Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN
loading

Resumen de contenidos para warmhaus AQUWA 12

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN...
  • Página 3 ÍNDICE 2.3.2. Orificios de salida del tubo de gas residual de INTRODUCCIÓN...........4 dispositivos tipo C (lugar donde entra el aire de 1.1. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO......4 combustión y sale el gas residual)........17 1.2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.....4 2.3.3. Orificios de salida del tubo de gas residual que 1.2.1.
  • Página 4 1.2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Aquwa 12 es una unidad mural de alto rendimiento, bajo consumo y ATENCIÓN bajas emisiones de NOx que proporciona agua caliente. Ofrece hasta (*) un 89,2 % de eficiencia neta y ahorros de energía excelentes.
  • Página 5 Siga las normativas locales en todo momento al instalar este aparato: Reglamentos nacionales para instalaciones eléctricas. WARMHAUS A.S. se reserva el derecho de realizar todo tipo de modificaciones técnicas y comerciales sin informar al respecto y rechaza cualquier responsabilidad derivada de erratas.
  • Página 6 2.1. CONTENIDOS DEL EMBALAJE Warmhaus Aquwa se suministra en dos cajas: una con la caldera y otra con la chimenea. El aparato contiene: Ilustración 2.2. Manual de instrucciones Ilustración 2.3. Plantilla de instalación 1) Poliestireno extruido para la protección de esquinas...
  • Página 7 C: Tubería de conexión de gas (Ø ¾ ") Debajo de los salientes de una estructura que impida la descarga del gas D: Cable de alimentación (220 V 50 Hz CA) residual. Ilustración 2.6. Dimensiones y conexiones de la caldera Aquwa 12...
  • Página 8 Las paredes sensibles al calor, por ejemplo las de madera, deben protegerse con el aislamiento adecuado. Ilustración 2.8. Instalación de Aquwa 12 en la placa colgante de montaje Ilustración 2.7. Plantilla de montaje de Aquwa 12 En las zonas donde el área de montaje sea limitada, la caldera debe instalarse por lo menos 30 cm sobre el suelo, con un espacio mínimo de...
  • Página 9 Ilustración 2.9.2. Dimensiones de montaje mínimas de las paredes Nunca cierre o tapone la entrada de aire ni la salida de gases de la periféricas de Aquwa 12 e inclinación del tubo de extracción de humos chimenea, tampoco debe cerrar o taponar las rejillas de ventilación.
  • Página 10 1. Codo de 90° 8. Centralizador 9. Tubo interior de Ø 60 mm 2. Toma de muestra humos 3. Toma de aire 10. Tubo exterior de Ø 100 mm 4. Tornillo 11. Brida de transición de la pared interior 12. Brida de transición de la pared exterior 5.
  • Página 11 2.2.8. Instalación del conjunto de tubos de extracción verticales en la caldera En función del lugar donde vaya a instalar la caldera, también se puede conectar en vertical a tejados planos e inclinados a través de sus accesorios de conexión. En conexiones verticales, se alcanza una altura de 4 metros con un conjunto de extracción de humos vertical (Ø...
  • Página 12 Ilustración 2.17. Ejemplo de montaje con el conjunto de extracción de humos Ilustración 2.18. Ejemplo de un conjunto de extracción de humos vertical concéntrico de un tejado inclinado. vertical concéntrico, accesorios horizontales/verticales de extensión para la extracción de humos y un solo codo de 90º. Durante el arranque inicial de la caldera, si se requieren accesorios Superficie caliente en el tubo de extracción de humos durante el de extracción adicionales (codo, tubo de extensión, etc.) al conjunto...
  • Página 13 2.2.9. Conjuntos de extracción concéntricos (Ø60/100 mm) y accesorios Nombre del producto Descripción del producto El conjunto de extracción de humos Conjunto de extracción de horizontal se puede alargar hasta los 4 humos horizontal concéntrico metros con accesorios adicionales para convencional 60/100 la extracción de humos.
  • Página 14 2.2.10 Kits de tubos de extracción gemelos de Ø 80/80 Uso del tipo de tubo de extracción Tabla de distancias con respecto a los kits de tubos de extracción gemelos y los accesorios Longitud del tubo de Medida máxima Parámetro de selección extracción de Ø80/80 del codo φ80 del tubo de extracción P21...
