Lenovo ThinkEdge SE360 V2 Guia Del Usuario
Lenovo ThinkEdge SE360 V2 Guia Del Usuario

Lenovo ThinkEdge SE360 V2 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ThinkEdge SE360 V2:

Enlaces rápidos

Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2
Tipo de equipo: 7DAM
loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkEdge SE360 V2

  • Página 1 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2 Tipo de equipo: 7DAM...
  • Página 2 Antes de utilizar esta información y el producto al que brinda soporte, no olvide leer y comprender la información de seguridad y las instrucciones de seguridad, que están disponibles en: https://pubs.lenovo.com/safety_documentation/ Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su servidor, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Tercera edición (Enero 2024)
  • Página 3 Contenidos del paquete del servidor..alimentación interna (PMB de CA) ..159 Identificación del servidor y acceso a Lenovo Sustitución del conmutador de intrusión con XClarity Controller ....
  • Página 4 Módulo PIB de CA y unidad de fuente de controlador de Ethernet ..403 alimentación interna (PMB de CA) ..354 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 5 ... . 422 exportación de la región de Taiwán ..433 Apéndice A. Obtención de ayuda y asistencia técnica ... 425 © Copyright Lenovo 2023, 2024...
  • Página 6 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 7 Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright Lenovo 2023, 2024...
  • Página 8 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 9 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 10 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 11 IA de frontera, nube híbrida y cargas de trabajo en las ubicaciones de frontera. ThinkEdge SE360 V2 es una solución de borde compacta y reforzada con un enfoque en la conectividad inteligente, la seguridad empresarial y la facilidad de gestión para entornos intensos.
  • Página 12 QR y un escáner con un dispositivo móvil para obtener un acceso rápido al sitio web de información del servicio de Lenovo. El sitio web de información del servicio de Lenovo proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte del servidor.
  • Página 13 Siga las instrucciones de la pantalla para elegir la categoría del problema que tiene. Avisos de seguridad Lenovo está comprometido con el desarrollo de productos y servicios que se adhieran a los estándares más altos de calidad, con el fin de proteger a nuestros clientes y a sus datos. Cuando se notifiquen posibles vulnerabilidades, es responsabilidad del Equipo de respuesta a incidentes de seguridad de productos Lenovo (PSIRT) investigar y proporcionar información a nuestros clientes, de modo que ellos puedan...
  • Página 14 Un procesador Intel Xeon D-2700 de múltiples núcleos en paquete Ball-Grid Array (BGA): • Escalable hasta 16 núcleos • Admite TDP de hasta 100 W Para ver una lista de procesadores compatibles, consulte: http://datacentersupport.lenovo.com Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 15 • Capacidad total – Mínima: 16 GB – Máxima: 256 GB Para obtener una lista de los módulos de memoria admitidos, consulte: https://serverproven.lenovo.com Unidad M.2 Unidades de arranque M.2 • Hasta dos Unidades de arranque M.2 NVMe de 80 mm (2280) Unidades de almacenamiento M.2...
  • Página 16 – Un Puerto de gestión del sistema XCC en la parte frontal para conectarse a una red de gestión de sistemas. Este conector RJ-45 está dedicado a las funciones del Lenovo XClarity Controller y funciona a 1 GB de velocidad.
  • Página 17 – Es posible que algunos sistemas operativos que no sean Windows con el controlador de bandeja de entrada correspondiente admitan el Módulo WLAN x86 (Intel AX210). Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles con Intel AX210, consulte la Guía del producto ThinkEdge SE360 V2 en https:// lenovopress.lenovo.com/...
  • Página 18 – Las opciones de montaje específicas de SE360 V2 requieren una dirección de flujo de aire del ventilador específica. Consulte “Guía de configuración” en la página 58 para obtener más información. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 19 Fuente de alimentación externa ThinkEdge de 300 W (230 V/115 V) Información publicada Valor y precisión Unidad Nombre del fabricante Lenovo Identificador del modelo ADL300SDC3A Voltaje de entrada 100-240 Frecuencia de entrada de CA...
