Enlaces rápidos

Sistema de Alimentación Ininterrumpida
EVO DSP PLUS TT 10 KVA
EVO DSP PLUS TT 20 KVA
EVO DSP PLUS TT 30 KVA
EVO DSP PLUS TT 40 KVA
EVO DSP PLUS TT 60 KVA
Manual de usuario
loading

Resumen de contenidos para Tecnoware Power Systems EVO DSP PLUS TT 10 KVA

  • Página 1 Sistema de Alimentación Ininterrumpida EVO DSP PLUS TT 10 KVA EVO DSP PLUS TT 20 KVA EVO DSP PLUS TT 30 KVA EVO DSP PLUS TT 40 KVA EVO DSP PLUS TT 60 KVA Manual de usuario...
  • Página 3 Manual de usuario – Español Advertencias de seguridad Lea atenta y completamente este manual antes de instalar y utilizar el SAI TECNOWARE de la serie EVO DSP PLUS TT, que posteriormente pasará a llamarse también simplemente SAI. El SAI sólo debe ser utilizado por personal debidamente capacitado. Para un uso correcto y seguro, los operadores y personal de mantenimiento deben cumplir con las normas generales de seguridad, además de las específicas contenidas en este manual.
  • Página 4 Este manual se aplica a los siguientes modelos: • SAI EVO DSP PLUS TT 10 KVA • SAI EVO DSP PLUS TT 20 KVA • SAI EVO DSP PLUS TT 30 KVA •...
  • Página 5 2 Características Generales El SAI EVO DSP PLUS TT tiene todas las características modernas que garantizan la máxima confiabilidad y seguridad: • Tecnología ON-LINE de doble conversión sin transformador VFI-111-SS • Onda sinusoidal generada por un inversor IGBT • Estabilización de salida ± 1% •...
  • Página 6 • No obstante, consulte el capítulo "Características Técnicas" para conocer los requisitos medioambientales y comprobar que la ubicación elegida se ajusta a estas especificaciones. • Durante el funcionamiento normal, el SAI emite una cantidad mínima de calor. Por tanto, es necesario dejar un espacio libre de al menos 30 cm en todos los lados del SAI para permitir una ventilación suficiente.
  • Página 7 Modos de funcionamiento EVO DSP PLUS TT puede funcionar en los siguientes modos: • Modo stand-by • Modo de line • Modo batería • Modo Bypass • Modo ECO • Modo OFF • Modo de bypass de mantenimiento (bypass manual) 4.2.1 Modo de Stand-by Una vez que la línea de alimentación de entrada está...
  • Página 8 4.2.2 Modo de line En el modo de línea, el rectificador suministra corriente desde la red eléctrica de entrada y suministra energía continua al inversor y el cargador de batería carga la batería. El inversor filtra la corriente continua y la convierte en corriente alterna pura y estable para la carga.
  • Página 9 4.2.4 Modo Bypass Una vez que la línea de alimentación de entrada está conectada, el SAI está en modo Bypass antes de encenderlo (si la configuración de habilitación BYPASS está habilitada) y la función de carga de batería estará activa cuando la batería esté...
  • Página 10 4.2.6 Modo OFF Cuando desee apagar el SAI y no haya suministro de energía de entrada, el SAI entrará en modo OFF. Además el SAI entrará en modo OFF incluso cuando haya descargado completamente la batería. Cuando el SAI entra a este modo, apaga todos los circuitos de control de energía; el rectificador, El inversor y el cargador de batería se apagarán.
  • Página 11 5 Panel Control y pantalla táctil LCD 5.1 Introducción En el panel frontal del UPS se encuentra la interfaz de control que se divide en 2 partes: pantalla táctil LCD y Botón de encendido/apagado. , como se muestra en la figura 5.1. Todas las mediciones eléctricas, parámetros, configuraciones, estado del SAI, estado de la batería y cualquier alarma se muestran en la pantalla táctil LCD.
