Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
| Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
7" Portable DVD player
Lecteur de DVD portatif de 7 po
Reproductor de DVD portátil de 7"
IS-7PDVD
loading

Resumen de contenidos para Insignia IS-7PDVD

  • Página 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario 7” Portable DVD player Lecteur de DVD portatif de 7 po Reproductor de DVD portátil de 7" IS-7PDVD...
  • Página 2 Welcome Congratulations on your purchase of this high-quality Insignia product. Your NS-7PDVD represents the state of the art in portable DVD player design, features a 7” Wide Screen (16:9 Aspect Ratio) LCD display, and is designed for reliable and trouble-free performance.
  • Página 3 Unplug this player from the power outlet before — cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. • Handling Do not drop the player or subject it to strong — shocks, which may cause damage or malfunction. www.insignia-products.com...
  • Página 4 Unplug the AC adapter from the outlet or remove the rechargeable batteries, when the player will not be used for an extended period of time. • Hold the plug while unplugging the AC adapter. Do not pull on the power cord. www.insignia-products.com...
  • Página 5 Replacement parts—When replacement parts are required, make sure that the service technician uses replacement parts that are specified by the manufacturer or that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards. www.insignia-products.com...
  • Página 6 The DVD player Front view OPE N P OWER Side view Top view - with screen open Item Name Function or control DC Input jack Connects to the AC adapter. Charge indicator LED Lights red when the battery is charging. www.insignia-products.com...
  • Página 7 Switches the LCD screen between Normal/PS, Normal/LB, and Wide screen displays. Menu Accesses the DVD/CD menu. Navigate on-screen menus. (Direction buttons) and The OK/ (play/pause) button confirms (play/pause) input (OK) and plays or pauses the DVD or CD. button www.insignia-products.com...
  • Página 8 Down button Number buttons Press to select an item or setting. DISPLAY button Press to display information (for example, title, chapter, track, or time). ZOOM button Press to enlarge the image to 2, 3, or 4 times the original size. www.insignia-products.com...
  • Página 9 (motion side disc) pictures) About 4 hours (double-side disc) 8 cm About 80 minutes (single side disc) About 160 minutes (double-side disc) Audio 12 cm About 74 minutes 8 cm About 20 minutes Audio 12 cm About 600 minutes www.insignia-products.com...
  • Página 10 3 Close the LCD screen. 4 Align the battery with the back of the player, then press the battery onto the player until it clicks into place. DC 9V VO L . O FF VO L . BRIG HT. O FF DC 9V www.insignia-products.com...
  • Página 11 3 Press the button on the left side of the battery, then pull the battery from the back of the player. VO L . O FF VO L . BRIG H T. O FF VO L . BRIG H T. O FF Button www.insignia-products.com...
  • Página 12 Connect the supplied cigarette lighter adapter to: • The DC input jack on the left side of the player. • The car’s cigarette lighter plug. Warning To avoid traffic accidents, never wear headphones when driving a car or riding a bicycle. www.insignia-products.com...
  • Página 13 If the player is connected to a TV or an amplifier, adjust the volume on the connected unit. 5 Stop playback by pressing (Stop) on the player or remote control. 6 Remove the disc and turn off the player. www.insignia-products.com...
  • Página 14 • Yellow plug: Connect to the VIDEO IN jack on the TV. • Red plug: Connect to the AUDIO IN R jack on the amplifier. • White plug: Connect to the AUDIO IN L jack on the amplifier. www.insignia-products.com...
  • Página 15 5 Press the buttons to select an option, then press ENTER to confirm your selection. 6 Press to return to the previous menu. 7 Repeat steps 3 to 5 to set the other menu options. www.insignia-products.com...
  • Página 16 OSD Lang Select English, French, or Spanish as the OSD setup language. Screen saver This setting enables or disables the screen saver. The screen saver image appears when the player stops or the image is frozen for approximately five minutes. www.insignia-products.com...
  • Página 17 8 Repeat steps 4 to 6 to set the other video quality setup options. Password setup or change To setup or change the password: 1 Access the Setup menu as described in “To access the SETUP menu:” on page 14. www.insignia-products.com...