  • Página 20 • Es posible que algunos sistemas operativos que no sean Windows con el controlador de bandeja de entrada correspondiente admitan el Módulo WLAN x86 (Intel AX210). Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles con Intel AX210, consulte la Guía del producto ThinkEdge SE360 V2 en https://lenovopress.lenovo.com/ Referencias: •...
  • Página 21 Además, el cumplimiento de dichas normativas gubernamentales depende de una variedad de factores adicionales, incluida la duración de la exposición de los empleados y si los empleados llevan protección auditiva. Lenovo recomienda consultar con expertos cualificados de este campo para determinar si cumple con la normativa vigente.
  • Página 22 Modos acústicos ThinkEdge SE360 V2 admite tres modos acústicos con diferente rendimiento acústico. • Deshabilitado: El servidor funciona a velocidades de ventilador predeterminadas. • Modo 1: El funcionamiento de los ventiladores del sistema está optimizado para reducir el nivel de ruido general del servidor.
  • Página 23 ThinkEdge SE360 V2 cumple con las especificaciones de ASHRAE de clase A4. El rendimiento del sistema puede disminuir cuando la temperatura de funcionamiento está fuera de la especificación ASHRAE A4 o cuando ocurre una condición de error del ventilador con una temperatura ambiente superior a 25 °C. ThinkEdge SE360 V2 se admite en el entorno siguiente: •...
  • Página 24 Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el dispositivo, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los dispositivos o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha...
  • Página 25 Tabla 2. Límites para partículas y gases Contaminante Límites Gases reactivos Nivel de gravedad G1 según ANSI/ISA 71.04-1985 • El nivel de reactividad del cobre será inferior a 200 Angstroms al mes (Å/mes, ≈ 0,0035 μg/ -hora de aumento de peso). •...
  • Página 26 único o de servidor múltiple. Interfaz • OneCLI: aplicación CLI Conjunto de herramientas de Lenovo XClarity Essentials • Bootable Media Creator: aplicación de CLI, aplicación de GUI • UpdateXpress: aplicación de GUI Uso y descargas https://pubs.lenovo.com/lxce-overview/ Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 27 Manager https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Importante: Lenovo XClarity Provisioning Manager (LXPM) la versión compatible varía según el producto. Todas las versiones de Lenovo XClarity Provisioning Manager se denominan Lenovo XClarity Provisioning Manager y LXPM en este documento, a menos que se especifique lo contrario. Para ver la versión de LXPM admitida por su servidor, vaya a https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/...
  • Página 28 Lenovo Capacity Planner √ Notas: 1. La mayoría de las opciones se pueden actualizar a través de Lenovo Tools. Algunas opciones, como el firmware de GPU o el firmware de Omni-Path, requieren la utilización de herramientas creadas por el proveedor.
  • Página 29 Esta sección contiene información acerca de los controles, los LED y los conectores de la parte frontal del servidor. La vista frontal de ThinkEdge SE360 V2 varía según el modelo. Consulte la siguiente información para identificar los elementos de la vista frontal: •...
  • Página 30 “Antenas WLAN XCC” en la página 22 soporte para pantalla (USB 3)” en la página 21 “Conector USB 2.0 de tipo C con gestión de Lenovo “Antenas WLAN x86” en la página 22 XClarity Controller (USB 4)” en la página 21 Vista frontal con Módulo de E/S de 10/25 GbE...
  • Página 31 Puerto de gestión del sistema XCC (RJ-45 de 1 GbE) El servidor tiene un conector RJ-45 de 1 GbE dedicado a las funciones de Lenovo XClarity Controller (XCC). A través del puerto de gestión del sistema, puede acceder a Lenovo XClarity Controller directamente conectando su equipo portátil al puerto de gestión con un cable Ethernet.