  • Página 12 5.2 Descripción de la pantalla táctil LCD Después de la fase de inicialización, la pantalla LCD muestra la pantalla principal. Hay 5 submenús: CONTROL, MEDIDA, AJUSTE, INFORMACIÓN y REGISTRO DE DATOS. La Figura 5.2 muestra el árbol de navegación completo entre menús y submenús. Figura 5.2 –...
  • Página 13 Después de la fase inicial, aparece la Pantalla Principal, que se muestra a continuación. En la parte inferior se encuentran los 5 iconos de los 5 submenús: CONTROL, MEDIDA, AJUSTE, INFO y DATALOG (REGISTRO DE DATOS). Figura 5.4 – Pantalla principal 5.2.2 Submenú...
  • Página 14 Figura 5.6 – Navegación en el Submenú CONTROL 5.2.2.1 ON/OFF Esta elección del Submenú CONTROL le permite encender (ON) o apagar (OFF) el SAI. Aparecerá “¿Encender UPS?”. si el SAI está apagado (OFF). Pulse "SÍ" para encender el SAI. Después aparecerá la pantalla PRINCIPAL en el display. Pulse el ícono o “NO”...
  • Página 15 5.2.2.2 TEST DE BATERÍA Esta elección del Submenú CONTROL le permite iniciar o cancelar el Test de Batería. Aparecerá “¿Prueba BATT?”. si el SAI no está realizando la prueba de batería. Presione “SÍ” para iniciar el Test de batería. Luego aparece la inscripción "Test de batería..." durante la prueba. Después de unos segundos, los resultados de la prueba de batería aparecerán en la pantalla.
  • Página 16 5.2.2.4 CARGADOR ON/OFF Esta elección del submenú CONTROL le permite encender (ON) o apagar (OFF) el cargador de baterías. Aparecerá “¿Turn ON Charger?”. si el cargador de batería está apagado (OFF). Pulse "SÍ" para encender el cargador de batería. Luego aparecerá la pantalla PRINCIPAL en la pantalla. Pulse el ícono o “NO”...
  • Página 17 5.2.3 Submenú MESURE/MEDIDAS Al pulsar el ícono entra al submenú MEDIDAS. Usar iconos para cambiar la página de medidas. Al pulsar el ícono regresará a la pantalla PRINCIPAL. Pulsar para volver a la pantalla anterior. Figura 5.16 – Pantalla MEDIDAS página 1 La pantalla MEDIDAS página 1 muestra las siguientes medidas: VOL DE ENTRADA: el valor de la tensión de entrada (para las fases L1, L2, L3 y L12, L23, L13) y la frecuencia.
  • Página 18 La pantalla MESURE/MEDIDAS página 2 muestra las siguientes medidas: OUTPUT W: Es la Potencia de Salida (fases L1, L2 y L3) expresada en Watts. § OUTPUT VA: Es la Potencia de Salida (fases L1, L2 y L3) expresada en VA. §...
  • Página 19 5.2.4 Submenu CONFIGURACIÓN/SETTING Este submenú se utiliza para configurar los parámetros del SAI. Al pulsar el ícono se entra al submenú CONFIGURACIÓN. Al tocar el ícono regresará a la pantalla PRINCIPAL Pulser volver a la pantalla anterior. ATENCIÓN: No todas las configuraciones están permitidas en todos los modos de funcionamiento. Si la configuración no está...
  • Página 20 Idioma: § para configurar el idioma utilizado en la pantalla LCD. El idioma predeterminado es “inglés”. § Línea de entrada: para configurar el tipo de línea de entrada. Hay dos opciones disponibles: "Línea" (Línea Eléctrica) y "Generador" (Generador). "Línea" es la configuración predeterminada. Este valor de configuración se mostrará...
  • Página 21 5.2.5.1 Información básica Figura 5.22 – Pantalla de Información BÁSICA página 1 MCU Version: Versión MCU. § DSP Version: § Versión DSP. Serial number: § Número de serie del SAI. Manufacturer: Información del fabricante. § Service Contact: nombre de la persona de contacto (configurado como se explica en el capítulo “Configuración §...