  • Página 18 Please Enter Old Password 4 Enter the old (or default) password, then enter the new password in the spaces provided. Note The default password is 3308. 5 Enter the new password again, then press ENTER to confirm the change. www.insignia-products.com...
  • Página 19 Chinese • Japanese Available languages depend on the languages available on each DVD. If you select a language that is not available, the player plays and displays on the screen in the original recorded language contained on the disc. www.insignia-products.com...
  • Página 20 5 PGR • • 7 NC-17 • 8 Adult (factory default) After you select the parental control level you want, press ENTER, then enter the 4-digit password (or the default password 3308). Press ENTER again to confirm your choice. www.insignia-products.com...
  • Página 21 Total number of chapters • Title Elapsed (or the other options described in step 2) The heading disappears automatically after 3 seconds if DISPLAY is not pressed again. Total number Title number of chapters Total number Chapter of titles number www.insignia-products.com...
  • Página 22 To turn on subtitles and select the subtitle language: 1 During disc playback, press SUBTITLE to select the subtitle language you want. The current subtitle language number and the total number of subtitle languages available are shown. Total number of languages available Current subtitle language number www.insignia-products.com...
  • Página 23 1 During disc playback, press ZOOM to select the zoom multiple you want. Pressing ZOOM once enlarges the picture by 2X. Current zoom multiple 2 Press ZOOM repeatedly to cycle through the zoom multiples (2X, 3X, 4X, and Normal). www.insignia-products.com...
  • Página 24 To use Repeat to repeat part or all of the DVD: 1 During disc playback, press 1/ALL REPEAT to repeat a portion of the DVD. Chapter 2 Press 1/ALL REPEAT repeatedly to cycle through the available settings: • Chapter—Repeats the current chapter. • Title—Repeats the current title. www.insignia-products.com...
  • Página 25 1 During CD playback, press 1/ALL REPEAT to repeat a portion of the CD. 2 Press 1/ALL REPEAT repeatedly to cycle through the available settings: • Track—Repeats the current track • All—Repeats the entire CD • Repeat off—Turns off repeat and resumes normal playback www.insignia-products.com...
  • Página 26 1 During MP3 playback, press 1/REPEAT to repeat a portion of the MP3. 2 Press 1/REPEAT repeatedly to cycle through the available settings: • Repeat One—Repeats the current track • Repeat Folder—Repeats the contents of a specific folder • Repeat off—Turns off repeat and resumes normal playback www.insignia-products.com...
  • Página 27 Keep dust from the pickup lens by keeping the disc tray closed after use. If there is dust on the pickup lens, use a cleaning disc to clean them. Refer to the operating instructions of the cleaning disc you bought. www.insignia-products.com...
  • Página 28 Make sure that there is a disc in the player. • Make sure that the disc is placed on the disc tray correctly, with the label side up. • Make sure you are using the correct type of disc (digital video discs, audio CDs, or MP3s). www.insignia-products.com...
  • Página 29 Make sure that the battery is fully charged. • Make sure that the battery and AC adapter are not both plugged in. If so, disconnect the AC adapter. Specifications Laser Semiconductor laser Wavelength 650 nm/795 nm Video system NTSC Compatible discs DVD/DVD+R/DVD+RW/DVD-R/ DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW/MP3 www.insignia-products.com...
  • Página 30 To prevent direct exposure to the laser radiation, do not open the case. Invisible laser radiation is present when the case is opened or the interlocks are defeated. Do not stare into the laser beams. www.insignia-products.com...
  • Página 31 1 LABOR: During the Warranty Period if this Product is determined to be defective, Insignia will repair or replace the Product, at its option at no charge, or pay the labor charges to any Insignia authorized service facility. After the Warranty Period, you must pay for all labor charges.
  • Página 32 Insignia Products, Richfield, Minnesota, U.S.A. Copyright © 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
  • Página 33 NS-7PDVD 7” portable DVD player Bienvenue Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-7PDVD est la dernière avancée technologique dans la conception de lecteur de DVD portatif ; il offre un écran de 7 po (format d’image de 16:9) et il a été conçu pour des performances et une fiabilité...