  • Página 32 Antenas WLAN XCC Las antenas WLAN son piezas opcionales, disponibles para los modelos con módulo inalámbrico. Se pueden instalar dos antenas WLAN de XCC en ThinkEdge SE360 V2. Los modelos sin módulo de módulo vienen con rellenos SMA. Antenas WLAN x86 Las antenas WLAN son piezas opcionales, disponibles para los modelos con módulo inalámbrico.
  • Página 33 Figura 5. Rellenos de E/S frontal para el módulo de E/S de 10/25 GbE Relleno USB de tipo A (x2) Relleno de RJ-45 (x3) Relleno USB de tipo C (x2) Relleno de SFP28 (x4) Vista posterior Esta sección contiene información acerca de los LED y los conectores de la parte posterior del servidor. Nota: En función del modelo, el aspecto del servidor aspecto del servidor puede ser ligeramente diferente del que se presenta en la ilustración.
  • Página 34 Si procede, antes de conectar la fuente de alimentación de CC al servidor, extraiga el cabezal del conector de alimentación correspondiente. 1. Afloje los dos tornillos de fijación que sujetan el cabezal y, a continuación, extráigalo del conector de alimentación. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 35 Antenas WLAN x86 Las antenas WLAN son piezas opcionales, disponibles para los modelos con módulo inalámbrico. Se pueden instalar dos antenas WLAN x86 en ThinkEdge SE360 V2. Los modelos sin módulo de módulo vienen con rellenos SMA. Antenas WLAN XCC Las antenas WLAN son piezas opcionales, disponibles para los modelos con módulo inalámbrico.
  • Página 36 Antenas WLAN x86 Las antenas WLAN son piezas opcionales, disponibles para los modelos con módulo inalámbrico. Se pueden instalar dos antenas WLAN x86 en ThinkEdge SE360 V2. Los modelos sin módulo de módulo vienen con rellenos SMA. Antenas WLAN XCC Las antenas WLAN son piezas opcionales, disponibles para los modelos con módulo inalámbrico.
  • Página 37 Figura 9. Relleno de E/S posterior para el módulo PIB de CC Figura 10. Relleno de E/S posterior para el módulo PIB de CA Relleno de RJ-45 (x1) Vista superior Esta sección contiene los componentes visibles desde la parte superior del servidor. Capítulo 2 Componentes del servidor...
  • Página 38 Conjunto de SMA del lado de PMB o relleno de SMA Panel frontal del operador Adaptador inalámbrico (opcional) Ranuras de DIMM 1 y 2 Vista inferior Esta sección contiene los componentes visibles desde la parte inferior del servidor. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 39 Figura 12. Vista inferior Nota: En función del modelo, el aspecto del servidor aspecto del servidor puede ser ligeramente diferente del que se presenta en la ilustración. Tabla 8. Componentes visibles desde la vista inferior Conmutador de intrusión inferior Deflector de aire inferior Bloqueo de seguridad del sistema Placa del módulo de E/S Adaptador con cable M.2 inferior (opcional)
  • Página 40 Batería de seguridad de 3 V (CR2032) Batería del sistema de 3 V (CR2032) Conmutadores de la placa del sistema La siguiente ilustración muestra la ubicación de los conmutadores en la placa del sistema. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 41 1. Antes de cambiar cualquier valor de conmutador o de mover los puentes, apague el servidor y, a continuación, desconecte todos los cables de alimentación y cables externos. Revise la siguiente información: • https://pubs.lenovo.com/safety_documentation/ • “Directrices de instalación” en la página 49 •...
  • Página 42 Normal (predeterminado) restablecimiento de FPGA FPGA (Reservado) (Reservado) Normal (predeterminado) Numeración de ranura y bahía de unidad Esta sección contiene información sobre la numeración de ranuras y bahías de unidades de SE360 V2. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 43 Numeración de ranura y bahía de unidad Ala izquierda de conjunto de expansión Ala derecha de conjunto de expansión Admite uno de los elementos siguientes: Admite uno de los elementos siguientes: • Ranura de PCIe 3 • Ranura de PCIe 7 •...
