Enlaces rápidos

a
a ac I oat
5 at ki
Le12
magnetophon 201
VM
oe
30.0000.011
-61
11/65
Wiedergabe
Aufnahme
Playback
Recording
Reproduction
Enregistrement
©
$2
1
Le4
Reproduccién
Grabatién
ale
Jle2
1
R1
1
32M
RQ
3
2
ath
r
AC 150 grin
AC 122 violett
$1
3
2
Jn
$101
R121
10 k
R16
=
R102
R112
El 470 gl
1
ff Pe
l
56k
=
Cie
ia R127 [R374
R13
R17.
ga
Vere Yee
[top
fioop
1.2%,
of
AC 124 P
AC 124 P
AC 122 violett
AC 122 grun
TTT
pH
|
{
S01
-11,4V
R122 VN
3,9k
37, 5331.085-06 Bv/Py
R118
ae
4 C119
3.3k
ro.01
1101
k
s c a l a
cme
H22000 |
c's
C08
| .
i
ee
2200p
22008
C121 woz
S101
4
case
330
10 4
=
R19
T= 13,2V |
C113 sabe
6,8k
Ed
=
'
0.015
R124
:
|
{
S 101
R139
:
15k
|
—-"
Seite
ae
ee
Tt
0
73
0
FS
0
FB
eo
SBE
eo
TSE
eo FE
oe TE
ew
FS
Oe
TS
23
45
6
7
8 F
0 1
12 13 4%
1
16
17
18
19 20
21
22
23
24
25
26
27
28
29 30
'
1
4
Werte sind mit einem Instrument 50 kQ/V gemessen, ohne NF-Signal
- Values measured with instrument 50 kQ/V with no audio signal applied
Valeurs mesurées avec un instrument de mesure de 50 k9Q/V sans signal BF
Valores medidos con un instrumento 50 kQ/V. sin sefial de baja frecuencia
@
|
(e)
8. 7421.006 -01
600/350 K6
j
Chg
2500p OS
B30C
.
MO8C
fo
{
Vom
Gerdteboden
her gesehen
Seen from
bottom of set
Vus
du dessous
Vistos
desde
el fondo
smc
Ngee
eae
ee
AS ttn
ae
cen
pagiennelae
anny
Sena
tered
sinmtnpeemementmnes
MAS NR
te
as
Belastbarkeit der Widerstande
Power rating of resistors
yet
Charge admissible des résistances
:
Carga admisible de las resistencias
ate
Yours
ees
Aas irate
3 37. 5331.050-
12 Bv/Pv
4 7
—_
o
nN
ce
Se,
37.5061
042-12
|
aw
we
)
Bu4
|
"7
ies
Lt 1
8.7702 .219-01
3
aa
2557 [
le
ted
| |
sv
j
5
SEES
SN
A
NTN
oe
Bu3
(3
(7) Ms1
Leistungsaufnahme ca. 30 Watt
Power consumption approx. 30 watts
Consommation environ 30 watts
Potencia absorbida aprox. 30 vatios
Anderung der Schaltung vorbehalten
Alteration of this diagram reserved
Changement du schéma réservé
Salvo la alteracién del esquema
Radio- und Phonoanschluf "
Radio and Phono socket
Prise radio et phono
'
Conexién de radio y' phono.
Mikrofonanschlu8
Microphone
socket
Prise microphone
Enchufe micréfono
H6r-Sprech-Kopf
Record / playback head
.
Téte d'enregistrement et de reproduction
Cabezal de grabadora y de reproduccién
Kopfhéreranschlu8
Earphone socket
Prise pour écouteur
Enchufe para auriculares
Anzeigeinstrument
Battery power and level meter
Instrument indicateur
Instrumento
indicador
Ein / Ausschalter S 8
On / off-switch S 8
Commutateur marche / arrét S 8
Interruptor para conectar / desconectar S 8
Léschkopf
Erase head
Téte d'effacement
Cabezal
de borrado
Lautsprecheranschlu®B 3,5 --- 5 Q
External loudspeaker socket 3,5°+ 5 Q
Prise haut-parleur extérieur 3,5 «5 Q
5
Enchufe altoparlante
exterior 3,5 ---5
2
Umschalter Radio-Mikrofon S 2
Radio-microphone-switch S 2
.
Commutateur:
récepteur de radio/ microphone S.2
Conmutador radio / micréfono $ 2
Funktionswahlschalter S 6
Track selection switch S 6
Sélecteur de pistes S 6
Selector de pistas S 6
Lautstdrkeregler
Volume contro}
Potentiométre de puissance
Control de volumen
Spannungswédhler S 9
Voltage selector S 9
Sélecteur de tension S$ 9
Selector de voltaje s9
Tonblende
Tone control
Contréle de tonalité
Control de tonalidad
Blickrichtung
View from this end
Direction visuele
Visual
Aufnahme/Wiedergabe — Schalter S 1, S$ 101
Recording/playback — switch $ 1, $ 101
Enregistrement/reproduction
sélecteur $1, $101
Grabatién/reproduccién — selector $1, § 101
Gezeichnete Schalterstellung: Wiedergabe
Switch position shown: playback
Contacteur dessiné:
reproduction
Posicién disefiada del interruptor: reproduccién
Beide Schaltebenen vom Gerdteboden her gesehen,
gezeichnete Schaiterstellung:
Parallel
Both wafers seen from bottom of set, switch positions
marked
in diagram:
parallel operation
Commutateurs vus du dessous,
contacteur dessiné au schéma:
position poralléle
Todos los planos de conexién vistos desde,
el fondo del aparato
Posicién disefiada del interruptor: en paralelo
Farbbalken
Colour bar
Verrou de couleur
Vigueta de color
grin — green — vert — verde
violett — violet — violet — violeta
Ebene
Wafer
Base
Plano
Stellung
Position
Position
Posicion
[30.0170.0A
loading

Este manual también es adecuado para:

300