
  • Página 6 Las directrices generales y específicas sobre salud y seguridad se describen detalladamente en el folleto «Instrucciones de seguridad para productos Sulzer tipo ABS». En caso de que algo no esté claro o de tener alguna duda relativa a la seguridad, póngase en contacto con el fabricante Sulzer.
  • Página 7 En caso de que la unidad vaya a funcionar en atmósferas explosivas utilizando un variador de velocidad (VFD), póngase en contacto con su representante local de Sulzer para obtener asesoramiento técnico sobre las distintas homologaciones y normas relativas a la protección contra sobrecargas térmicas.
  • Página 8 Algunas unidades están homologadas para su uso en ubicaciones peligrosas y llevan una placa de características con datos técnicos y certificación Ex. Las reparaciones de los aparatos Ex deben ser efectuadas en talleres autorizados Ex por personal SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 9 Descripción Datos Tipo Tipo de bomba Nº N.º de artículo N.º de serie xx/xxxx Fecha de producción (Semana/Año) Tensión nominal Corriente nominal continuación de tabla SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 10 Figura 3. Nombre de placas FM y CSA Tabla 4. Leyenda Leyenda Descripción Datos Modelo Tipo de bomba/n.º de art. N.º de serie Voltios Tensión nominal continuación de tabla SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 11 (A) en combinación con un anillo de corte estacionario (B) fijado a una placa inferior en espiral. Figura 4. Sistema de trituración SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 12 Eje de acero inoxidable Rodamiento inferior - doble hilera de sello de labios lubricado con aceite Alojamiento del rodamiento Voluta Tornillo de ajuste de la placa inferior SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 13 Anillo de corte (fijado a placa inferior) Placa inferior 8.2. Piraña-S HH Cámara de sellado Tapón de vaciado de la cámara de sellado/punto de prueba de presión SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 14 Placa inferior Rotor de trituración Anillo de corte Voluta Difusor 8.3. Piraña-PE Tornillo de liberación de presión Carcasa del motor bloque de terminales de 10 polos SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 15 0,3/0,7 82/181 PE 55/2D 7/15 0,4/0,9 122/269 PE 70/2D 7/15 0,4/0,9 126/278 PE 90/2D, PE 7/15 0,4/0,9 148/326 110/2D Peso por metro. Peso por pies. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 16 1,6/5,24 0,74/1,63 3,0/9,84 1,28/2,82 1,62/3,57 2,72/5,99 4,0/13,12 1,67/3,68 2,06/4,54 3,40/7,49 6,0/19,68 2,45/5,40 2,94/6,48 4,76/10,49 7,0/22,96 2,84/6,26 3,38/7,45 4,92/10,84 * Sólo para cadenas suministradas por Sulzer. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 17 Los equipos de elevación, por ejemplo, grúas y cadenas, deben tener una capacidad de elevación adecuada. El polipasto debe tener las dimensiones adecuadas para el peso total de las unidades Sulzer (incluyendo las cadenas o los cables de acero de elevación y todos los accesorios que puedan estar sujetos).
  • Página 18 En particular, deben respetarse las regulaciones de seguridad para el trabajo en recintos cerrados de las plantas depuradoras, así como las buenas prácticas técnicas generales SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 19 Ninguna otra entrada o línea de descarga debe conectarse a esta línea de descarga. ATENCIÓN El conducto de descarga debe instalarse de forma que no se vea afectado por las heladas. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 20 Válvula de compuerta Cable de alimentación al motor La bomba se instala utilizando el kit de pedestal de Sulzer como se especifica a continuación , para el modelo en particular (véase el folleto de montaje suministrado con el kit). Nota: La colocación de un raíl guía es obligatoria cuando la bomba se instala sobre un pedestal.
  • Página 21 La bomba se acopla automáticamente en el pedestal y se sella hasta conseguir una conexión estanca por compresión, como combinación de su propio peso y la junta instalada. 11.3.2. Instalación en seco La bomba se instala utilizando el kit de soporte horizontal Sulzer especificado para el modelo concreto. Tabla 8. Piraña Número de pieza...
