Página 1
360º SURROUND HEAT HEATER ® Owner’s Manual HHF360 and HHF370 Series Questions? Contact us Call: 1-800-477-0457 Learn more about our In US: www.HoneywellPluggedIn.com safety features, scan with In Canada: www.HoneywellPluggedIn.ca phone camera.
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: WARNING READ AND SAVE THESE OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER. IF YOU DO NOT UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS OR PRODUCT LABELS PLEASE CALL OUR CUSTOMER REPRESENTATIVES AT (800) 477-0457 FOR ASSISTANCE BEFORE USING THIS PRODUCT.
Página 3
20. WARNING NEVER tamper with this product 24. CAUTION Place the heater on a firm, level, open or attempt to fix it. Any tampering with, or surface free from obstructions and at least 3 feet modification of this product can result in serious (0.9 m) away from any combustible materials.
Página 4
OPERATION (CONTINUED) Model HHF360 Series – Manual Surround Heat Heater Operation ® With the Power Knob in the OFF position, plug the heater into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it will only fit one way. The Power Knob is equipped with two (2) settings, Low and High .
Página 5
OPERATION (CONTINUED) Remote Control Temperature The Digital 360° Surround Heat Heater can be completely controlled with the ® Set Button remote. One (1) CR2025 3V battery is required (included). To install battery: Heat Level • Remove the cover located on the back of the remote control. Setting •...
Página 6
STORAGE Clean your 360° Surround Heat Heater using the steps from the previous section. Wrap the cord around the unit. ® Place in its original box and store it in a cool, dry place. This heater does not disassemble. TROUBLESHOOTING If your 360°...
Página 7
3 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before attempting to use this product. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
Página 9
APPAREIL DE CHAUFFAGE 360º SURROUND HEAT Manuel du propriétaire Séries HHF360, HHF370 Des questions? Contactez-nous En savoir plus sur la Appeler: 1-800-477-0457 sécurité des appareils de chauffage, scanner le Dans États-Unis : www.HoneywellPluggedIn.com code avec l'appareil photo Au Canada: www.HoneywellPluggedIn.ca du téléphone...
Página 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES MESURES DE SÉCURITÉ ET CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CE RADIATEUR. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle, notamment les suivantes : AVERTISSEMENT LIRE ET CONSERVER CES MESURES DE SÉCURITÉ...
Página 11
17. AVERTISSEMENT Un radiateur contient des pièces 22. MISE EN GARDE Le chauffage produit par cet qui deviennent chaudes et qui peuvent produire appareil peut varier et sa température peut devenir des arcs ou des étincelles. NE PAS l’utiliser à un suffisamment intense pour brûler la peau exposée.
Página 12
FONCTIONNEMENT Modèle de la série HHF360 – Fonctionnement manuel de l'appareil de chauffage Surround Heat Avec le bouton de mise en marche/arrêt à la position OFF/ARRÊT , branchez l'appareil de chauffage dans une prise électrique polarisée de 120 volts. NE FORCEZ PAS LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE ÉLECTRIQUE; la fiche ne peut s'insérer que d'une seule manière.
Página 13
FONCTIONNEMENT Télécommande L'appareil de chauffage numérique 360 ° Surround Heat peut être entièrement Bouton de contrôlé au moyen de la télécommande. Une (1) pile CR2025 de 3 volts est réglage de la température requise (incluse). Pour installer la pile : Réglages de •...
Página 14
ENTRETIEN Nous recommandons de nettoyer l'appareil de chauffage 360° Surround Heat au moins une fois par mois et avant l'entreposage de fin de saison. • Éteignez l'appareil de chauffage en tournant le bouton à la position OFF/ARRÊT et débranchez-le. Laissez-le refroidir. •...
Página 15
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Vous devriez d’abord lire les instructions au complet avant de tenter d’utiliser le produit. A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit qui s’avère défectueux en raison d’un vice de matériau ou de main-d’oeuvre. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une utilisation commerciale, abusive ou excessive, ni les dommages associés.
Página 17
CALENTADOR SURROUND HEAT DE 360° ® Manual del propietario Series HHF360, HHF370 Obtenga más ¿Preguntas? Contáctenos información sobre la seguridad del Llámanos: 1-800-477-0457 calentador, escanee En US: www.HoneywellPluggedIn.com el código con la En Canadá: www.HoneywellPluggedIn.ca cámara del teléfono...
Página 18
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE CALEFACTOR Cuando utilice aparatos eléctricos, debe seguir siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y heridas a personas incluyendo lo siguiente: ADVERTENCIA LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE CALEFACTOR.
Página 19
18. ADVERTENCIA Use este calefactor sólo como expuesta. El uso de este calefactor no es recomendable se describe en este manual. Cualquier otro uso para personas con menor sensibilidad al calor o no recomendado por el fabricante puede causar incapaces de reaccionar para evitar quemaduras. incendio, descarga eléctrica o heridas corporales.
Página 20
OPERACIÓN Modelo de las Series HHF360 – Operación Manual del Calefactor Surround Heat ® Con la Perilla de Encendido en la posición de APAGADO , conecte el calefactor en un tomacorriente polarizado de 120V~. NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO EN EL TOMACORRIENTE; es unidireccional. La Perilla de Encendido está...
Página 21
OPERACIÓN Control Remoto Botón de Ajuste de El Calefactor Digital Surround Heat de 360° puede ser controlado Temperatura ® totalmente con el control remoto. Se requiere una (1) pila CR2025 de Ajuste de Nivel 3V~ (incluida). Para instalar la batería: de Calor •...
Página 22
LIMPIEZA Le recomendamos limpiar el Calefactor Surround Heat de 360° al menos una vez al mes y antes de guardarlo al ® final de la temporada. • APAGUE el calefactor y desconéctelo. Permita que se enfríe. • Use un paño seco sólo para limpiar las superficies externas del calefactor. NO USE AGUA, CERAS, ABRILLANTADORES Y OTRAS SOLUCIONES QUÍMICAS.
Página 23
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Antes de usar este producto, por favor lea completamente las instrucciones. La presente garantía limitada de 3 años cubre la reparación o reemplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados.
Página 24
Kaz USA, Inc., une société de Helen of Troy, 400 Donald Lynch Blvd., Suite 300, Marlborough, MA 01752 www.RecycleNation.com Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc., qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence. Surround Heat est une marque déposée de Helen of Troy Limited.
Página 25
Creative Department Artwork Specifications Brand: Honeywell Category: Heater HHF360/370 Series Model: Artwork Part #: A003798R2 Die Line Part #: Subject: Owner’s Manual Region: US, Canada Flat Size: IN: W11 x H8 Folded Size: IN: W5.5 x H8 Scale: Material: 50# Matte Text...