  • Página 44 Ranura 7 a 10/Bahía M.2 6 a 9 en adaptador M.2 Parte superior del adaptador M.2 Ranura 9/Bahía 8 de M.2 Ranura 7/Bahía 6 de M.2 Parte inferior del adaptador M.2 Ranura 10/Bahía 9 de M.2 Ranura 8/Bahía 7 de M.2 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 45 Ranura 11, 12/Bahía M.2 10, 11 en la parte inferior del adaptador con cable M.2 Ranuras en el adaptador con cable M.2 inferior Ranura 11/Bahía 10 de M.2 Ranura 12/Bahía 11 de M.2 Ranura 1, 2/Bahía M.2 0, 1 en placa del módulo de E/S Ranuras en la placa del módulo de E/S Ranura 2/Bahía 1 de M.2 Ranura 1/Bahía 0 de M.2...
  • Página 46 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 47 • T1: Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1. La sustitución de las CRU de Nivel 1 es su responsabilidad. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará...
  • Página 48 3. Especifique el número de serie para ver una lista de piezas del servidor. Soporte de envío frontal Filtro de polvo de red Filtro de polvo de bastidor Alojamiento 2U2N Soporte de envío posterior Relleno del nodo Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 49 Para obtener más información acerca de pedidos de piezas: 1. Vaya a y navegue a la página de soporte correspondiente a su servidor. http://datacentersupport.lenovo.com 2. Haga clic en Parts (Piezas). 3. Especifique el número de serie para ver una lista de piezas del servidor.
  • Página 50 Cable del bloque de terminales de CC externo Cable puente externo de 300 W Ventilador (flujo de aire de atrás hacia delante) Panel frontal del operador Ventilador (flujo de aire de delante hacia atrás) Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 51 Hay varios cables de alimentación disponibles, según el país y la región donde el servidor está instalado. Para ver los cables de alimentación que están disponibles para el servidor: 1. Visite la siguiente página: http://dcsc.lenovo.com/#/ 2. Haga clic en Preconfigured Model (Modelo preconfigurado) o Configure to order (Configurar a pedido).
  • Página 52 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 53 Identificación del servidor Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo, modelo y número de serie de la máquina permite a los técnicos de soporte identificar el servidor y proporcionar un servicio más rápido.
  • Página 54 Etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller Además, la etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller está adjunta a la pestaña extraíble de información ubicada cerca de la esquina inferior derecha de la parte frontal del chasis, con la dirección MAC y el código de activación segura accesibles al tirar.
  • Página 55 Figura 19. Etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller en la pestaña de información extraíble. Etiqueta de servicio y código QR Además, la etiqueta de servicio del sistema está ubicada en la superficie interior de la cubierta superior, proporciona un código de respuesta rápida (QR) para el acceso móvil a la información del servicio.
  • Página 56 4. Si es necesario, monte o instale el servidor en un alojamiento. Consulte “Guía de configuración” en la página 5. Conecte todos los cables externos al servidor. Consulte Capítulo 2 “Componentes del servidor” en la página 19 para conocer las ubicaciones de los conectores. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 57 Capítulo 7 “Configuración del sistema” en la página 365. 1. Configure la conexión de red para Lenovo XClarity Controller a la red de gestión. 2. Actualice el firmware para el servidor, si es necesario. 3. Configure el firmware para el servidor.
  • Página 58 6. Instale las aplicaciones y los programas para los que el servidor está diseñado. 7. Configure las características de seguridad de ThinkEdge. Consulte “Activación/desbloqueo del sistema y configuración de las características de seguridad de ThinkEdge” en la página 373. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 59 • Se recomienda asegurarse de que el servidor funciona correctamente antes de instalar un componente opcional. • Mantenga la zona de trabajo limpia y coloque los componentes desconectados en una superficie plana y lisa que no se sacuda ni incline. © Copyright Lenovo 2023, 2024...