  • Página 22 5.2.5.2 Información clasificada Figura 5.24 – Pantalla de información CLASIFICADA Output VOL: muestra el voltaje de salida nominal. § Output FRE: § muestra la frecuencia de salida nominal. CVCF Mode: muestra si el modo CVCF está activado o desactivado. § Bypass Forbid: muestra si el modo Bypass está...
  • Página 23 Line VOL Range: § muestra el rango de voltaje de entrada aceptable. Line FRE Range: § muestra el rango de frecuencia de entrada aceptable. Bypass VOL Range: muestra el rango de voltaje de entrada aceptable para el modo Bypass. § Bypass FRE Range: muestra el rango de frecuencia de entrada aceptable para el modo Bypass.
  • Página 24 Consulte los capítulos 5-3 y 5-4 para obtener listas completas de códigos de fallo y códigos de advertencia. Figura 5.27 – Pantalla DATALOG/REGISTRO DE DATOS 5.3 Códigos de fallo La lista completa de códigos de falla se muestra a continuación. Tabla 5-1: Códigos de falla Código Código...
  • Página 25 Código Código Descripción Descripción fallo fallo Fallo de energía negativa L3 del PFC IGBT Sobre-corriente en fase L1 inversor SCR de batería en cortocircuito PFC IGBT Sobre-corriente en fase L2 Relé del Inversor en circuito abierto PFC IGBT Sobre-corriente en fase L3 Fallo de cableado INV IGBT Sobre-corriente en fase L1 Fallo de comunicación puerto paralelo...
  • Página 26 6 INSTALACIÓN ELÉCTRICA 6.1 Interruptores, bloques de terminales e interfaces EVO DSP PLUS TT 10KVA-20KVA-30KVA-40KVA: Los interruptores, bloques de terminales e interfaces se encuentran en la parte posterior del SAI. Consulte las figuras 6.1-6.2-6.3-6.4. Figura 6.1 Figura 6.2 EVO DSP PLUS TT 10KVA-20KVA: EVO DSP PLUS TT 30KVA-40KVA: trasera trasera...
  • Página 27 Figura 6.3 Figura 6.4 EVO DSP PLUS TT 10KVA-20KVA: bornera EVO DSP PLUS TT 30KVA-40KVA: bornera EVO DSP PLUS TT 60KVA: Los interruptores, bloques de terminales e interfaces se encuentran en la parte frontal y debe abrir la puerta principal. Consulte la figura 6.5. Figura 6.5 - EVO DSP PLUS TT 60 KVA: vista frontal con la puerta abierta SAI EVO DSP PLUS TT Manual de usuario...
  • Página 28 Interface de comunicación (conector hembra DB9):es el puerto de comunicación RS232. Interface de comunicación (conector USB):es el puerto de comunicación USB. Conector EPO (apagado de emergencia) Puerto para compartir corriente (presente solo en modelos configurados para operar en paralelo) Puertos de conexión paralelo (solo presentes en modelos configurados para funcionamiento en paralelo) Slot libre para interfaz SNMP (opcional) Conector o terminales para conexión a un Battery Box externo...
  • Página 29 6.2 Bloques de terminales de entrada/salida EVO DSP PLUS TT 10KVA-20KVA-30KVA-40KVA: retire la cubierta metálica (#10) para acceder al bloque de terminales de entrada/salida. Tierra Tierra Figura 6.6 – EVO DSP PLUS TT 10KVA-20KVA: bloque de terminales Figura 6.7 – EVO DSP PLUS TT 30KVA-40KVA: bloque de terminales SAI EVO DSP PLUS TT Manual de usuario...
  • Página 30 EVO DSP PLUS TT 60KVA: para acceder al bloque de terminales, abra la puerta delantera Tierra Tierra Entrada Bypass Tierra Tierra Figura 6.8 – EVO DSP PLUS TT 60KVA: bloque de terminales Manual de usuario SAI EVO DSP PLUS TT...
