2 Leonard INDHOLDSFORTEGNELSE Oplysninger om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Sikkerhedsanvisninger Fejlfinding Produktbeskrivelse Installation Daglig brug Tekniske data Råd og tip Energieffektiv Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug.
Leonard 3 Børn på under 8 år skal holdes på afstand, med mindre de overvåges konstant. Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt • fjernbetjening. ADVARSEL: Tilberedning uden opsyn på en kogesektion • med fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.
Página 4
4 Leonard • Beskyt apparatets bund mod damp og elektriker, hvis en beskadiget ledning fugt. skal udskiftes. • Montér ikke apparatet op mod en dør • Beskyttelsen mod elektrisk stød fra eller under et vindue. Dette for at undgå, strømførende og isolerede dele skal at der falder varmt kogegrej ned fra fastgøres, så...
Leonard 5 strømforsyningen. Dette er for at ridser på glasset eller glaskeramikken. forhindre elektrisk stød. Løft altid disse genstande, når du skal • Når du anbringer mad i varm olie, kan flytte dem på kogesektionen. det sprøjte. • Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer.
6 Leonard PRODUKTBESKRIVELSE Oversigt over kogesektionen Kogezone Betjeningspanel 145 mm 180 mm 145 mm 180 mm Oversigt over betjeningspanel Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug. Sens Funktion Kommentar felt ON/OFF Tænder/slukker for kogesektionen.
Leonard 7 Display Beskrivelse Kogezonen er tændt. Der er en funktionsfejl. + tal En kogezone er stadig varm (restvarme). Børnesikring-funktionen er i brug. Automatisk slukning-funktionen er i brug. Restvarmeindikator ADVARSEL! Forbrændingsrisiko ved restvarme. DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om Varmetrin Kogesektionen sikkerhed.
8 Leonard Sådan deaktiveres funktionen: Tænd for kogesektionen med tændes. Tryk på kogesektionen med . Indstil ikke for de to forreste kogezoner i 4 varmetrin. Tryk på for de to forreste sekunder. Indstil varmetrinnet inden 10 sekunder. Kogesektionen kan betjenes.
Página 10
10 Leonard Problemer Mulige årsager Afhjælpning Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis sikringen springer flere gange i træk. Tænd for kogesektionen igen, og indstil varmetrinnet på under 10 sekunder. Du har rørt ved 2 eller flere Berør kun ét sensorfelt.
Leonard 11 forkert betjening, er et teknikerbesøg ikke Oplysninger om servicecenter og gratis, heller ikke i garantiperioden. garantibetingelser står i garantihæftet. INSTALLATION indbygningsenheder og bordplader, der ADVARSEL! Se kapitlerne om opfylder kravene. sikkerhed. Tilslutningskabel Inden installationen • Kogesektionen leveres med netkabel.
12 Leonard min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm TEKNISKE DATA Mærkeplade ModelLAS6000F PNC 949 492 135 00 Type 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fremstillet i Rumænien Serienr....6.0 kW...
Página 13
Leonard 13 Antal kogezoner Opvarmningsteknologi El-varmer Diameter af runde kogezo- Forreste venstre 18,0 cm ner (Ø) Bageste venstre 14,5 cm Forreste højre 14,5 cm Bageste højre 18,0 cm Energiforbrug pr. kogezone Forreste venstre 181,4 Wh/kg (EC electric cooking) Bageste venstre 202,3 Wh/kg Forreste højre...
Página 14
14 Leonard INDICE Informazioni di sicurezza Pulizia e cura Istruzioni di sicurezza Risoluzione dei problemi Descrizione del prodotto Installazione Utilizzo quotidiano Dati tecnici Consigli e suggerimenti utili Efficienza energetica Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Leonard 15 Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si • riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
16 Leonard ISTRUZIONI DI SICUREZZA Installazione • Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che AVVERTENZA! L’installazione l'apparecchiatura sia scollegata dalla dell'apparecchiatura deve rete elettrica. essere eseguita da personale • Verificare che i dati elettrici riportati sulla qualificato. targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto.
Página 17
Leonard 17 sganciatori per correnti di guasto a terra • I vapori rilasciati da un olio molto caldo e relé. possono provocare una combustione • L'impianto elettrico deve essere dotato spontanea. di un dispositivo di isolamento che • L'olio usato, che può contenere residui consenta di scollegare l'apparecchiatura di cibo, può...