  • Página 60 PRECAUCIÓN: Este equipo debe ser instalado o mantenido por personal de servicio capacitado, tal como se define en NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 61 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 62 No coloque el dispositivo sobre la cubierta del servidor ni sobre una superficie metálica. • Al manipular el dispositivo, sosténgalo con cuidado por sus bordes o su marco. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 63 • No toque las uniones de soldadura, ni tampoco las patillas ni el circuito expuesto. • Mantenga el dispositivo alejado de otros para evitar daños posibles. Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 64 A continuación existe información específica acerca del orden de instalación requerido para los módulos de memoria en su servidor, según la configuración del sistema y el modo de memoria que está implementando. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 65 Diseño de los módulos de memoria y el procesador Figura 21. Diseño de los módulos de memoria y el procesador La tabla de la configuración del canal de memoria que aparece a continuación muestra la relación entre el procesador, los controladores de memoria, los canales de memoria y los números de ranura del módulo de memoria.
  • Página 66 Las ranuras/bahías M.2 disponibles varían según la configuración. Siga las reglas siguientes al instalar unidades de almacenamiento M.2: Regla general • El orden de instalación al mezclar unidades de diferente capacidad: Unidades de menor capacidad → unidades de mayor capacidad. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 67 • Al presionar el botón de encendido. • El servidor se puede reiniciar automáticamente después de una interrupción de la alimentación. • El servidor puede responder a solicitudes remotas de encendido enviadas a Lenovo XClarity Controller. Para obtener información sobre cómo apagar el servidor, consulte “Apagado del servidor”...
  • Página 68 • Presione el botón de estado de alimentación para iniciar un apagado ordenado (si esta función es compatible con el sistema operativo). En estado de espera, el servidor puede responder a solicitudes remotas de encendido enviadas a Lenovo XClarity Controller. Para obtener información sobre cómo encender el servidor, consulte “Encendido del...
  • Página 69 Tabla 15. Configuraciones admitidas de las opciones de montaje de SE360 V2 (continuación) Montaje en Montaje en Montaje en Montaje en escritorio bastidor pared/montaje de riel DIN techo Ventilador del sistema • Dirección del flujo de aire de √ √ delante hacia atrás •...
  • Página 70 Suelte los cuatro tornillos cautivos en ambos lados. Suelte el tornillo cautivo de la parte superior. Figura 22. Aflojado de los tornillos Paso 2. Tire del soporte de envío para extraerlo del alojamiento. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 71 Figura 23. Extracción del soporte de envío Extracción del nodo del alojamiento S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación.
  • Página 72 Paso 2. (Opcional) Si el nodo no se va a volver a instalar en el alojamiento, extraiga el soporte del alojamiento del nodo. Suelte los cuatro tornillos que fijan el soporte del alojamiento. Extraiga el soporte del alojamiento. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 73 Figura 26. Extracción del soporte del alojamiento Paso 3. (Opcional) Si el nodo no se va a volver a instalar en el alojamiento, haga lo siguiente: • Cambie el tipo de máquina para que funcione correctamente. Consulte “Cambio del tipo de equipo para que funcione en un alojamiento (solamente para técnicos de servicio expertos)”...
  • Página 74 Empuje ligeramente el riel interno hacia la derecha y libere el riel interno de las patillas de montaje del alojamiento. Repita este procedimiento para extraer el otro riel interno. Figura 29. Extracción del riel interno Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 75 Paso 4. Si es necesario, extraiga el kit de rieles del bastidor. Consulte la Guía de instalación de rieles que se incluye con el kit de rieles o descargue la Guía de instalación de rieles desde “Descarga de documentos” en la página 429.
  • Página 76 Paso 1. Si procede, instale el soporte de envío trasero. Alinee las patillas guía del soporte de envío con los orificios del alojamiento y, a continuación, empuje el soporte de envío hacia el alojamiento hasta que quede bien colocado. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 77 Figura 32. Instalación del soporte de envío Apriete quince tornillos para fijar el soporte de envío. Figura 33. Apriete de los tornillos Paso 2. Asegúrese de que el kit de rieles esté instalado correctamente en el bastidor. Consulte la Guía de instalación de rieles que se incluye con el kit de rieles o descargue la Guía de instalación de rieles desde “Descarga de documentos”...
  • Página 78 Levante con cuidado el alojamiento y alinéelo con los rieles del bastidor; a continuación, coloque el alojamiento como se muestra y empújelo hacia dentro del bastidor. Dependiendo del kit de rieles, presione o levante los pestillos de liberación. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 79 Empuje el alojamiento completamente hacia el interior del bastidor hasta que el alojamiento se bloquee en su lugar con un clic. Figura 37. Instalación del alojamiento en el bastidor Paso 6. Apriete los dos tornillos ajustables que se encuentran en la parte frontal del alojamiento para fijarlos al bastidor.
  • Página 80 Alinee las patillas guía del soporte del alojamiento con la parte posterior del nodo. Empuje el soporte del alojamiento hacia el nodo y, a continuación, fije el soporte del alojamiento con cuatro tornillos. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 81 Figura 40. Instalación del soporte del alojamiento Paso 5. Si hay un relleno de nodo instalado en la bahía del nodo, extráigalo primero. Suelte los dos tornillos que fijan el relleno del nodo. Extraiga el relleno del nodo de la bahía de unidad. Guarde el relleno del nodo en un lugar seguro para usarlo más adelante.
  • Página 82 Asegúrese de completar el procedimiento siguiente antes de instalar el soporte de envío frontal: 1. Conecte el cable de alimentación y otros cables externos necesarios al nodo. 2. Encienda el servidor y los dispositivos periféricos. Consulte “Encendido del servidor” en la página Procedimiento Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 83 Paso 1. Empuje el soporte de envío hacia el alojamiento hasta que quede bien colocado. Figura 44. Instalación del soporte de envío Paso 2. Fije los tornillos cautivos del soporte de envío. Apriete el tornillo cautivo en la parte superior. Apriete los cuatro tornillos cautivos en ambos lados.
  • Página 84 Figura 46. Extracción del marco biselado de seguridad Paso 2. Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos. Consulte “Apagado del servidor” en la página S002 PRECAUCIÓN: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 85 El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 86 Paso 4. Afloje los cuatro tornillos M4 y los cuatro tornillos M6 que fijan la placa de montaje en pared y, a continuación, extraiga la placa de montaje en pared de la pared. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 87 Figura 49. Extracción de la placa de montaje en pared Paso 5. Si procede, extraiga las antenas de WLAN. Consulte “Extracción de las antenas WLAN” en la página 312. Paso 6. Si procede, gire el tornillo entre los dos conectores SMA hacia la derecha para acortar los conectores en el chasis.
  • Página 88 Paso 8. Según el modelo, afloje los cuatro tornillos o tornillos ajustables que fijan el soporte lateral para extraerlo del nodo y, a continuación, repita el procedimiento con el otro soporte. Figura 52. Aflojado de los tornillos para extraer los soportes laterales Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 89 Figura 53. Aflojado de los tornillos ajustables para extraer los soportes laterales Paso 9. Si es necesario, fije los dos soportes laterales a la placa inferior con ocho tornillos (cuatro para cada soporte) para ensamblar el soporte del nodo. Nota: Asegúrese de alinear los logotipos “L” y “R” de la parte frontal de los soportes laterales con los logotipos de la placa inferior.
