Página 1
PODADORA A BATERÍA PB-3640 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
1. descripción del producto La podadora a batería PB-3640 es muy versátil y fácil de usar, siendo ideal para cortar injertos de ramas de frutas, cortar y recoger en muchos huertos, etc. La calidad de corte de las ramas es significativamente superior a la de las cizallas manuales.
Página 3
Contenido: La podadora a batería PB-3640 se suministra en un práctico maletín que contiene además los siguientes accesorios: 1. Maletín 2. Podadora 3. Cargador 4. Batería de litio (x1) 5. Cable 6. Kit herramientas 7. Arnés mochila y cartuchera Características técnicas: PPODADORA BATERÍA...
Página 4
3. componentes del producto 10 11 12 1. Hoja móvil 7. Indicador carga (pulsar para ver) 2. Hoja fija 8. Conexión del cargador 3. Engranaje 9. Punto de entrada del cargador 4. Gatillo 10. Interruptor batería 5. Cable conexión batería 11.
Página 5
Consejos de uso: NOTA: 1. La máquina puede sobrecalentarse después de un tiempo continuado de uso, esto es un fenómeno normal. Deje enfriarla por un tiempo y puede volver a usarla cuando la temperatura baje. 2. Después de completar el trabajo de poda, al final de la temporada, o cuando reemplace la cuchilla, y necesite quitar la cuchilla, agregue aceite lubricante para el mantenimiento de la cuchilla y el sistema de corte.
Página 6
Afilado de la cuchilla: Para realizar cualquier operación de mantenimiento sobre la podadora, desconecte completamente el suministro de energía. 1. Apague la podadora con la cuchilla abierta y retire la batería. 2. Ambos lados de la cuchilla móvil se afilan usando piedra de afilado formando el ángulo de sección con la cuchilla. 3.
Página 7
Ajuste de la tensión de cuchilla: Para realizar cualquier operación de mantenimiento sobre la podadora, desconecte completamente el suministro de energía. NOTA: Compruebe el ajuste de la hoja antes de usarla. La hoja con la tensión adecuada no se balanceará de lado a lado. Si el apriete de la hoja es normal, la podadora ahorrará...
Página 8
Mantenimiento de la batería: 1. Utilice la batería como única fuente de alimentación válida para su tijera de poda eléctrica. No emplee la batería como fuente de energía para cualquier otra herramienta eléctrica no indicada 2. No cargue la batería con temperaturas inferiores a 0ºC o superiores a 45ºC; esto puede dañar la batería y el cargador. 3.
Página 9
5. CONSEJOS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Por favor, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad. De lo contrario, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio u otros daños graves. Mantenga todas las instrucciones de seguridad como referencia para el futuro. Seguridad en el lugar de trabajo: 1.
Página 10
Listado de errores: Podadora versión con pitido Nº Descripción de mal funcionamiento Tiempos de pitido Observaciones Nº de reserva para futuros posibles errores Reserva pendiente Reservado para futuros posibles errores Error del sensor actual Sobrecarga de corriente en el hardware (posiblemente daños en el semiconductor de óxido metálico) Error de la placa base del gatillo...
Página 11
ES B-63162994 Declara que las máquinas relacionadas a continuación, las cuales ponemos en circulación, cumplen con los requisitos básicos correspondientes a la actual normativa sobre maquinaria de la UE. Modelo Referencia PB-3640 8050733 Directrices de la UE: 2006/42/CE (MAQ) 2014/30/EU (ECM)
Página 12
- Cualquier daño intencional, negligencia, alteración o modificación del producto que haya sido realizada por el cliente final o un tercero no autorizado por OMEGA. - Uso de repuestos, accesorios u otros elementos de reemplazo (incluidos los consumibles) que no son proporcionados o recomen- dados por OMEGA.
Página 14
Personal safety..................................Abnormalities.................................... Error list..................................... 6. Declaration of conformity..............................7. Warranty and service................................1. product description The PB-3640 battery pruner is very versatile and easy to use, being ideal for cutting fruit branch grafts, cutting and harvesting in many orchards, etc.
Página 15
Content: The battery pruner PB-3640 is supplied in a practical tool case that also contains the following accessories: 1. Carrying case 2. Pruner 3. Charger 4. Lithium battery (x1) 5. Cable 6. Tools kit 7. Backpack harness Technical specifications: PPRUNER...
Página 17
Tips on use: NOTA: 1. The machine may overheat after a long time of use, this is a normal phenomenon. Let the machine cool down for a while and you can use it again when the temperature drops. 2. After completing the pruning work, at the end of the season, or when you replace the blade, and need to remove the blade, add lubricating oil for the maintenance of the blade and the cutting system.
Página 18
Sharpening the blade: To perform any maintenance on the pruner, you must completely cut off its power supply. 1. Turn the pruner off with the blade open and remove the battery. 2. Both sides of the movable blade are sharpened using sharpening stone forming the section angle with the blade. 3.
Página 19
Adjusting the blade tension: To perform any maintenance on the pruner, you must completely cut off its power supply.. NOTE: Check the fit of the blade each morning before use. Properly tensioned blade will not swing side to side. If the blade tightness is normal, the pruner will save effort when cutting.
Página 20
Battery maintenance: 1. Use the battery as the only valid power source for your pruner. Do not use the battery as a power source for any other power tool not listed. 2. Do not charge the battery in temperatures below 0ºC or above 45ºC; this can damage the battery and charger. 3.
Página 21
5. General Security Advice warning! Please read all security instructions carefully. If not, it may cause electric shock, fire or other serious damage. Keep all safety instructions for future reference. Work area safety: 1. Keep the entire workplace clean and well lit. Dark or cluttered areas are prone to accidents. 2.
Página 22
Error list: Pruning shear beeper version Nº Description of malfunction Beep times Remarks Reserve number for possible future errors Pending reservation Reserved for possible future errors Current sensor error Hardware current overload (possibly damage to metal oxide semiconductor) Trigger base plate error Software current overload No beep, it will automatically activate the protection...
Página 23
Hereby, the company ES B-63162994 Declares that the machines listed below, which have put into service, comply with the basic requirements corresponding to the current EU machinery regulations. Model Reference PB-3640 8050733 EU Guidelines: 2006/42/CE (MAC) 2014/30/EU (ECM) 2011/65/EU (RoHS)
Página 24
- Any intentional damage, negligence, alteration or modification of the product that has been carried out by the end customer or a third party not authorized by OMEGA. - Use of spare parts, accessories or other replacement items (including consumables) that are not provided or recommended by OMEGA.
Página 25
CISEAUX D’ÉLAGAGE À BATTERIE PB-3640 MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Página 26
1. description du produit Les ciseaux d’élagage à batterie PB-3640 est très polyvalent et facile à utiliser, ce qui le rend idéal pour greffer des branches de fruits, couper et récolter dans de nombreux vergers, etc. La qualité de coupe des branches est nettement supérieure à celle...
Página 27
Contenu: Les ciseaux d’élagage à batterie PB-3640 est fourni dans une mallette pratique qui contient également les accessoires suivants: 1. Valise 2. Ciseaux d’élagage à batterie 3. Chargeur 4. Batterie au lithium (x1) 5. Câble 6. Kit d’outils 7. Harnais de sac à dos Caractéristiques techniques:...
Página 28
3. Identification des pièces 10 11 12 1. Lame mobile 7. Indicateur de charge (appuyez pour voir) 2. Lame fixe 8. Connexion chargeur 3. Engrenage 9. Point d’entrée du chargeur 4. Gâchette 10. Interrupteur de batterie 5. Câble de connexion batterie 11.
Página 29
Conseils d’utilisation: NOTA: 1. La machine peut surchauffer après une longue période d’utilisation, c’est un phénomène normal. Laissez la machine refroidir pendant un moment et vous pourrez l’utiliser à nouveaulorsque la température baisse. 2. Après avoir terminé les travaux d’élagage, à la fin de la saison, ou lorsque vous remplacez la lame et que vous devez retirer la lame, ajoutez de l’huile de graissage pour l’entretien de la lame et du système de coupe.
Página 30
Affûtage de la lame: Pour effectuer tout entretien sur les ciseaux, vous devez couper complètement l’alimentation électrique des ciseaux. 1. Éteignez les ciseaux avec la lame ouverte et retirez la batterie. 2. Les deux côtés du couteau mobile sont affûtés à l’aide d’une pierre à aiguiser formant l’angle de coupe avec le couteau. 3.
Página 31
Réglage de la tension de la lame: Pour effectuer tout entretien sur les ciseaux, vous devez couper complètement l’alimentation électrique des ciseaux. NOTA: Vérifiez l’ajustement de la lame chaque matin avant utilisation. La lame correctement tendue ne se balancera pas d’un côté à l’autre. Si l’étanchéité de la lame est normale, les ciseaux économiseront des efforts lors de la coupe. Coupe élastique 1.
Página 32
Entretien de la batterie: 1. Utilisez la batterie comme seule source d’alimentation valide pour vos sécateurs électriques. N’utilisez pas la batterie comme source d’alimentation pour tout autre outil électrique non spécifié. 2. Ne chargez pas la batterie à des températures inférieures à 0 ° C ou supérieures à 45 ° C; cela peut endommager la batterie et le chargeur.
Página 33
5. Conseils de sécurité généraux avertissement! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité. Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou d’autres dommages graves. Conservez toutes les consignes de sécurité pour référence future. Sécurité au travail: 1. Gardez tout le lieu de travail propre et bien éclairé. Les zones sombres ou remplies d’objets sont sujettes aux accidents. 2.