18 Leonard • Pulire l'apparecchiatura con un panno • Staccare la spina dall'alimentazione inumidito e morbido. Utilizzare solo elettrica. detergenti neutri. Non usare prodotti • Tagliare il cavo elettrico abrasivi, spugnette abrasive, solventi od dell'apparecchiatura e smaltirlo. oggetti metallici. Assistenza Tecnica Smaltimento •...
Leonard 19 Funzione Commento sen- sore ON / OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura. Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. Per impostare un livello di potenza. Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è...
20 Leonard Rapporto tra livello di potenza e il Per attivare la funzione: attivare il piano tempo trascorso il quale si spegne il di cottura con . Non impostare alcun piano di cottura: livello di potenza. Sfiorare delle due zone di cottura anteriori per 4 secondi..
Leonard 21 Livello di Usare per: Tem- Suggerimenti potenza (min.) Tenere in caldo le pietanze cot- Mettere un coperchio sulla condo pentola. neces- sità 1 - 2 Salsa olandese, sciogliere: bur- 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto. ro, cioccolata, gelatina.
22 Leonard Attenzione a evitare le ustioni. cottura con un panno umido e un Appoggiare lo speciale raschietto sulla detergente non abrasivo. Al termine della superficie in vetro, formando un angolo pulizia, asciugare il piano di cottura con acuto, e spostare la lama sulla un panno morbido.
Leonard 23 Problema Causa possibile Solution Il piano di cottura si disattiva. È stato appoggiato un ogget- Rimuovere l'oggetto dal tasto sensore. to sul tasto sensore L'indicatore di calore residuo La zona non è calda perché Se la zona ha funzionato ab- non si accende.
12 mm min. 28 mm min. 20 mm DATI TECNICI Targhetta dei dati Modello LAS6000F PNC 949 492 135 00 Tipo 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodotto in Romania Numero di serie..6.0 kW...
Leonard 25 Caratteristiche tecniche zone di cottura Potenza nominale (impostazione Diametro della zona di cottura Zona di cottura di calore massima) [W] [mm] Anteriore sinistra 1800 Posteriore sini- 1200 stra Anteriore destra 1200 Posteriore de- 1800 stra Per risultati di cottura ottimali, utilizzare pentole con un diametro non superiore alla zona di cottura.
26 Leonard • Sistemare le pentole più piccole sulle • Utilizzare il calore residuo per mantenere zone di cottura più piccole. caldi i cibi o fonderli. • Posizionare le pentole direttamente al centro della zona di cottura. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE apparecchiature che riportano il simbolo Riciclare i materiali con il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.
Leonard 27 INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Stell og rengjøring Sikkerhetsanvisninger Feilsøking Produktbeskrivelse Montering Daglig bruk Tekniske data Råd og tips Energieffektiv Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk.
28 Leonard Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et • separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur. ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett • eller olje kan være farlig og kan resultere i brann. Du må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du •...
Leonard 29 • Produktets bunn kan bli varm. Sørg for skrutypen skal fjernes fra holderen), at du monterer et ikke-brennbart jordfeilbrytere og kontaktorer. separasjonspanel under produktet, for å • Den elektriske monteringen må ha en forhindre tilgang til bunnen. isoleringsenhet som lar deg frakoble produktet fra strømnettet ved alle poler.
30 Leonard • Ikke legg brennbare produkter, eller • Slå av produktet og la det avkjøle før du gjenstander som er fuktet med rengjør det. brennbare produkter, inn i eller i • Koble produktet fra strømforsyningen før nærheten av produktet.
Leonard 31 Oversikt over betjeningspanelet Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. Sen- Funksjon Beskrivelse sor- felt PÅ / AV Slå koketoppen av og på. – Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet.
32 Leonard DAGLIG BRUK ADVARSEL! Se etter i Effekttrinn koketoppen deak- Sikkerhetskapitlene. tiveres etter Slå på og av 6 – 9 1,5 timer Berør i 1 sekund for å aktivere eller Effekttrinnet deaktivere komfyrtoppen. Berør for å øke effekttrinnet. Berør Automatisk utkopling å...
Leonard 33 Eksempler på tilberedningsmåter Opplysningene i tabellen er kun veiledende. Varmeinn- Brukes til: Tips stilling (min) Holde ferdig tilberedt mat varm. etter Sett et lokk på kokekaret. behov 1 - 2 Hollandaise-saus, smelte: smør, 5 - 25 Bland innimellom.