  • Página 90 Figura 55. Ensamblaje de la manga del nodo Fije el soporte del nodo con ocho tornillos. Figura 56. Ensamblaje de la manga del nodo Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 91 Una vez completada esta tarea Para volver a instalar el nodo en la pared, consulte “Instalación de un nodo en la pared o el techo” en la página Instalación de un nodo en la pared o el techo Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar un nodo en la pared o el techo. Acerca de esta tarea S002 PRECAUCIÓN:...
  • Página 92 Tabla 16. Tamaño máximo para los cuatro tornillos M4 internos Ø10 mm 3 mm 4 mm Tabla 17. Tamaño para los cuatro tornillos M6 externos Máx: Ø14 mm Máx: 3,4 mm 4-6 mm Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 93 Paso 2. Separe el soporte del nodo de la placa del montaje en pared. Afloje los ocho tornillos que fijan el soporte del nodo. Deslice el soporte del nodo hasta que las patillas guía de la placa de montaje en pared queden colocadas en la abertura grande de la cerradura y, a continuación, extraiga el soporte del nodo de la placa del montaje en pared.
  • Página 94 (vistos desde la parte frontal del nodo). Asegúrese de instalar los soportes con la orientación correcta que se muestra en la ilustración. Figura 60. Instalación de los soportes laterales con tornillos Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 95 Figura 61. Instalación de los soportes laterales con tornillos ajustables Paso 7. Fije la placa inferior al nodo con ocho tornillos (cuatro para cada lado). Nota: Asegúrese de fijar los tornillos en los orificios de tornillos cercanos al nodo. Figura 62. Instalación de la placa inferior Paso 8.
  • Página 96 Presione la placa de montaje en pared contra la ubicación de montaje. Marque las ubicaciones de los orificios de tornillos con un lápiz. Taladre ocho orificios de tornillos según la marca. Figura 63. Ubicaciones de los orificios de tornillos Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 97 Paso 10. Fije la placa de montaje en pared a la pared con cuatro tornillos M4 y cuatro tornillos M6. Figura 64. Instalación de la placa de montaje en pared Figura 65. Ubicaciones de los tornillos M4 Figura 66. Ubicaciones de los tornillos M6 Paso 11.
  • Página 98 Figura 67. Instalación del soporte del nodo Fije la manga del nodo con ocho tornillos. Figura 68. Instalación del soporte del nodo Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 99 Paso 12. Conecte el cable de alimentación y otros cables externos necesarios al nodo. Paso 13. Encienda el servidor y los dispositivos periféricos. Consulte “Encendido del servidor” en la página Paso 14. (Opcional) Si es necesario, instale el marco biselado de seguridad. Nota: Cuando el marco biselado de seguridad está...
  • Página 100 Levante la manga del nodo ligeramente hacia arriba hasta que la parte superior de los clips del riel DIN se desenganche del riel. Gire la manga del nodo hacia fuera para extraerlo del riel. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 101 Figura 71. Extracción de la manga del nodo Paso 4. Si procede, extraiga las antenas de WLAN. Consulte “Extracción de las antenas WLAN” en la página 312. Paso 5. Si procede, gire el tornillo entre los dos conectores SMA hacia la derecha para acortar los conectores en el chasis.
  • Página 102 Figura 74. Extracción de la placa inferior Paso 8. Según el modelo, afloje los cuatro tornillos o tornillos ajustables que fijan el soporte lateral para extraerlo del nodo y, a continuación, repita el procedimiento con el otro soporte. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 103 Figura 75. Aflojado de los tornillos para extraer los soportes laterales Figura 76. Aflojado de los tornillos ajustables para extraer los soportes laterales Paso 9. Si es necesario, fije los dos soportes laterales a la placa inferior con ocho tornillos (cuatro para cada soporte) para ensamblar el soporte del nodo.
