Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all the instructions contained in this manual. Keep this
manual in a safe place, so that the information is available at
all times. If you give the equipment to another person, make
sure to provide these operating instructions. Basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in serious injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in serious injury or death.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in minor or moderate injury.
Intended Use
This cordless chain saw was designed and manufactured for
trimming and pruning tree limbs and branches and for cutting
smaller logs up to recommended 16.5 inch (42 cm), not to
exceed a max. cut of 17.5 in. (44.5 cm) in diameter depending
on type of wood. All of the wooden objects intended to be cut
with this chain saw should be no thicker than the guide bar's
maximum cutting capabilities.
Improper Use
Any other use differing from the above mentioned applications
poses a serious hazard to the user and may damage both the
tool and your personal property. Examples of improper use
include, but are not limited to:
• Trimming hedges;
• Carving;
• Sectioning pallets, crates, and various packing materials;
• Sectioning furniture or other materials with nails, screws, or
other metal components;
• Butchering meat;
• Using the machine to lift, move, or split objects;
• Using the machine while fastened to fixed supports.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS CHAIN SAW – CORE TOOL
100-VOLT MAX* | 18-INCH
Model iON100V-18CS-CT
Improper use of the machine will invalidate the warranty,
relieve the manufacturer from all liabilities. The user will
consequently be liable for all and any damage or injury to
himself/herself or others.
General Safety
m
WARNING!
When using electric/cordless yard tools,
basic safety precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and personal injury, including
the following:
1. Keep guards in place – Protective guards should be
checked periodically to ensure they are properly fitted and
in correct working order.
2. Remove adjusting keys and wrenches – Check that
adjusting wrenches are removed from the saw before
turning it on.
3. Keep work area clean and well-lit – Clear work area of
branches and limbs after each cutting session. Cluttered
areas invite accidents.
4. Do not use in dangerous environments – Do not use
power tools in damp or wet locations.
5. Do not use the chain saw in the rain.
6. Keep bystanders and children away – All bystanders,
including children and pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
7. Do not force the tool – It will do the job effectively and
safely if it is used at the rate for which it was designed.
8. Use the right tool – Do not force the tool or any
attachment on the tool to do a job for which they were
not designed.
9. Wear proper apparel – Do not wear loose articles of
clothing or jewelry since such items may get caught
in moving parts. Use of heavy-duty rubber gloves,
substantial non-skid footwear, and close-fitting clothing is
recommended when working outdoors with power tools.
10. Wear protective hair coverings to contain long hair.
11. Always wear safety glasses and ear defenders to
provide eye and ear protection – Everyday eyeglasses
only have impact resistant lenses and do not provide the
same protection as safety glasses.
12. Wear face or dust masks – If the cutting operation is
dusty, the use of a face or dust mask specially designed
to filter out microscopic particles is recommended.
1
Form No. SJ-iON100V-18CS-CT-880E-MR2
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE sunjoe iON100V-18CS-CT

  • Página 27: Importante

    MOTOSIERRA INALÁMBRICA – HERRAMIENTA FUNDAMENTAL 100 V MÁX.* | 45.7 CM MANUAL DEL OPERADOR Modelo iON100V-18CS-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma No. SJ-iON100V-18CS-CT-880S-MR2 ¡IMPORTANTE! • Seccionar paletas, cajas de madera y diversos materiales de empacado; Instrucciones de seguridad •...
  • Página 28: Advertencias De Seguridad De Motosierra

    Advertencias de seguridad de eléctricas, se recomienda el uso de guantes de goma de alta resistencia, calzado protector anti-resbalos y ropa motosierra que se ajuste a su cuerpo. 10. Utilice cubiertas protectoras de cabello para sujetar y • Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de la contener cabellos largos.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    plástico, concreto o materiales de construcción que no batería siendo cargada. Los gases presentes sean de madera. Usar la motosierra en dichas formas pueden explotar. incorrectas puede resultar en severas lesiones personales NOTA: el rango seguro de temperaturas para la batería y serios daños a su herramienta.
  • Página 30: Protección Contra Influencias Del Entorno

    32°F ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). (0°C) por más de 60 minutos deberán ser desechadas. • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: 9. Al manipular baterías, tenga cuidado con las descargas nunca deje que una batería dañada haga contacto con...
  • Página 31: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    Snow Joe + Sun Joe ® ® comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). 3. Los enchufes deben encajar en los tomacorrientes. ¡ADVERTENCIA! El contragolpe puede ocurrir Nunca modifique el enchufe de ninguna manera.
  • Página 32 • Nunca intente cortar dos ramas al mismo tiempo. Corte solo una por vez. • No entierre la nariz de la barra-guía, ni trate de cortar empujando la nariz de la barra-guía dentro de la madera. • Esté pendiente del desplazamiento de la madera u otras fuerzas que puedan aprisionar la cadena.
  • Página 33: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Descripción Símbolo Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL ¡PELIGRO! CUCHILLAS OPERADOR: lea, comprenda y...
  • Página 34: Conozca Su Motosierra Inalámbrica

