Craftsman CMCVH001C1 Manual De Instructiones
Craftsman CMCVH001C1 Manual De Instructiones

Craftsman CMCVH001C1 Manual De Instructiones

Aspiradora portátil inalámbrica 20 v máx
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Max* Cordless Hand Vac
Aspirateur à main sans fil 20 V max*
Aspiradora Portátil Inalámbrica 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCVH001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCVH001C1

  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Fig. A Components Composants Componentes On/Off switch Bouton Marche/Arrêt Interruptor On/Off (Encendido/Apagado) Release button Bouton déclencheur Botón de liberación Dust bowl Compartiment à poussière Tazón de polvo Filter (Fig. E) Filtre (Fig. E) Filtro (Fig. E) Battery pack Bloc-piles Paquete de batería Battery pack release button Bouton de libération du bloc-piles Botón de liberación de paquete de batería...
  • Página 4 Fig. B Fig. C 75–100% charged Indicators Chargé de 75 à 100 % Charging 75–100% cargada Bloc-piles en Cours 51–74% charged de Chargement Chargé de 51 à 74 % Unidad en Proceso de Carga 51–74% cargada < 50% charged Fully Charged Chargé de < 50 % Bloc-piles Chargé...
  • Página 21: Uso Pretendido

    EsPAñOl LEA TODAS LAS ADVERTENCIA: Lea todas las INSTRUCCIONES ANTES advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones DE USAR ESTE APARATO. puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo Lea todas de lesiones, lea el manual de instrucciones.
  • Página 22: Advertencias De Seguridad Adicionales

    EsPAñOl una terminal a la otra. Poner en corto las terminales • No recoja nada que esté encendido o humeando, tal como cigarrillos, cerillos, o cenizas calientes. de la batería puede causar quemaduras o un incendio. • No lo use sin bolsa para polvo y/o filtros en su lugar. f ) Bajo condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la batería;...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Todos Los Paquetes De Batería

    Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN. • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.
  • Página 24: Recomendaciones De Almacenamiento

    • NO intente cargar el paquete de batería con ningún No use agua o ninguna solución de limpieza. cargador diferente a un cargador CRAFTSMAN . Los cargadores y paquetes de batería CRAFTSMAN están Paquetes de Baterías de Indicador diseñados específicamente para funcionar juntos.
  • Página 25: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de 3. La carga está completa cuando las luces de carga verde descarga eléctrica. permanecen encendidas continuamente. El paquete de batería se puede dejar en el cargador o retirarse. Un cable de extensión debe tener un tamaño de •...
  • Página 26: Instrucciones De Limpieza De Cargador

     6  y jale firmemente el paquete de CRAFTSMAN. Los ganchos y accesorios se venden por batería fuera de la manija de la herramienta. Insértelo en separado. Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™ el cargador como se describe en la sección de cargador de Trackwall para obtener más información.
  • Página 27: Limpieza

    Una activación de arranque accidental han probado con este producto otros accesorios que puede causar lesiones. no sean los que ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Su herramienta CRAFTSMAN ha sido diseñada para Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto funcionar durante un largo período con un mínimo de...
  • Página 28: Reparaciones

    (inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, Fecha de compra y/o entrega del producto: cuando proceda) deben ser realizados en un centro ___________________________________________ de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN. el producto: Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
  • Página 29: Excepciones

    La garantía del producto quedará nula si la unidad de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la batería ha sido alterada de cualquier manera. CRAFTSMAN no República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
  • Página 32 AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2020, 2021 NA039370 06/21...

Este manual también es adecuado para:

Cmcvh001

Tabla de contenido