AOC Q27P1 Manual Del Usuario
AOC Q27P1 Manual Del Usuario

AOC Q27P1 Manual Del Usuario

Retroiluminación de led

Enlaces rápidos

Manual del usuario de monitor LCD
Q27P1
Retroiluminación de LED
1
www.aoc.com
©2018 AOC. All Rights Reserved.
loading

Resumen de contenidos para AOC Q27P1

  • Página 1 Manual del usuario de monitor LCD Q27P1 Retroiluminación de LED www.aoc.com ©2018 AOC. All Rights Reserved.
  • Página 2 Seguridad ................................. 4 Convenciones nacionales ..........................4 Alimentació n ..............................5 Instalación ................................6 Limpieza ................................7 Otros .................................. 8 Configuración ................................9 Contenido de la caja ............................9 Colocar la base ..............................10 Ajuste de ángulo de visualización ........................11 Cómo conectar el monitor ..........................
  • Página 3 Declaración de garantí a para Europa ......................55 Declaración de garantí a para Oriente Medio y África (MEA, Middle East and Africa) ........57 AOC International (Europe) B.V........................59 Declaración de garantí a para América del Norte y América del Sur (sin incluir Brasil) ......61 PROGRAMA EASE ............................
  • Página 4 Seguridad Convenciones nacionales Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación empleadas en este documento. Notas, Avisos y Advertencias A través de esta guí a, los bloques de texto podrí an estar acompañ ados de un icono y estar impresos en negritas o en cursivas.
  • Página 5 Alimentación El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de electricidad suministrado en su domicilio, consulte a su distribuidor o compañí a elé ctrica local. El monitor está equipado con un enchufe de tres polos, un enchufe con un tercer polo (toma de tierra). Como medida de seguridad, este enchufe se ajustará...
  • Página 6 Instalación No coloque el monitor sobre un carrito, base, trí pode, soporte o mesa inestable. Si el monitor se cae, podrí a provocar lesiones a las personas y el producto podrí a sufrir daños graves. Use só lo el carrito, base, trí pode, soporte o mesa recomendado por el fabricante o vendido conjuntamente con este producto.
  • Página 7 Limpieza Limpie la caja del televisor con un paño. Puede usar un detergente suave para limpiar las manchas, en vez de emplear un detergente fuerte que quemará caja del televisor. Al realizar la limpieza, asegúrese de que no caiga detergente dentro de la unidad. El paño de limpieza no debe ser muy á...
  • Página 8 Otros Si el producto emite cualquier olor, sonido o humo extraño, desconecte el cable de alimentació n INMEDIATAMENTE y póngase en contacto con un Centro de Servicios. Asegúrese de que las aperturas de ventilación no esté n bloqueadas por una mesa o cortina. No someta el monitor LCD a vibraciones intensas o a impactos fuertes mientras funciona.
  • Página 9 No todos los cables de señ al (audio, analó gicos, DVI, USB, DP y HDMI) Manual en CD se proporcionarán para todos los paí ses y regiones. Consulte a su proveedor local u oficina de la sucursal de AOC para obtener...
  • Página 10 Colocar la base Instale o extraiga la base siguiendo estos pasos. Coloque el monitor en una superficie suave y plana para evitar que se ha arañe. Instalación: Extracción:...
  • Página 11 Ajuste de ángulo de visualización Para visualizar de manera óptima, se recomienda mirar a la superficie completa del monitor, y despué s ajustar el ángulo del monitor de acuerdo a sus preferencias. Sujete la base, de modo que el monitor no se vuelque al cambiar el ángulo del monitor. NOTA: No toque la pantalla LCD cuando cambie el ángulo.
  • Página 12 Cómo conectar el monitor Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y su PC: Alimentació n Analógica (cable D-Sub de 15 contactos) HDMI Entrada de audio Salida de auriculares USB ascendente USB descendente 10 USB descendente + carga rápida 11 Conmutador de alimentación Para proteger el equipo, apague siempre su PC y el monitor LCD antes de realizar las conexiones.
  • Página 13 Vuelva a conectar los cables. Consulte el manual del usuario que acompaña al brazo de montaje en pared opcional, para obtener instrucciones sobre cómo adjuntarlo a la pared. Noted : VESA mounting screw holes are not available for all models, please check with the dealer or official department of AOC.