  • Página 34 Suivre les instructions Toutes les instructions d’utilisation – doivent être appliquées. • Nettoyage Débrancher le lecteur de la prise de courant avant — tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage. www.insignia-products.com...
  • Página 35 CA et le lecteur peuvent être endommagés. Avertissement Pour éviter les chocs électriques, ne pas toucher l'adaptateur CA avec des mains humides. • Lors d’un branchement avec l’adaptateur de voiture (allume cigare), s’assurer que la tension d’entrée de l’adaptateur est identique à celle du véhicule. www.insignia-products.com...
  • Página 36 : • Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. • Si un liquide a été répandu ou des objets sont tombés dans le lecteur. • Si le lecteur a été exposé à la pluie ou à l’eau. www.insignia-products.com...
  • Página 37 état de fonctionnement Remarque Si le lecteur est utilisé pendant une période prolongée, la surface du boîtier peut devenir chaude. Ceci n'affecte pas le fonctionnement. www.insignia-products.com...
  • Página 38 Témoin de charge à S’allume quand la batterie se recharge. Prise A/V Pour brancher une source audio-vidéo externe (entrées A/V) ou lecteur (sorties A/V) telles qu’un moniteur ou un amplificateur. Sélecteur Pour commuter la prise A/V d’entrée en sortie d’entrée-sortie A/V www.insignia-products.com...
  • Página 39 Pour accéder au menu du DVD/CD. Pour se déplacer dans les menus d’écran. (touches La touche OK/ (lecture/pause) permet de directionnelles) et confirmer les entrées (OK) et de mettre en touche OK/ pause la lecture d’un DVD ou d’un CD. (lecture/pause) www.insignia-products.com...
  • Página 40 32 fois la vitesse normale ou pour se arrière/Vers la gauche déplacer vers la gauche dans un menu. Pour se déplacer vers le bas dans un menu. Touche Vers le bas Touches numériques Pour sélectionner des éléments ou des paramètres. www.insignia-products.com...
  • Página 41 Pour sélectionner un angle de vue différent du DVD (selon modèle). Pour commencer la lecture. Lors de la lecture (Touche Lecture/ d’un DVD, appuyer sur cette touche pour Pause) arrêter momentanément la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. www.insignia-products.com...
  • Página 42 Vérifier que le carton contient les articles suivants : • Lecteurs de DVD • Câble Audio/Vidéo • Télécommande • Manuel de l’utilisateur • Carte de garantie • Adaptateur d’alimentation CA • Batterie rechargeable • Adaptateur pour allume-cigare de voiture www.insignia-products.com...
  • Página 43 • Ne pas ouvrir la batterie. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Pour charger la batterie : 1 Mettre le lecteur hors tension. La batterie ne se charge que si le lecteur est hors tension. 2 Raccorder la batterie au lecteur. 3 Connecter l’adaptateur CA fourni au lecteur. www.insignia-products.com...
  • Página 44 Remarque Précautions à prendre : • Mettre le lecteur de DVD et autres périphériques hors tension. • Introduire la fiche à fond. • Tenir la fiche lors du débranchement du cordon d’alimentation. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. www.insignia-products.com...
  • Página 45 (fonctionne dans un rayon de 5 mètres [16 pieds] et 60°). 3 Enlever les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période de temps prolongée. Conseil En général, la durée de service d’une pile est d’environ un an. Remplacer les piles si la télécommande ne fonctionne pas. www.insignia-products.com...
  • Página 46 Il est également possible d’utiliser un casque d’écoute avec le lecteur en branchant le casque dans la prise Casque d’écoute 1 ou Casque d’écoute 2 sur le côté gauche du lecteur. Le branchement sur la prise Casque 1 désactive les haut-parleurs internes. www.insignia-products.com...
  • Página 47 Fiche blanche : Pour la connexion à la prise d’entrée audio gauche (AUDIO IN L) de l’amplificateur. Connexion à une source vidéo externe Il est également possible de connecter le lecteur à une source vidéo externe, telle qu’un caméscope ou un autre lecteur de DVD. www.insignia-products.com...
  • Página 48 5 Appuyer sur la touche pour sélectionner une option, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer la sélection. 6 Appuyer sur pour revenir au menu précédent. 7 Répéter les étapes 3 à 5 pour modifier d’autres éléments de menu. www.insignia-products.com...
  • Página 49 Off (Désactivé) – L’écran n’affiche pas l’icône de repérage des angles. Remarque Certains disques ne sont pas dotés des fonctionnalités ci-dessus. Les fonctionnalités ci-dessus dépendent totalement du disque. Langue OSD Sélectionner English (anglais), French (français) ou Spanish (espagnol) comme langue de configuration de l’OSD. www.insignia-products.com...
  • Página 50 4 Appuyer sur la touche pour sélectionner l’option à modifier sur la page Video Quality Setup . En option : • Brightness (Luminosité) • Contrast (Contraste) • Hue (Teinte) • Saturation 5 Appuyer sur pour ouvrir le sous-menu sélectionné. www.insignia-products.com...
  • Página 51 Remarque Le mot de passe par défaut est 3308. 5 Saisir une fois de plus le nouveau mot de passe puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer la modification. www.insignia-products.com...
  • Página 52 7 Répéter les étapes 3 à 5 pour paramétrer les autres éléments des préférences. Éléments des préférences Langue audio – les langues disponibles incluent généralement : • Anglais • Français • Espagnol • Chinois • Japonais www.insignia-products.com...
  • Página 53 Après avoir sélectionné le niveau de contrôle parental souhaité, appuyer sur ENTER (Entrée) puis saisir le mot de passe à quatre chiffres (ou le mot de passe par défaut 3308). Appuyer de nouveau sur ENTER (Entrée) pour confirmer le choix. www.insignia-products.com...
  • Página 54 éléments suivants : • Numéro du titre en cours • Nombre total de titres • Numéro du chapitre en cours • Nombre total de chapitres • Durée écoulée du titre (ou les autres éléments décrits à l’étape 2) www.insignia-products.com...
  • Página 55 1 Pendant la lecture d’un disque, appuyer sur ANGLE pour afficher les angles disponibles, si le disque contient des angles de visualisation multiples. Le numéro de l’angle en cours de lecture et le nombre total d’angles disponibles sont indiqués. Nombre total d’angles disponibles Angle actuel www.insignia-products.com...
  • Página 56 SUBTITLE OFF (Sous-titres désactivés) soit affiché. L’affichage des sous-titres disparaîtra automatiquement dans les trois secondes si la touche SUBTITLE (Sous-titres) n’est pas appuyée de nouveau. Remarque Certains DVD ne permettent l’accès à cette fonction que par l’intermédiaire du menu du DVD www.insignia-products.com...
  • Página 57 1 Pendant la lecture du disque appuyer sur ZOOM pour sélectionner le facteur d’agrandissement souhaité. Appuyer une fois sur ZOOM pour agrandir l’image de 200 %. Facteur d’agrandissement actuel 2 Appuyer plusieurs fois sur ZOOM pour faire défiler les facteurs d’agrandissement (2X, 3X, 4X et normal). www.insignia-products.com...
  • Página 58 Pour répéter partie ou tout d'un disque DVD à l'aide de la fonction Repeat (Répéter) : 1 Pendant la lecture d’un disque, appuyer sur 1/ALL REPEAT (1/ Tout répéter) pour répéter une partie d’un disque DVD. Chapter 2 Appuyer plusieurs fois sur 1/ALL REPEAT pour faire défiler les paramètres disponibles. www.insignia-products.com...
  • Página 59 TRACK (Piste) – répète la piste en cours de lecture. • All ( Tout) – répétition du CD tout entier • Repeat off (Désactivation de la fonction Répéter) – désactive la fonction Répéter et retourne au mode de lecture normale. www.insignia-products.com...