  • Página 22 Para eliminar el bloqueo de aire, puede agitar la bomba y/o subir y bajar la bomba en el medio, hasta que las burbujas de aire resultantes dejen de aparecer a nivel de la superficie. Si es necesario, repita este procedimiento de ventilación. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 23 Riesgo de descarga eléctrica. No retire el cable ni el aliviador de tensión y no conecte el conducto a la bomba. NOTA Consulte a su electricista. Los siguientes componentes deben estar incorporados en el cableado fijo de todas las bombas monofásicas: SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 24 Para integrar esta función de control de estanqueidad en el panel de control de la bomba, es necesario instalar un módulo DI de Sulzer y conectarlo de acuerdo con el diagrama de circuito que se muestra a continuación. SULZER CONFIDENTIAL Copyright ©...
  • Página 25 Amplificador electrónico 110 - 230 V AC 50/60 Hz (CSA)- N.º pieza: 16907010.18 - 36 VDC, SELV- N.º pieza: 16907011 También hay disponibles módulos de control de fugas de entrada múltiple. Consulte con su representante local de Sulzer. ATENCIÓN Carga máxima de los contactos del relé: 2 amperios ATENCIÓN...
  • Página 26 Corriente de conmutación máx. en I ...5,0 A ATENCIÓN La capacidad máxima de conmutación de los sensores térmicos es de 5 A, la tensión nominal de 250 V. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 27 = negro S = inicio DI = monitoreo del sellado gry = gris C = neutro (común) PE = puesta a tierra br = marrón SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 28 * 400/695V ATENCIÓN Es importante utilizar los condensadores correctos con las bombas monofásicas, dado que uso de condensadores incorrectos provocará que el motor se queme. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 29 12.5. Funcionamiento con variador de frecuencia (VFD) El diseño del estator y el grado de aislamiento de los motores de Sulzer hacen que sean adecuados para su uso con VFD, según IEC 60034-25:2022 / NEMA 61800-2:2005. No obstante, es esencial que se cumplan las siguientes condiciones •...
  • Página 30 La reacción de arranque es en sentido antihorario. ATENCIÓN Si hay varias bombas conectadas a un mismo panel de control, deberá comprobarse cada unidad por separado. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 31 áreas cerradas de las instalaciones de aguas residuales, así como las buenas prácticas técnicas generales. ATENCIÓN El trabajo de reparación solo debe llevarlo a cabo personal cualificado y aprobado por Sulzer. ADVERTENCIA Superficie caliente En condiciones de funcionamiento continuo, la carcasa del motor de la bomba puede calentarse mucho.
  • Página 32 Al efectuar reparaciones, sólo deben utilizarse piezas de repuesto originales suministradas por el fabricante. Las condiciones de garantía de Sulzer sólo son válidas si los trabajos de reparación se han realizado en un taller autorizado por Sulzer y se han utilizado piezas de repuesto originales de Sulzer.
  • Página 33 La Piraña-S HH tiene un segundo impulsor interior con un difusor unido a la voluta. La placa inferior se une posteriormente al difusor. 14.5.1. Reajuste del espacio libre tras el desgaste ATENCIÓN No girar agarrando con la mano, el rotor de trituración tiene bordes afilados. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 34 NOTA El espacio entre el impulsor interior y el difusor debe ajustarse antes de ajustar el espacio entre el impulsor exterior y la placa inferior. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 35 Para llevar a cabo el procedimiento anterior con seguridad, no debe ser necesario abrir el panel de control para hacerlo. Por lo tanto, el botón de reinicio de sobrecarga o el MCB debe ser un diseño montado externamente. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 36 El espacio entre el impulsor y la placa inferior debe comprobarse y ajustarse en caso necesario. Es importante como medida para ayudar a prevenir futuros bloqueos. SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 37 Compruebe los ajustes del relé térmico en el panel de control. Compruebe si el impulsor está obstruido. Si nada de lo anterior, se requiere una inspección de servicio continuación de tabla SULZER CONFIDENTIAL Copyright © 2024 Sulzer Pumps Finland Oy / Sulzer Ltd 6006085es 05 04.2024...
  • Página 38 35 Tareas relacionadas Instrucciones para el personal de mantenimiento en la página 36 17. Datos de la empresa Dirección: Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd., Clonard Road, Wexford, Irlanda Teléfono: +353 53 91 63 200 Página web: www.sulzer.com SULZER CONFIDENTIAL Copyright ©...