  • Página 14 Ajuste Establecer la resolución óptima Windows 10 Para Windows 10: • Haga clic con el botón derecho en INICIO. • Haga clic en “PANEL DE CONTROL”. • Haga clic en “PANTALLA”.
  • Página 15 • Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”. • Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolució n preestablecida Óptima.
  • Página 16 Windows 8 Para Windows 8: • Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla. • Establezca la opción “Ver por” en “Categorí a”. • Haga clic en “Apariencia y personalización”.
  • Página 17 • Haga clic en “PANTALLA”. • Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolució n preestablecida Óptima.
  • Página 18 Windows 7 Para Windows 7: • Haga clic en INICIO. • Haga clic en “PANEL DE CONTROL”. • Haga clic en “Apariencia”. • Haga clic en “PANTALLA”.
  • Página 19 • Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”. • Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolució n preestablecida Óptima.
  • Página 20 Botones de acceso directo Fuente/Automático/Salir Visión ní tida /< Volumen /> Menú / Entrar Alimentació n Fuente/Automático/Salir Cuando el menú OSD está cerrado, presione el botón para habilitar la función del mismo nombre. Cuando el menudo OSD esté cerrado, presione de forma continua durante 2 segundos para realizar la configuración automática (solamente para los modelos con D-Sub).
  • Página 21 Clear Vision (Visión ní tida) Si el menú OSD no está activo, presione el botón “ ” para activar la función Clear Vision (Visión nítida). Utilice los botones “ ” o “ ” para seleccionar entre las opciones disponibles: Weak (Poca), Medium (Media), Strong (Mucha) u Off (Desactivada).
  • Página 22 OSD Setting (Configuración OSD) Instrucciones básicas y sencillas sobre los botones de control. Presione el MENU-button (botón MENÚ) para activar la ventana OSD. Presione para recorrer las funciones. Cuando la funció n deseada esté resaltada, presione MENU-button (botón MENÚ) para activarla. Si hay un submenú, presione para recorrer las funciones del mismo.
  • Página 23 Luminance (Luminancia) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú. MENU (MENÚ) Luminance (Luminancia)) Presione para seleccionar y el botón para entrar. Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir. Contrast 0-100 Contraste desde el registro digital. (Contraste) Brightness 0-100...
  • Página 24 Image Setup (Configur. imagen) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú. Image Setup (Configurar imagen)) Presione el botón para seleccionar y el botón MENU (MENÚ) para entrar. Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir.
  • Página 25 Color Setup (Configuración de color) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú. Color Setup (Configurar color)) Presione el botón para seleccionar y el botó n MENU (MENÚ) para entrar. Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir.
  • Página 26 Picture Boost (Realce de la imagen) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú. Presione el botón para seleccionar ((Picture Boost (Realce de la imagen)) y presione el MENU (MENÚ) botón para entrar. Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir.
  • Página 27 OSD Setup (Configurar OSD) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú. MENU Presione el botón para seleccionar (OSD Setup (Configurar OSD)) y presione (MENÚ) para entrar. Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir. English (Inglés), France (Francés), Spanish (Españ...
  • Página 28 Extra MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú. MENU (MENÚ) Presione el botón para seleccionar (Extra (Adicional)) y el botón para entrar. Presione para seleccionar el submenú . Presione para realizar el ajuste. AUTO Presione para salir. Input Select (Selec. Seleccionar la señal de entrada de Auto/D-SUB/DVI/HDMI/DP de entrada)
  • Página 29 Exit (Salir) MENU (MENÚ) Presione para mostrar el menú. MENU (MENÚ) Presione el botón para seleccionar (Exit (Salir)) y el botón para entrar. AUTO Presione para salir. Indicador LED Estado Color del indicador LED Modo Potencia completa Blanco Ahorro de energí a Naranja...
  • Página 30 Controlador Controlador del monitor Windows 10 • Inicia Windows® 10 • Haga clic con el botón derecho en INICIO. • Haga clic en “Panel de control”. • Haga clic en el icono “Pantalla”.
  • Página 31 • Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla” • Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.
  • Página 32 • Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botó n “Propiedades” • Haga clic en la ficha “Controlador”. • Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continuación, en el botó n “Buscar software de controlador en el equipo”.
  • Página 33 • Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”. • Haga clic en el botón “Usar disco”. Haga clic en el botón “Examinar” y desplácese al siguiente directorio: X:\Driver\nombre de módulo (donde X es el indicador de la letra de unidad para la unidad de CD-ROM). •...
