04.22 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Montageplatte
Mounting plate
Platine de montage
Ø 250
Ø 250
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Montageplatte für die Positionierung eines
Unterwasserscheinwerfers, wenn dieser nicht
bauseits mit dem Untergrund verschraubt wird.
Passend zu BEGA Unterwasserscheinwerfer
84 860 · 84 861 · 84 862 · 84863
84 864 · 84 865 · 84 913 · 84 914
Produktbeschreibung
Montageplatte aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4401, elektropoliert
Scheinwerferbügelbefestigung über
2 Schrauben M8, Abstand 120 mm
Gewicht: 0,75 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieses Ergänzungsteils sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Montage
Sechskantmuttern (SW 13) an der
Montageplatte lösen und mit den
Unterlegscheiben abnehmen.
Bügel des Unterwasserscheinwerfers auf der
Montageplatte positionieren.
Unterlegscheiben und Sechskantmuttern
aufsetzen und gleichmäßig fest anziehen.
25
25
Instructions for use
Application
Mounting plate for the positioning of an
underwater floodlight if the floodlight will not be
bolted to the on-site substrate.
Suitable for BEGA underwater floodlights
84 860 · 84 861 · 84 862 · 84863
84 864 · 84 865 · 84 913 · 84 914
Product description
Stainless steel mounting plate
Steel grade no. 1.4401, electropolished
Fastening a floodlight bar using
2 M8 screws, distance apart 120 mm
Weight: 0.75 kg
Safety
The installation and operation of this accessory
are subject to national safety regulations.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If modifications are subsequently made
to the accessory, the person who makes
these modifications shall be considered the
manufacturer.
Installation
Unscrew the hexagon nuts (WS 13) on the
mounting plate and remove them with their
washers.
Position the bracket for the underwater
floodlight on the mounting plate.
Put the washers and hexagon nuts in place and
tighten them uniformly.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Fiche d'utilisation
Utilisation
Platine de montage permettant de positionner
un projecteur immergeable lorsque celui-ci
n'est pas vissé directement sur la surface de
support.
Adaptée aux projecteurs immergeables BEGA
84 860 · 84 861 · 84 862 · 84863
84 864 · 84 865 · 84 913 · 84 914
Description du produit
Platine de montage en acier inoxydable
Matériau No. 1.4401, électropoli
Fixation de l'étrier du projecteur par
2 vis M8, entraxe 120 mm
Poids: 0,75 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de cet
accessoire, respecter les normes de sécurité
nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont ultérieurement
apportées à cet accessoire, l'intervenant qui les
effectuera sera considéré comme fabricant.
Installation
Desserrer les écrous à six pans (SW 13) de
la platine de montage et les retirer avec les
rondelles.
Positionner l'étrier du projecteur immergeable
sur la platine de montage.
Poser les rondelles et les écrous à six pans et
bien serrer uniformément.
71 265
1 / 2