34 Leonard slik at du unngår forbrenninger. Plasser koketoppen med en myk klut etter skrapen på glassflaten i en skarp vinkel rengjøring. • Fjerne skinnende metallisk og skyv bladet bortover flaten. • Fjern når koketoppen er kald nok: misfarging: bruk en oppløsning av vann kalk- eller vannringer, fettflekker, blank og edikk og rengjør glassflaten med en...
Leonard 35 Problem Mulig årsak Løsning Den automatiske utkoplings- Deaktiver komfyrtoppen og lyser. funksjonen er i bruk. aktiver den igjen. Barnesikringsfunksjonen er Se etter i kapittelet "Daglig lyser. aktiv. bruk". Det er en feil på komfyrtop- Koble komfyrtoppen fra og et nummer vises.
12 mm min. 28 mm min. 20 mm TEKNISKE DATA Typeskilt Modell LAS6000F PNC (produktnummer) 949 492 135 00 Type 58 HAD 54 AO 220 – 240 V 50 – 60 Hz Laget i Romania Serienr....6.0 kW LEONARD...
Leonard 37 Nominell effekt (maks effekt- Kokesone Kokesonens diameter [mm] trinn) [W] Venstre bak 1200 Høyre foran 1200 Høyre bak 1800 For optimale tilberedningsresultatene bør du bruke kokekar som ikke er større enn diameteren til kokesonen. ENERGIEFFEKTIV Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014...
Página 38
38 Leonard BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges symbolet . Legg emballasjen i riktige eller på miljøstasjonen i kommunen. beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å...
Página 39
Leonard 39 CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Descripción del producto Instalación Uso diario Datos técnicos Consejos Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
40 Leonard Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua.
Leonard 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las ADVERTENCIA! Solo un del suministro eléctrico de su hogar. En electricista cualificado puede caso contrario, póngase en contacto instalar este aparato.
42 Leonard retirarse del soporte), dispositivos de • Los vapores que liberan los aceites muy fuga a tierra y contactores. calientes pueden provocar • La instalación eléctrica debe tener un combustiones imprevistas. dispositivo de aislamiento que permita • El aceite usado, que puede contener...
Leonard 43 • Limpie el aparato con un paño suave • Desconecte el aparato de la red. humedecido. Utilice solo detergentes • Corte el cable eléctrico cerca del neutros. No utilice productos abrasivos, aparato y deséchelo. estropajos duros, disolventes ni objetos Asistencia de metal.
44 Leonard Sen- Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. Para ajustar la temperatura. Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada.
Leonard 45 de las zonas de cocción delanteras Ajuste del nivel de La placa de coc- durante 4 segundos. se enciende. calor ción se apaga. Desactive la placa con 1 - 2 6 horas Para desactivar la función: active la...
46 Leonard Ajuste del Utilícelo para: Tiem- Sugerencias nivel de ca- (min) Mantener calientes los alimen- como Tape los utensilios de cocina. tos. estime nece- sario 1 - 2 Salsa holandesa, derretir: man- 5 - 25 Remover de vez en cuando.
Leonard 47 Coloque el rascador especial sobre la humedecido con agua y detergente no superficie del cristal formando un ángulo abrasivo. Después de limpiar, seque la agudo y arrastre la hoja para eliminar la placa de cocción con un paño suave.
48 Leonard Problema Posible causa Solución Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de- Coloque los utensilios de co- masiado grande o está colo- cina de gran tamaño en las cado demasiado cerca de los zonas traseras si fuera posi- mandos.
28 mm min. 20 mm DATOS TÉCNICOS Placa de características Modelo LAS6000F Número de producto (PNC) 949 492 135 00 Tipo 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Rumanía Nº ser....
50 Leonard Zona de coc- Potencia nominal (ajuste de ca- Diámetro de la zona de cocción ción lor máximo) [W] [mm] Posterior izquier- 1200 Anterior derecha 1200 Posterior dere- 1800 Para obtener un resultado de cocción diámetro no mayor al de la zona de óptimo, utilice utensilios de cocina con un...
Leonard 51 • Coloque el utensilio de cocina • Utilice el calor residual para mantener directamente en el centro de la zona de calientes los alimentos o derretirlos. cocción. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo...