Monacor International Stage Line MC-31 Guía Rápida

Enlaces rápidos

MC-31
Best.-Nr. 25.1690
D
A
CH
Mikrofonsignal-
Mischadapter
1 Einsatzmöglichkeiten
Der MC-31 ist dafür konzipiert, bis zu drei Mikro-
fonsignale zu einem Signal zusammenzumi-
schen. Damit kann z. B. die Anzahl der Eingänge
eines Mischpults erweitert werden. Da die
Mikrofonsignale jedoch nicht einzeln in Pegel
oder Klang angepasst werden können, sollten
möglichst gleichartige Mikrofone verwendet
werden. Die Zusammenführung der Signale
erfolgt über ein Widerstandnetzwerk, das auch
die für Kondensatormikrofone benötigte Phan-
tomspannung eines Mischpultes an die drei
Mikrofoneingänge weiterleitet.
Mixing Adapter for Microphone
GB
Signals
1 Applications
The MC-31 has been designed to mix together
up to three microphone signals to one signal.
Thus, e. g. the number of the inputs of a mixer
can be extended. However, as the level and the
sound of the microphone signals cannot be
matched individually, it is recommended to use
microphones of the same type, if possible. The
signals are combined via a resistor network
which also passes on the phantom voltage of a
mixer required for the condenser microphones
to the three microphone inputs.
®
Copyright
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richt-
linien der EU und ist deshalb mit
zeichnet.
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich.
Schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser,
hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein
trockenes, weiches Tuch, niemals Chemika-
lien oder Wasser.
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für das Gerät
übernommen werden.
Soll das Gerät endgültig aus dem Be-
trieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
2 Important Notes
The unit corresponds to all required directives of
the EU and is therefore marked with
The unit is suitable for indoor use only. Protect
it against dripping water and splash water,
high air humidity, and heat (admissible
ambient temperature range 0 – 40 °C).
For cleaning only use a dry, soft cloth, by no
means chemicals or water.
No guarantee claims for the unit and no liabil-
ity for any resulting personal damage or mate-
rial damage will be accepted if the unit is used
for other purposes than originally intended, if it
is not correctly connected, operated, or not
repaired in an expert way.
If the unit is to be put out of operation
definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harm-
ful to the environment.
1
1
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
3 Anschlüsse herstellen
1) Zur Vermeidung von Schaltgeräuschen das
gekenn-
an den Ausgang anzuschließende Gerät
(z. B. Mischpult, Recorder) zunächst aus-
schalten oder den betroffenen Eingangskanal
stummschalten oder herunterregeln.
2) Die Mikrofone an die Eingangsbuchsen
MIC IN (1) anschließen.
3) Den Ausgang COMBINED OUTPUT (2) mit
dem Mikrofoneingang des nachfolgenden
Audiogeräts (z. B. Mischpult, Recorder) ver-
binden.
4 Technische Daten
Anschlüsse: . . . . . . . . . . . . XLR
Entkopplungswiderstände: 100 Ω
Abmessungen: . . . . . . . . . 125 × 55 × 75 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 570 g
Änderungen vorbehalten.
3 Connections
1) To prevent switching noise, switch off the unit
.
to be connected to the output (e. g. mixer,
recorder) for the time being, or mute or reduce
the corresponding input channel.
2) Connect the microphones to the input jacks
MIC IN (1).
3) Connect the output COMBINED OUTPUT (2)
to the microphone input of the following audio
unit (e. g. mixer, recorder).
4 Specifications
Connections: . . . . . . . . . . . XLR
Decoupling resistors: . . . . 100 Ω
Dimensions: . . . . . . . . . . . 125 × 55 × 75 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 570 g
Subject to technical modifications.
2
1
A-0682.99.01.12.2006
loading

Resumen de contenidos para Monacor International Stage Line MC-31

  • Página 1 Weight: ....570 g definitively, take it to a local recycling plant for a disposal which is not harm- ful to the environment. Subject to technical modifications. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0682.99.01.12.2006...
  • Página 2 Peso: ....570 g Se si desidera eliminare l’apparecchio definitivamente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’istituzione locale per il riciclaggio. Con riserva di modifiche tecniche. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0682.99.01.12.2006...
  • Página 3 Po całkowitym zakończeniu eksplo- atacji urządzenia należy oddać je do punktu utylizacji odpadów, aby uni- knąć zanieczyszczenia środowiska. Z zastrzeżeniem możliwości zmiany. ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0682.99.01.12.2006...

Este manual también es adecuado para:

25.1690