4. ATTACH the Front Wood Frame
(M5) to the Bottom Shelf Support
Bar (M2) as shown above using
four 12 mm Screws (M10). Do not
yet fully tighten.
5. ATTACH the Front Wood Frame
(M5) to the Middle Shelf Support
Bar (M3) as shown above using
four 12 mm Screws (M10). Do not
yet fully tighten.
6. ATTACH the Front Wood Frame
(M5) to the Top Shelf Support Bar
(M4) as shown above using four
12 mm Screws (M10).
Do not yet fully tighten.
7. Make sure the Front Wood Frame
(M5) is correctly attached to all
parts, and is sitting level on a flat
surface, then go back and fully
tighten all 12 mm Screws (M10).
BE CAREFUL NOT TO OVER-
TIGHTEN SCREWS.
4. FIXER le cadre avant en bois (M5) à la barre de soutien du panneau inférieur (M2) à l'aide de quatre vis 12 mm (M10), comme sur
l'illustration. Ne pas visser complètement.
5. FIXER le cadre avant en bois (M5) à la barre de soutien du panneau central (M3) à l'aide de quatre vis 12 mm (M10), comme sur l'il-
lustration. Ne pas visser complètement.
6. FIXER le cadre avant en bois (M5) à la barre de soutien du panneau supérieur (M4) à l'aide de quatre vis de 12 mm (M10), comme
sur l'illustration. Ne pas visser complètement.
7. S'assurer que le cadre avant en bois (M5) soit bien fixé à toutes les pièces et qu'il est déposé sur une surface au niveau.
Visser ensuite toutes les vis 12 mm (M10). NE PAS TROP VISSER.
4. ADOSE el marco de madera delantero (M5) a la barra de soporte del estante inferior (M2) como se muestra arriba con cuatro torni-
llos de 12 mm (M10). No los ajuste por completo aún.
5. ADOSE el marco de madera delantero (M5) a la barra de soporte del estante del medio (M3) como se muestra arriba con cuatro tor-
nillos de 12 mm (M10). No los ajuste por completo aún.
6. ADOSE el marco de madera delantero (M5) a la barra de soporte del estante superior (M4) como se muestra arriba con cuatro torni-
llos de 12 mm (M10). No los ajuste por completo aún.
7. Asegúrese de que el marco de madera delantero (M5) se haya adosado correctamente a todas las piezas y se encuentra nivelado
sobre una superficie plana, luego ajuste por completo todos los tornillos de 12 mm (M10). TENGA CUIDADO DE NO AJUSTAR LOS
TORNILLOS DEMASIADO.
4. прИкрепИте переднюю деревянную раму (M5) к опорной планке нижней полки (M2) с помощью четырех винтов длиной 12
мм (M10), как показано на рисунке выше. Не затягивайте винты до конца.
5. прИкрепИте переднюю деревянную раму (M5) к опорной планке средней полки (M3) с помощью четырех винтов длиной 12
мм (M10), как показано на рисунке выше. Не затягивайте винты до конца.
6. прИкрепИте переднюю деревянную раму (M5) к опорной планке верхней полки (M4) с помощью четырех винтов длиной 12
мм (M10), как показано на рисунке выше. Не затягивайте винты до конца.
7. убедитесь в том, что передняя деревянная рама (M5) правильно прикреплена ко всем деталям и параллельна плоской
горизонтальной поверхности, после чего полностью затяните все винты длиной 12 мм (M10). БудЬте оСтоРоЖНЫ, Не
ЗатЯГИваЙте вИНтЫ СлИшКоМ туГо.
Fig. 2
M10
M4
M10
M3
M2
M5