  • Página 60 2 Appuyer plusieurs fois sur 1/REPEAT pour faire défiler les paramètres disponibles. • Repeat One (Répéter la lecture d’une piste) – pour répéter la piste en cours • Repeat Folder (Répéter le dossier) – pour répéter la lecture d’un dossier spécifique www.insignia-products.com...
  • Página 61 Protéger les lentilles de lecture contre la poussière en fermant le tiroir de lecture après usage. Si de la poussière s’est déposée sur les lentilles de lecture, utiliser un disque de nettoyage pour les nettoyer. Consulter les instructions d’utilisation du disque de nettoyage. www.insignia-products.com...
  • Página 62 Vérifier que la connexion audio entre le lecteur et l’amplificateur est correcte. Impossible de lire le disque • S'assurer qu’un disque se trouve dans le lecteur. • S’assurer que le disque est correctement positionné sur le plateau à disque (étiquette tournée vers le haut). www.insignia-products.com...
  • Página 63 Vérifier que la batterie est bien fixée au dos du lecteur de DVD. • S’assurer que la batterie est complètement chargée. • Vérifier que la batterie et l'adaptateur CA ne sont pas tous deux branchés. Si c'est le cas, débrancher l'adaptateur CA. www.insignia-products.com...
  • Página 64 L × P × H (190 × 151 × 36 mm) Poids Environ 1,42 lb (0,644 kg), les accessoires compris Le présent manuel n’est fourni qu’à titre de référence. La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. www.insignia-products.com...
  • Página 65 Informations sur la garantie GARANTIE LIMITÉE Insignia Products garantit au premier acheteur de ce produit qu’il sera exempt de vices de matériaux et de fabrication pour une période de quatre vingt dix (90) jours à partir de la date d’achat, conformément aux détails ci-dessous :...
  • Página 66 NS-7PDVD 7” portable DVD player 1 MAIN-D’ŒUVRE : Pendant la période de garantie, si ce produit est considéré comme étant défectueux, Insignia le réparera ou le remplacera, à sa discrétion, gratuitement, ou paiera les frais de main-d’œuvre à tout service de réparation agréé par Insignia.
  • Página 67 Insignia Products, Richfield, Minnesota, U.S.A. Droits d’auteurs © 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 68 Bienvenido Felicitaciones por su compra de este producto de alta calidad de Insignia. Su NS-7PDVD representa el diseño más moderno de reproductor de DVD portátil, cuenta con una pantalla panorámica de 7 pulgadas (relación de aspecto de 16:9) y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Página 69 • Siga las instrucciones Siga todas las instrucciones de — operación y uso. • Limpieza Desconecte este reproductor del tomacorriente — antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para limpiar. www.insignia-products.com...
  • Página 70 (encendedor de cigarrillos) asegúrese de que el voltaje de entrada del adaptador es idéntico al voltaje del automóvil. • Desenchufe el adaptador de CA del tomacorriente, o remueva las baterías recargables, si no va a usar el reproductor por un período de tiempo prolongado. www.insignia-products.com...
  • Página 71 El ajuste indebido de otros controles podría ocasionar daños, y con frecuencia necesitará trabajos mayores por parte de un técnico calificado para restaurar el reproductor a su operación normal. • Si el reproductor se ha caído o dañado de cualquier forma. www.insignia-products.com...
  • Página 72 Nota Cuando el reproductor esté en uso por un periodo de tiempo extendido, la superficie del reproductor se calentará. Esto no afecta el funcionamiento. www.insignia-products.com...
  • Página 73 CC Indicador LED de Se ilumina color rojo cuando la batería se está carga cargando. Conector A/V Se conecta a una fuente de audio/vídeo externa (Entrada A/V) o a un reproductor (Salida A/V) tal como un monitor o amplificador. www.insignia-products.com...
  • Página 74 Normal/PS (Pan/Scan), Normal/LB (Buzón), y Panorámico. Menú Accede al menú del DVD/CD. Navega los menús de pantalla. (Botones El botón OK/ (reproducir/pausar) confirma direccionales) y el la entrada (OK) y reproduce o pausa el DVD o botón OK/ (reproducir/pausar) www.insignia-products.com...