  • Página 34 Windows 8 • Inicia Windows® 8 • Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla. • Haga clic en el icono “Panel de control”. • Establezca la opción “Ver por” en “Iconos grandes” o “Iconos pequeños”.
  • Página 35 • Haga clic en el icono “Pantalla”. • Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”. • Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.
  • Página 36 • Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botón “Propiedades”. • Haga clic en la ficha “Controlador”. • Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continuación, haga clic en el botón “Buscar software de controlador en el equipo”.
  • Página 37 • Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”. • Haga clic en el botón “Usar disco”. Haga clic en el botón “Examinar” y desplá cese al siguiente directorio: X:\Driver\nombre de módulo (donde X es el indicador de la letra de unidad para la unidad de CD-ROM). •...
  • Página 38 Windows 7 • Inicia Windows® 7 • Haga clic en el botón “Inicio” y, a continuació n, en “Panel de control”. • Haga clic en el icono “Pantalla”. • Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”.
  • Página 39 • Haga clic en el botón “Configuración avanzada”. • Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botó n “Propiedades” • Haga clic en la ficha “Controlador”.
  • Página 40 • Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continuación, en el botó n “Buscar software de controlador en el equipo”. • Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”. •...
  • Página 41 • Seleccione el archivo “xxx.inf” y haga clic en el botón “Abrir”. Haga clic en el botón “Aceptar”. • Seleccione el modelo de monitor y haga clic en el botón “Siguiente”. Los archivos se copiarán desde el CD a la unidad de disco duro. •...
  • Página 42 Bienvenido a la aplicació n de software "i-Menu" de AOC. i-Menu facilita los ajustes de la configuración de la pantalla del monitor utilizando menú s en pantalla en lugar del botón OSD del propio monitor. Para completar la instalació n, siga la guí a de instalación.
  • Página 43 ¡ Gracias por utilizar el software de administración de energí a e-Saver de AOC! El software e-Saver de AOC cuenta con funciones de apagado para los monitores, permite que un monitor se apague en el momento indicado sea cual sea el estado en el que se encuentre su PC (On (encendido), Off (apagado), Sleep (suspensión) o Screen Saver...
  • Página 44 Screen Bienvenido a la aplicació n de software "Screen " de AOC. La aplicación de software Screen es una herramienta que permite dividir la pantalla del escritorio en diferentes paneles, cada uno de los cuales muestra una ventana diferente. Solamente tiene que arrastrar la ventana al panel correspondiente cuando desee acceder a él. Admite varias visualizaciones en monitor para facilitarle su tarea.
  • Página 45 Ajuste la resolució n y frecuencia máximas que el monitor pueda gestionar.  Asegúrese de que los controladores del monitor AOC están instalados. Ajuste los controles de contraste y brillo. La imagen está borrosa y Realice un ajuste automático.
  • Página 46 Aleje los dispositivos elé ctricos que puedan causar interferencias eléctricas La imagen rebota, parpadea o todo lo posible del monitor. hay un patrón de ondas en Utilice la tasa máxima de actualización posible del monitor para la resolució n ella que está...
  • Página 47 Especificaciones Especificaciones generales Nombre del modelo Q27P1 Sistema de control LCD TFT a color Tamaño visible de la imagen Diagonal de 68,5 cm Tamaño de punto 0,2331 (H) mm x0,2331 (V) mm Panel R, G, B Interfaz analógica & HDMI analógica & DVI analó gica Ví...
  • Página 48 Modos de visualización preconfigurados Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Standard (Estándar) Resolución (kHz) (Hz) 640x480@60Hz 31,469 59,94 640x480@72Hz 37,861 72,809 640x480@75Hz 37,5 800x600@56Hz 35,156 56,25 800x600@60Hz 37,879 60,317 SVGA 800x600@72Hz 48,077 72,188 800x600@75Hz 46,875 1024x768@60Hz 48,363 60,004 1024x768@70Hz 56,476 70,069 1024x768@75Hz 60,023 75,029 1280x1024@60Hz...
  • Página 49 Asignaciones de contactos Cable de señal de pantalla en color de 15 contactos Nº de Nº de Nombre de la señal Nombre de la señal contacto contacto Ví deo rojo Ví deo verde Tierra Ví deo azul S.C. S.C. Datos de serie DDC Detectar cable Sinc.
