SereneLife SLCATL520 Manual Del Usuario
SereneLife SLCATL520 Manual Del Usuario

SereneLife SLCATL520 Manual Del Usuario

Inodoro de casete portátil para exteriores, inodoro de viaje con tanque de retención de residuos desmontable e indicador de nivel
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
SLCATL520
Outdoor Portable Cassette Toilet, Travel Toilet
with Detachable Waste Holding Tank and Level Indicator
USER MANUAL
loading

Resumen de contenidos para SereneLife SLCATL520

  • Página 1 ENGLISH SLCATL520 Outdoor Portable Cassette Toilet, Travel Toilet with Detachable Waste Holding Tank and Level Indicator USER MANUAL...
  • Página 2 MAIN FEATURES • Powerful ush: Improved pressurized T-type 3 way ush ow creates high-speed, full bowl rinsing. Two ush types available 1.Push button ush: Connect the water inlet of the toilet to a water supply system if available. Flush the toilet by pressing the orange ush button.
  • Página 3 A. Seat & lid. B. Flush valve. C. Flush water tank. D. Toilet base E. Flush piston pump: the toilet ushes when the piston pump is moved up and down (water from the self-contained ush tank, capacity: 17L). Removable waste water tank, capacity: 24L G.
  • Página 4 1. Pull out the ush valve to use the toilet. (Fig 4) 2. After use, ush the toilet by moving the piston pump up and down or by pressing the orange ush button for seconds when water supply is connected. (Fig 5) 3.
  • Página 5 MAINTENANCE The ush valve seal must be cleaned regularly. Lubricate the seal periodically with silicone spray or paste lubricant. WINTER USE AND STORAGE You can continue to use the cassette toilet in cold weather, as long as the toilet is situated in a heated location.
  • Página 6 Questions? Comments? We are here to help! serenelifehome.com/pages/contactus...
  • Página 7 SPANISH SLCATL520 Inodoro de casete portátil para exteriores, Inodoro de viaje con tanque de retención de residuos desmontable e indicador de nivel MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 8 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES • Potente descarga: el ujo de descarga presurizado de 3 vías tipo T mejorado crea un enjuague de tazón lleno de alta velocidad. Dos tipos de descarga disponibles 1.Botón de descarga: Conecte la entrada de agua del inodoro a un sistema de suministro de agua, si está...
  • Página 9 A. Asiento y tapa. Válvula de descarga. C. Enjuague el tanque de agua. D. Base de inodoro Bomba de descarga de pistón: el inodoro descarga cuando la bomba de pistón se mueve hacia arriba y hacia abajo (agua del tanque de descarga autónomo, capacidad: 17L).
  • Página 10 1. Saque la válvula de descarga para usar el inodoro. (Figura 4) 2. Después de su uso, descargue el inodoro moviendo la bomba de pistón hacia arriba y hacia abajo o presionando el botón naranja de descarga durante segundos cuando el suministro de agua esté...
  • Página 11 MANTENIMIENTO El sello de la válvula de descarga debe limpiarse regularmente. Lubrique el sello periódicamente con silicona en aerosol o lubricante en pasta. USO Y ALMACENAMIENTO EN INVIERNO Puede seguir utilizando el inodoro de cassette en climas fríos, siempre que el inodoro esté...
  • Página 12 Preguntas? Comentarios? Estamos aquí para ayudar! serenelifehome.com/pages/contactus...
  • Página 13 FRENCH SLCATL520 TOILETTE PORTABLE EXTÉRIEURE À CASSETTES, Toilette de voyage avec réservoir amovible et indicateur de niveau GUIDE DE L'UTILISATEUR...
  • Página 14 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Chasse puissante: Un ux de rinçage à trois voies en T amélioré crée un nettoy- age rapide et complet de la cuvette. Deux types de rinçage disponibles 1.Rinçage à bouton-poussoir: Connectez la toilette à un système d'alimentation en eau si disponible.
  • Página 15 A. Siège et couvercle. B. Soupape de rinçage. C. Réservoir d'eau de rinçage. D. Base de toilette. Pompe à piston de rinçage : la toilette se vide lorsque la pompe à piston est action- née vers le haut et vers le bas (eau du réservoir de rinçage autonome, capacité : 17 litres).
  • Página 16 UTILISATION 1. Tirez sur la soupape de rinçage pour utiliser la toilette. (Fig. 4) 2. Après utilisation, rincez la toilette en actionnant la pompe à piston vers le haut et vers le bas ou en appuyant sur le bouton de rinçage orange pendant quelques secondes lorsque l'alimentation en eau est connectée.
  • Página 17 ENTRETIEN Le joint de la soupape de rinçage doit être nettoyé régulièrement. Lubri ez le joint périodiquement avec un spray silicone ou une pâte lubri ante. UTILISATION ET STOCKAGE EN HIVER Vous pouvez continuer à utiliser la toilette à cassette par temps froid tant que la toilette est située dans un endroit chau é.
  • Página 18 Des questions? Commentaires? Nous sommes ici pour aider! serenelifehome.com/pages/contactus...