  • Página 75 Presiónelo para retroceder a 2, 4, 8, 16 ó 32 Botón veces la velocidad normal, o para navegar hacia Retroceso/Izquierda la izquierda en un menú. Presiónelo para navegar hacia abajo en un (Abajo) OTÓN menú. Botones numéricos Presiónelos para seleccionar un elemento o ajuste. www.insignia-products.com...
  • Página 76 Presiónelo para seleccionar un ángulo de vista (Ángulo) alterno (cuando están disponibles) para el DVD. Presione para comenzar a reproducir. Cuando Botón se reproduce un disco, presiónelo para pausar (Reproducir/Pausar) la reproducción. Presione el botón de nuevo para reanudar la reproducción. www.insignia-products.com...
  • Página 77 Verifique que la caja contiene los artículos siguientes: • Reproductor de DVD • Cable A/V • Control remoto • Guía del usuario • Tarjeta de garantía • Adaptador de alimentación CA • Batería recargable • Adaptador de encendedor de cigarrillos para automóvil www.insignia-products.com...
  • Página 78 Para cargar la batería: 1 Apague el reproductor. La batería se carga únicamente cuando el reproductor esta apagado. 2 Conecte la batería al reproductor. 3 Conecte el adaptador de CA suministrado al reproductor. www.insignia-products.com...
  • Página 79 Cómo hacer las conexiones O UT VOL. BRIGHT. DC 9V Nota Cuando haga las conexiones: • Apague el reproductor de DVD y otros equipos. • Inserte el enchufe completamente. • Sujete el enchufe mientras desenchufa el cable. No tire del cable. www.insignia-products.com...
  • Página 80 60°). 3 Remueva las baterías si el control remoto no se va a usar por un período largo de tiempo. Consejo Generalmente las baterías duran aproximadamente un año. Reemplace las baterías si el control remoto no funciona. www.insignia-products.com...
  • Página 81 Opcionalmente puede usar el reproductor con audífonos si los conecta en el conector Headphone 1 (Audífonos 1) o Headphone 2 (Audífonos 2) en el lado izquierdo del reproductor. Conectar los audífonos al enchufe Headphone 1 (Audífonos 1) desactiva los altavoces internos. www.insignia-products.com...
  • Página 82 Conector amarillo: Conéctelo al terminal VIDEO IN (Entrada de vídeo) del TV. • Conector rojo: Conéctelo al terminal AUDIO IN R (Entrada de audio derecho) del amplificador. • Conector blanco: Conéctelo al terminal AUDIO IN L (Entrada de audio izquierdo) del amplificador. www.insignia-products.com...
  • Página 83 Se abrirá la página General Setup Page (Página de configuración general) del menú de configuración. 2 Presione el botón ENTER (Ingresar). Se resaltará TV Display (Pantalla de TV). 3 Presione el botón para seleccionar un submenú en la página de configuración general (General Setup Page) . www.insignia-products.com...
  • Página 84 On (Activada)–La pantalla mostrará el icono de la marca de ángulo, si una opción de ángulo está disponible. Off (Desactivada)–La pantalla no mostrará la marca de ángulo. Nota No todos los discos contienen las funciones mencionadas anteriormente. Estas funciones dependen del disco. www.insignia-products.com...
  • Página 85 3 Presione el botón ENTER (Ingresar). Se resaltará Brightness (Brillo). 4 Presione el botón para seleccionar la opción que desea cambiar en la página Video Quality Setup (Configuración de la calidad de vídeo). Las opciones incluyen: • Brightness (Brillo) www.insignia-products.com...
  • Página 86 2 Presione el botón para resaltar y seleccione Password Setup (Configuración de contraseña), luego presione el botón ENTER (Ingresar). Se abrirá la página Password (Contraseña). 3 Presione el botón ENTER (Ingresar) dos veces. Se abrirá la página Password Change (Cambio de contraseña). www.insignia-products.com...
  • Página 87 ENTER (Ingresar) para confirmar su selección. 6 Presione el botón para regresar al menú anterior. 7 Repetir los pasos del 3 al 5 para ajustar las otras opciones de preferencias. www.insignia-products.com...