  • Página 15 2.2.11 Kits de tubos de extracción gemelos para calentadores de agua convencionales (Ø80/Ø80 mm) Nombre del producto Especificación Adaptador del conjunto de Ø60 / 100 mm > Ø80 mm + Ø80 mm tubos de extracción gemelos Altura A del adaptador del tubo de Ø...
  • Página 16 2.3. DISTANCIAS PERIFÉRICAS DE LAS CONEXIONES DE LOS TUBOS DE EXTRACCIÓN Las ilustraciones 2.4 y 2.5 muestran el posicionamiento de la tubería de En ciertas condiciones atmosféricas, la tubería de salida puede soltar vapor salida del conjunto de extracción de humos. El tubo de extracción debe de agua, por lo que no se debe instalar en zonas donde este vapor pudiera instalarse de acuerdo con las normativas nacionales y locales.
  • Página 17 Ilustración 2.26. Posiciones y distancias del tubo de Ilustración 2.25. Posiciones y distancias del tubo de extracción de gas extracción de gas residual con respecto a la ventana del tejado residual con respecto a la ventana del tejado Distancia entre la instalación de gas residual y los materiales de 2.3.1.
  • Página 18 Si no se cumplen estas condiciones, el Servicio Autorizado de quemador mientras la caldera funcione a máxima potencia. El sistema de Warmhaus no se encargará de la puesta en servicio ni ofrecerá ninguna conexiones debe cumplir con la legislación vigente.
  • Página 19 Boquilla de conexión de la placa de montaje 20 Boquilla de conexión de la placa de montaje mm (3/4") 20 mm (3/4") Placa de montaje Válvula de gas natural esférica con mango amarillo 20 mm (3/4") Válvula esférica de gas natural 20 mm(3/4") Boquilla 20 mm (3/4") Boquilla 20 mm (3/4") Cable de espiral 20 mm (3/4")
  • Página 20 Apague la caldera durante las labores de mantenimiento y reparación de los tubos de descarga de gas residual. a) Temperatura del agua actual o programada Después de completar las labores, llame al Servicio Autorizado de Warmhaus b) Indicador de error / avería para que compruebe la caldera antes de usarla.
  • Página 21 La temperatura se puede ajustar en modo espera. 3.3.4. Funcionamiento con sistemas de energía solar con almacenamiento Si la caldera Aquwa 12 se usa con un sistema de energía solar con 3.3. FUNCIONES DE SEGURIDAD almacenamiento, esta función debe activarla el servicio autorizado realizando Existen varias funciones para garantizar el uso seguro de su caldera.
  • Página 22 3.4. SOLUCIONES DE AVERÍAS Y ERRORES Descripción del Código de Estado de la caldera Posibles causas Solución código de error / error / avería avería El dispositivo no Error del sensor de Error del sensor de 1) Reinicie el dispositivo y compruebe que la avería se funciona y el código de temperatura del agua temperatura del agua...
  • Página 23 Descripción del Código de Estado de la caldera Posibles causas Solución código de error / error / avería avería Medida de frecuencia El dispositivo no incorrecta, frecuencia 1) Llame a la empresa proveedora de la red eléctrica Medida de frecuencia funciona y el código de distinta a 50 Hz en la 2) Si la frecuencia de entrada es 50 Hz+/- 5 %, el error...
  • Página 24 4. DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS UNIDAD WARMHAUS Tipo de gas Presión de suministro de gas Categoría de gas Carga térmica nominal (mínima) Carga térmica nominal (máxima) Potencia térmica nominal (mínima) Potencia térmica nominal (máxima) Eficiencia (mínima) Eficiencia (máxima) Consumo de gas (mínimo) Consumo de gas (máximo)
  • Página 27 Todas las descripciones e ilustraciones de este documento se han preparado cuidadosamente, pero nos reservamos el derecho a realizar cambios y mejoras en nuestros productos que podrían afectar a la precisión de la información contenida en este folleto. Todos los bienes se venden con arreglo a nuestras Condiciones de Venta estándares, que están disponibles previa petición.