    Conozca su motosierra inalámbrica Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la motosierra inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la motosierra inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de sus diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Página 35 Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de los Perilla de materiales de embalaje hasta que usted esté listo para cubierta de usar su motosierra inalámbrica.
  • Página 36 3. Retire la cadena antigua de la barra-guía. Fig. 5 NOTA: cuando usted compró su motosierra, la cadena y la barra-guía llegaron separadas de la motosierra. Consulte solamente las instrucciones para instalar la cadena y barra-guía (empiece con el paso 4). En caso necesite reemplazar la cadena en el futuro, siga todos los pasos en esta sección.
  • Página 37: Preparación Para El Trabajo

    Preparación para el trabajo NOTA: la cadena está tensionada correctamente cuando no hay una holgura en el lado inferior de la barra-guía y la cadena está ajustada pero puede ser rotada a mano sin Inspección de la máquina forzarla. Para más información sobre el tensionamiento de la cadena, vea la sección de mantenimiento empezando ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier...
  • Página 38: Operación De La Batería

    Hay opciones de baterías y cargadores disponibles en con facilidad. snowjoe.com. Lubricante de cadena Indicador de nivel de carga de la batería ¡IMPORTANTE! Solo use un aceite de barra-guía y cadena La batería tiene un botón para comprobar su nivel de carga.
  • Página 39: Puertos De Carga Usb

    Puertos de carga USB Fig. 13 Las baterías de la serie iON100V están equipadas con un puerto USB (o puertos, dependiendo del modelo) que entregan un voltaje de 5 V para teléfonos inteligentes, tablets, computadoras vestibles y otros dispositivos USB comunes. Para cargar dispositivos con la batería, conecte el cable USB que vino con su dispositivo al puerto USB de su batería de la serie iON100V y a su dispositivo.
  • Página 40: Carga De La Batería

    Rojo y el cargador rápido de 100 V (modelo iON100V-RCH). Hay opciones de baterías y cargadores disponibles en snowjoe.com. ¡ADVERTENCIA! Cargue la batería de iones de litio iON100V-2.5AMP o iON100V-5AMP solo con el cargador compatible iON100V-RCH.
  • Página 41: Tabla De Luces Indicadoras De Cargador

    ® (es decir, la batería está demasiado caliente). Si la luz verde Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® está apagada mientras que la luz roja parpadea rápidamente, esto indica que hay un problema en el cargador o en la batería.
  • Página 42: Operación

    + Sun Joe ® ® para barra-guía y cadena de buena calidad y formulado llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). específicamente para su uso con motosierras. NOTA: es normal que el aceite se derrame de la motosierra cuando esta no esté siendo usada. Para prevenir derrames, Operación...
  • Página 43: Consejos De Operación

    Snow Joe + Sun Joe ® ® interruptor 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. ¡IMPORTANTE! Recuerde siempre que una motosierra usada incorrectamente puede perturbar a los demás y afectar 4. Para apagar la herramienta, simplemente suelte el gatillo severamente al medioambiente.
  • Página 44: Inspecciones Durante El Trabajo

    Postura apropiada para el corte • Una cierta cantidad de aceite lubricante de cadena es liberada al medioambiente cuando la máquina está • Su peso debe estar balanceado con ambos pies, en funcionando, por tanto solo use aceites biodegradables terreno sólido. fabricados específicamente para este trabajo.
  • Página 45: Técnicas De Corte

    iv) Antes de empezar con la tala, tome en cuenta la • No aplique presión en la motosierra, hacia el final del corte. inclinación natural del árbol, la ubicación de ramas • Corte siempre con ambos pies sobre terreno sólido para más grandes y la dirección del viento para ayudarle a evitar caídas.
  • Página 46 • Desramado • Cuando el tronco es sostenido en un extremo (Fig. 28B), corte ⅓ del diámetro desde el lado inferior (leñado El desramado es el proceso en el cual las ramas son retiradas desde abajo hacia arriba). Luego haga el corte final de un árbol caído.
  • Página 47: Mantenimiento

    La cadena deberá ser re-tensionada cuando ® ® Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para cualquier ® las partes planas en los eslabones de impulso cuelguen de la operación de mantenimiento no descrita en este manual. ranura de la barra-guía (Fig. 29).
  • Página 48: Afilamiento De La Cadena

    Sun Joe iON100V-18CS-CT ordenando ® saliente con una lima plana, redondeando los bordes en línea en snowjoe.com. Para hacer pedidos por teléfono, (Fig. 30). llame a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Página 49: Tabla De Solución De Problemas

    + Sun Joe llamando ® ® Tabla de solución de problemas al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) antes de usarla. ¡PRECAUCIÓN! Problema Acción correctiva • Retire la batería y espere por lo menos cinco minutos • Asegúrese de que la batería esté insertada El motor de para que la motosierra se enfríe antes de guardarla...
  • Página 50: Almacenamiento

    Si su motosierra inalámbrica iON100V-18CS-CT de Sun Joe ® lugar al momento de almacenar la herramienta. requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE • No guarde la motosierra inalámbrica cerca de químicos (1-866-766-9563) para recibir asistencia. tales como fertilizantes u otros solventes agresivos. No Modelo y número de serie...
  • Página 51: Tabla De Mantenimiento De Cadena

    Tensionador de cadena Sun Joe de repuesto ® SWJ-OIL De venta en snowjoe.com, Aceite para barra-guía y cadena o puede comprar un aceite equivalente para barra-guía y cadena en su ferretería local NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe...
  • Página 52 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.

Tabla de contenido