  • Página 88 Paternal (Control) – Los niveles de control disponibles son: • 1 Kid Saf(e) (Seguro para niños) • • 3 PG • 4 PG-13 • 5 PGR • • 7 NC-17 • 8 Adult (Adultos) (Predefinido de fábrica) www.insignia-products.com...
  • Página 89 (Visualización) para mostrar lo siguiente: • Número de título actual • Número total de títulos • Número de capítulo actual • Número total de capítulos • Tiempo transcurrido en título (o las otras opciones descritas en el paso 2) www.insignia-products.com...
  • Página 90 1 Durante la reproducción de un disco, presione el botón ANGLE (Ángulo) para mostrar los ángulos disponibles en un disco que contiene ángulos de cámara múltiples. El número de ángulo actual y el número total de ángulos disponibles se muestran. Número total de ángulos disponibles Ángulo actual www.insignia-products.com...
  • Página 91 La visualización de subtítulos desaparecerá automáticamente si el botón SUBTITLE (Subtítulos) no se presiona de nuevo dentro de 3 segundos. Nota Algunos DVD solamente le permiten acceso a esta función por medio del menú de DVD. www.insignia-products.com...
  • Página 92 ZOOM (Aumento) una vez, se aumenta la imagen al doble de su tamaño original. Múltiplo de aumento actual 2 Presione el botón ZOOM (Aumento) para seleccionar entre lo múltiplos de aumento (2X, 3X, 4X, y Normal). www.insignia-products.com...
  • Página 93 1 Durante la reproducción de un disco, presione el botón 1/ALL REPEAT (Repetir 1/Todo) para repetir una porción del DVD. Chapter 2 Presione el botón 1/ALL REPEAT (Repetir 1/Todo) repetidamente para seleccionar entre los ajustes disponibles: • Chapter (Capítulo) – Repite el capítulo actual. www.insignia-products.com...
  • Página 94 2 Presione el botón 1/ALL REPEAT (Repetir 1/Todo) repetidamente para seleccionar entre los ajustes disponibles: • Track (Pista) – Repite la pista actual • All (Todo) – Repite el CD entero • Repeat off (Repetición desactivada) – Desactiva la repetición y reanuda la reproducción normal www.insignia-products.com...
  • Página 95 1 Durante la reproducción de un disco con MP3, presione el botón 1/ALL REPEAT (Repetir 1/Todo) para repetir una porción del MP3. 2 Presione el botón 1/ALL REPEAT (Repetir 1/Todo) repetidamente para seleccionar entre los ajustes disponibles: • Repeat One (Repetir Una) – Repite la pista actual www.insignia-products.com...
  • Página 96 Mantenga el disco alejado del contacto directo a la luz solar o fuentes de calor. • Guarde el disco en una caja de discos después de la reproducción. Limpieza de los discos • Antes de reproducirlo, limpie el disco con un paño limpio desde el centro hacia fuera. www.insignia-products.com...
  • Página 97 Calidad de sonido mala • Asegúrese de que el modo de salida de audio esté configurado correctamente. • Asegúrese de que la conexión de audio entre el reproductor y el amplificador es la correcta. www.insignia-products.com...
  • Página 98 DVD. • Asegúrese de que la batería esté completamente cargada. • Verifique que la batería y el adaptador de CA no estén enchufados al mismo tiempo. Si es así, desconecte el adaptador de CA. www.insignia-products.com...
  • Página 99 Cuidado Cualquier cambio o modificación al reproductor, que no este aprobado expresamente por el fabricante o sus centros autorizados, pueden cancelar la autoridad para operar el reproductor. www.insignia-products.com...
  • Página 100 Información sobre la garantía GARANTÍA LIMITADA Insignia Products le garantiza a usted, el comprador original de este Producto, que éste estará libre de defectos de material o mano de obra por un período de noventa (90) días contados a partir de la fecha de compra como se indica a continuación:...
  • Página 101 Insignia Products, Richfield, Minnesota, U.S.A. Derechos de reproducción © 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
  • Página 102 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners. © 2006 produits Insignia™...