  • Página 50 Cable de señal de pantalla en color de 24 contactos Nº de Nº de Nombre de la señal Nombre de la señal contacto contacto Datos TMDS 2- Datos TMDS 3+ Datos TMDS 2+ Alimentació n de +5 V Blindaje de datos TMDS 2/4 Tierra (para +5 V) Datos TMDS 4-...
  • Página 51 Conectar y listo Función DDC2B Conectar y listo Este monitor cuenta con las funciones DDC2B VESA según la NORMA DDC VESA. Dicha norma permite al monitor informar al sistema principal de su identidad y, dependiendo del nivel de DDC utilizado, comunicar información adicional sobre sus funciones de visualización.
  • Página 52 Regulaciones Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaración sobre interferencia de radiofrecuencias para la Clase B, ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS POR LA FCC) NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los lí mites para un dispositivo digital de la Clase B, en conformidad con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC.
  • Página 53 Declaración de Desecho de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) Eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos por usuarios particulares en la Unión Europea. La presencia de este sí mbolo en el producto o en su empaque indica que el producto no debe desecharse conjuntamente con otros desechos domé...
  • Página 54 Si no dispone de un centro de reciclaje local, AOC reciclará el material de embalaje por usted, incluido el relleno y la caja de cartón. La solución de la pantalla de AOC solo reciclará el embalaje del monitor de AOC.
  • Página 55 Los gastos de transporte de entrega y devolució n para la garantí a han sido previamente pagados por AOC. Asegúrese de proporcionar una prueba de compra fechada junto con el producto y enví elo todo al Centro certificado o Centro de servicio autorizado de AOC cumpliendo las siguientes condiciones: ...
  • Página 56 Esta garantí a limitada no cubre nada del firmware o hardware del producto que usted o un tercero haya modificado o alterado; usted es el ú nico responsable de cualquier modificació n o alteración. Todos los monitores LCD de AOC se han fabricado cumpliendo los está ndares de la directiva de pí xeles de Clase 1 ISO 9241-307.
  • Página 57 Durante este perí odo, AOC International (Europe) B.V., ofrece un Soporte de garantí a personalizado (devolució n al Centro de servicio) en un Centro de servicio autorizado de AOC o proveedor, segú n estime oportuno, reparará el producto defectuoso con piezas nuevas o reconstruidas, o lo sustituirá por producto nuevo o reconstruido sin cargo alguno, excepto en las condiciones que se indican a continuación.
  • Página 58 Esta garantí a limitada no cubre nada del firmware o hardware del producto que usted o un tercero haya modificado o alterado; usted es el ú nico responsable de cualquier modificació n o alteración. Todos los monitores LCD de AOC se han fabricado cumpliendo los está ndares de la directiva de pí xeles de Clase 1 ISO 9241-307.
  • Página 59 Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de pí xeles, pero AOC garantiza que cualquier monitor con un número inaceptable de defectos se reparará o reemplazará durante el perí odo de garantí a. Esta polí tica de pí xeles explica los diferentes tipos de defectos de pí...
  • Página 60 Tipo de defecto 1 Tipo de defecto 2 Tipo de defecto 3 Tipo de defecto 4 Clase de defectos Pí xel brillante Pí xel negro Subpí xel brillante Subpí xel negro de pí xeles Clase 1 AOC International (Europe) B.V.
  • Página 61 Cliente de EPI, el Departamento de Autorización de Devolució n de Materiales (RMA) en la lí nea gratuita (888) 662-9888. O bien, puede solicitar un número RMA en lí nea en: www.aoc.com/na-warranty. * Esta garantí a limitada no cubre cualquier pérdida o dañ o que ocurra como consecuencia de: El enví...
  • Página 62 Fuera de los Estados Unidos de América, esta garantí a limitada sólo es válida para los productos comprados en Canadá. La información contendida en este documento está sujeta a cambiar sin previo aviso. Para más detalles, visite: EE.UU.: http://us.aoc.com/support/find_service_center ARGENTINA: http://ar.aoc.com/support/find_service_center BOLIVIA: http://bo.aoc.com/support/find_service_center CHILE: http://cl.aoc.com/support/find_service_center...
  • Página 63 AOC *AOC necesitará un número de tarjeta de cré dito si desea que se le enví e un nuevo monitor AOC por adelantado a su ubicació n, antes de que la unidad defectuosa llegue al centro de servicio de AOC. Si no desea proporcionar una tarjeta de cré...
  • Página 64 DOCUMENTO DE TCO (PARA MODELOS CON LA CERTIFICACIÓN TCO)