Página 34
Liste des erreurs: Ciseaux version avec avertisseur sonore Nº Description du dysfonctionnement Durée des bips Remarques N° de réserve pour d’éventuelles erreurs Réservation en cours Réservé pour d’éventuelles erreurs futures futures Erreur du capteur de courant Surcharge de courant dans le matériel (possibilité...
Página 35
ES B-63162994 Déclare que les machines énumérées ci-dessous, qui a mis en service, sont conformes aux exigences de base pour les règles actuelles sur les machines de l’UE. Modèle Référence PB-3640 8050733 Directives de l’UE: 2006/42/CE (MACH) 2014/30/EU (ECM) 2011/65/EU (RoHS) Règlements utilisés:...
Página 36
- L’utilisation de pièces de rechange, d’accessoires ou d’autres articles de remplacement (y compris les consommables) qui ne sont pas fournis ou recommandés par OMEGA. - Tout manquement à emballer correctement le produit pour le transport ou lors de l’installation.
Página 37
TESOURA DE PODA À BATERIA PB-3640 MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Página 38
1. descrição do produt A tesoura de poda à bateria PB-3640 é muito versátil e fácil de usar, tornando-a ideal para enxertar galhos de frutas, cortar e colher em muitos pomares, etc. A qualidade de corte dos galhos é significativamente superior à da tesoura manual.
Página 39
Conteúdo: A tesoura de poda à bateria PB-3640 é fornecido em um estojo prático que também contém os seguintes acessórios: 1. Estojo 2. Tesoura de poda 3. Carregador 4. Bateria de lítio (x1) 5. Cabo 6. Kit de ferramentas 7. Arnês de mochila Características técnicas:...
Página 40
3. componentes do produto 10 11 12 1. Lâmina móvel 7. Indicador de carga (pressione para ver) 2. Lâmina fixa 8. Conexão do carregador 3. Engrenagem 9. Ponto de entrada do carregador 4. Gatilho 10. Interruptor de bateria 5. Cabo de conexão de bateria 11.
Página 41
Dicas de uso: NOTA: 1. A máquina pode superaquecer após um longo tempo de uso, este é um fenômeno normal. Deixe a máquina esfriar um pouco e você poderá usá-la novamente quando a temperatura cair. 2. Após finalizar o trabalho de poda, no final da safra, ou ao trocar a lâmina, e precisar retirar a lâmina, adicione óleo lubrificante para manutenção da lâmina e do sistema de corte.
Página 42
Afiando a lâmina: Para realizar qualquer manutenção na tesoura, você deve cortar completamente a fonte de alimentação da tesoura 1. Desligue a tesoura com a lâmina aberta e remova a bateria. 2. Ambos os lados da lâmina móvel são afiados com pedra de amolar formando o ângulo de corte com a lâmina. 3.
Página 43
Ajustando a tensão da lâmina: Para realizar qualquer manutenção na tesoura, você deve cortar completamente a fonte de alimentação da tesoura NOTA: Verifique o ajuste da lâmina todas as manhãs antes de usar. A lâmina devidamente tensionada não balança de um lado para o outro.
Página 44
Manutenção da batería: 1. Use a bateria como a única fonte de energia válida para sua tesoura de poda elétrica. Não use a bateria como fonte de alimentação para qualquer outra ferramenta elétrica não especificada. 2. Não carregue a bateria em temperaturas abaixo de 0ºC ou acima de 45ºC; isso pode danificar a bateria e o carregador. 3.
Página 45
5. CONSELHOS GERAIS DE SEGURANÇA advertência! Por favor, leia atentamente todas as instruções de segurança. Caso contrário, pode causar choque elétrico, incêndio ou outros danos graves. Guarde todas as instruções de segurança para referência futura. Segurança no local de trabalho: 1.
Página 46
Lista de erros: Tesoura de poda versão bip Descrição da avaria Tiempos de pitido Observações N.º de reserva para eventuais erros futuros Reserva pendente Reservado para possíveis erros futuros Erro do sensor de corrente Sobrecarga de corrente no hardware (possivelmente danos no semicondutor de óxido metálico) Erro na placa de base do gatilho Corrente de sobrecarga do software...
Página 47
Através da presente, a empresa ES B-63162994 Declara que as máquinas referidas em seguida, que pomos em circulação, cumprem os requisitos básicos correspondentes ao atual regulamento sobre maquinaria da UE. Modelo Referência PB-3640 8050733 Diretrizes da UE: 2006/42/CE (MAQ) 2014/30/EU (ECM) 2011/65/EU (RoHS)
Página 48
- Qualquer dano intencional, negligência, alteração ou modificação do produto que tenha sido realizado pelo cliente final ou por um terceiro não autorizado pela OMEGA. - Uso de peças de reposição, acessórios ou outros itens de reposição (incluindo consumíveis) que não são fornecidos ou reco- mendados pela OMEGA.