  • Página 31 6.3 Interfaces de comunicación 6.3.1 Interfaces RS232 y USB El SAI está equipado con interfaces de comunicación RS232 y USB, que pueden usarse como puertos de comunicación con una Computadora Personal (ver figuras #5 y #6 6.1-6.2-6.5). Las interfaces de comunicación RS232 y USB no pueden estar activas al mismo tiempo. Para activar la comunicación RS232, simplemente conecte el cable RS232;...
  • Página 32 INTERRUPTOR REMOTO EPO Figura 6.9 – EPO (apagado de emergencia) Los terminales EPO están aislados y no requieren suministro de voltaje externo. 6.4 Instalación La instalación eléctrica, a pesar de su sencillez, sólo debe ser realizada por electricistas cualificados. Respete escrupulosamente todas las normativas locales y nacionales (en ESPAÑA la normativa CEI) para las conexiones de entrada y salida y para el correcto dimensionamiento de los cables de entrada y salida.
  • Página 33 La siguiente tabla indica las especificaciones de cable recomendadas para las conexiones de entrada, salida y caja de batería. Especificaciones del cable (sección) Modelo Fase Fase Tierra Neutral Baterías entrada salída EVO DSP PLUS TT 10KVA 6 mm 6 mm EVO DSP PLUS TT 20KVA 10 mm 10 mm...
  • Página 34 Realice las siguientes operaciones (consulte las figuras 6.1-6.2-6.5-6.6-6.7-6.8): EVO DSP PLUS TT 10KVA-20KVA-30KVA-40KVA: Retire la cubierta del bloque de terminales de metal en la parte posterior del SAI (#10). EVO DSP PLUS TT 60KVA: Abra la puerta frontal para acceder al bloque de terminales ubicado en la parte inferior.
  • Página 35 Las instrucciones que se describen a continuación describen las operaciones a realizar para conectar correctamente el SAI a Battery box externo suministrado por TECNOWARE. Recomendamos utilizar EXCLUSIVAMENTE Battery Box suministrados por TECNOWARE. En caso contrario TECNOWARE declina cualquier responsabilidad. Antes de realizar cualquier operación, asegúrese de que el interruptor de Batería del Battery Box está...
  • Página 36 7 Funcionamiento No encienda el SAI hasta que se haya completado el procedimiento de instalación. Asegúrese de que todas las conexiones sean correctas y que los cables de alimentación estén bien fijados a los terminales (consulte el capítulo 6.4 para obtener más detalles). Asegúrese de que todos los interruptores estén en la posición "OFF".
  • Página 37 7.2 Apagado durante el modo Line Siga las siguientes instrucciones: Pulse el icono "CONTROL" en el display LCD y luego elija "ON/OFF UPS". En la pantalla aparecerá “¿Apagar UPS?”: seleccione “SÍ” (ver capítulo 5.2.2.1). Inmediatamente se apaga el Inversor y comienza a operar en modo Bypass: la pantalla gráfica LCD muestra el recorrido del flujo de energía del modo Durante el modo Bypass, el SAI no se apaga completamente: en el modo Bypass, el voltaje de salida del SAI todavía está...
  • Página 38 7.6 Funcionamiento en modo Batería En modo Batería, el SAI advierte con un pitido según el porcentaje de capacidad de la batería. Si la capacidad de la batería es superior al 25% (nivel de batería baja), el pitido sonará cada 4 segundos. Si el voltaje de la batería cae por debajo del nivel de batería baja, el pitido suena cada segundo para recordar a los usuarios que el nivel de batería es bajo (condición de batería baja).
  • Página 39 7.8 Modo Bypass de mantenimiento Si ocurre un fallo en cualquiera de las placas/módulos de potencia, siga los pasos a continuación para transferir al modo Bypass de mantenimiento para mantenimiento o servicio. El mantenimiento y asistencia del SAI debe ser realizado exclusivamente por personal técnico cualificado y autorizado.
  • Página 40 7.10 Procedimiento operativo para sistemas en paralelo El SAI EVO DSP PLUS TT es muy fiable y ha sido diseñado para garantizar un alto MTBF (Medium Time Between Failure); pero si es necesario alimentar una carga muy crítica, se puede conectar un segundo (o más) SAIs en paralelo, para aumentar aún más la confiabilidad del sistema de energía.
  • Página 41 Figura 7.3 - EVO DSP PLUS TT 60KVA - Conexiones del sistema en paralelo Asegúrese de que los interruptores externos de Entrada/Salida de todos los SAIs estén en la posición “OFF”. Conecte los SAIs entre sí uno a la vez usando los cables Parallel y los cables Parallel Power Sharing, usando los puertos de conexión Parallel y los puertos Power Sharing (ver figuras 6.1-6.2-6.5).
  • Página 42 7.10.3 Retirar un SAI del sistema paralelo Las operaciones correctas a realizar se enumeran a continuación. Nota: este procedimiento le permite retirar un SAI sin ninguna interrupción de la energía de salida. Es posible retirar un SAI cuando todo el sistema paralelo está funcionando en modo Line. Las operaciones correctas a realizar se enumeran a continuación.
  • Página 43 Características Técnicas SAI EVO DSP PLUS modelo TT Potencia 10 KVA 20 KVA 30 KVA 40 KVA 60 KVA Potencia activa nominal 10 KW 20 KW 30 KW 40 KW 60 KW Factor de potencia Tecnología Doble conversión en línea sin transformador (VFI-SS-111) Dimensiones (An x Al x Pr) mm 626x250x826 815x300x1000...
  • Página 44 EFICIENCIA Modo de line 95,5% Modo batería 94,5% Modo ECO BATERÍAS Tipo de Batería Plomo ácido, sellado sin mantenimiento. SAI con baterías internas: modelos de 12 Vcc – 7 Ah / 9 Ah / 11 Ah No hay baterías baterías SAI con baterías internas: número de (10+10) (16+16)
  • Página 45 9 Mantenimiento 9.1 Limpieza del SAI Antes de realizar cualquier operación de limpieza, asegúrese de que: Los interruptores Q1, Q2 y Q3 están en la posición “OFF”. El interruptor de la batería en la caja de la batería está "OFF" El SAI está...
  • Página 46 10 Anomalías e intervenciones Este capítulo describe los procedimientos que se deben seguir en caso de funcionamiento anormal. Si las acciones recomendadas para solucionar la anomalía no tienen éxito contacte con el Servicio de Asistencia. Facilitar al Servicio de Asistencia la siguiente información: Modelo de SAI y número de serie (impresos en la etiqueta en la parte posterior del producto).
  • Página 47 Mensaje de alarma código El SAI se apaga automáticamente Verifique las conexiones de salida y si 18 y 19 debido a un cortocircuito en la alguno de los dispositivos conectados Línea de Salida. provoca un cortocircuito en la línea. Aparecen más mensajes de error en el panel LCD y la Ha ocurrido un fallo interno.
  • Página 48 Cumplimiento de las directivas europeas TECNOWARE Srl declara que los productos EVO DSP PLUS TT cumplen con los requisitos establecidos en la Directiva (Seguridad) de Baja Tensión 2014/35/UE y modificaciones posteriores, y en la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2014/30/UE y modificaciones posteriores. Atención - EVO DSP PLUS TT es un SAI de categoría C3.
  • Página 49 © Copyright 2020TECNOWARE srl Todos los derechos reservados. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. TECNOWARE srl Via Montetrini, 2E – Molino del Piano – Florencia – Italiawww.tecnoware.com Este manual ha sido impreso y editado por TECNOWARE srl Edición de diciembre de 2020 –...
  • Página 51 TECNOWARE srl www.tecnoware.com...