  • Página 104 • Deje 500 mm de espacio libre en la parte frontal del nodo para los procedimientos de extracción o instalación. Nota: En función del modelo, el aspecto del servidor aspecto del servidor puede ser ligeramente diferente del que se presenta en la ilustración. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 105 Procedimiento Paso 1. Si procede, extraiga las antenas de WLAN. Consulte “Extracción de las antenas WLAN” en la página 312. Paso 2. Si procede, gire el tornillo entre los dos conectores SMA hacia la derecha para acortar los conectores en el chasis. Nota: Asegúrese de que los conectores SMA estén acortados en el chasis;...
  • Página 106 Figura 81. Instalación de los soportes laterales con tornillos ajustables Paso 5. Fije la placa inferior al nodo con ocho tornillos (cuatro para cada lado). Nota: Asegúrese de fijar los tornillos en los orificios de tornillos cercanos al nodo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 107 Figura 82. Instalación de la placa inferior Paso 6. Fije los clips del riel DIN a la manga del nodo con dos tornillos para cada clip. Figura 83. Instalación de los clips del riel DIN Paso 7. Si procede, extienda completamente los conectores SMA e instale las antenas WLAN. Consulte “Instalación de las antenas WLAN”...
  • Página 108 Figura 84. Instalación de la manga del nodo Paso 9. Conecte el cable de alimentación y otros cables externos necesarios al nodo. Paso 10. Encienda el servidor y los dispositivos periféricos. Consulte “Encendido del servidor” en la página Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 109 Paso 11. (Opcional) Si es necesario, instale el marco biselado de seguridad. Nota: Cuando el marco biselado de seguridad está instalado, no se puede acceder al panel frontal del operador ni a los conectores USB de tipo C. Inserte la pestaña del marco biselado de seguridad en la ranura y, a continuación, gire el marco biselado de seguridad hacia la manga del nodo hasta que el otro lado del marco biselado de seguridad encaje en su lugar.
  • Página 110 • Dependiendo de la configuración, algunas piezas de la siguiente ilustración podrían no venir con el sistema. • Para un funcionamiento óptimo del servidor, asegúrese de instalar un filtro de polvo de sustitución. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 111 Figura 88. Extracción de los filtro de polvo Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación del filtro de polvo en el soporte de envío” en la página 101. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 112 Paso 3. Fije los tornillos cautivos del soporte de envío. Apriete el tornillo cautivo en la parte superior. Apriete los cuatro tornillos cautivos en ambos lados. Apriete los tres tornillos cautivos de la parte frontal. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 113 Figura 91. Apriete de los tornillos Extracción del filtro de polvo posterior Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer el filtro de polvo posterior. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad”...
  • Página 114 Inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller y vaya a Utilización ➙ Velocidad del ventilador (RPM) ➙ Medición del filtro de polvo para tomar la medición seleccionando Ejecutar inmediatamente (una vez) o estableciendo un horario regular.
  • Página 115 • Después de tomar la medición, consulte Registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller para conocer el estado del filtro de polvo posterior. Para un funcionamiento adecuado, reemplace el filtro de polvo posterior de acuerdo con las sugerencias de acción en el suceso generado.
  • Página 116 Nota: Asegúrese de tener disponibles los rellenos de bahía de unidad si algunas bahías de unidad se dejarán vacías después de la extracción. Procedimiento Paso 1. Suelte el tornillo cautivo que fija el marco biselado y, a continuación, extráigalo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 117 Figura 96. Extracción del marco biselado Paso 2. Extraiga la unidad de 7 mm. Deslice el pestillo deliberación para desbloquear la manilla de la unidad. El asa se abre automáticamente. Sujete y tire del asa para extraer la unidad de la bahía de unidad. Figura 97.
  • Página 118 • Vaya a “Actualización del firmware” en la página 366 para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware. Procedimiento Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 119 Paso 1. Si hay un relleno de unidad instalado en la bahía de unidad, extráigalo primero. Mantenga el relleno de unidad en un lugar seguro para uso futuro. Deslice el pestillo deliberación para desbloquear la manilla. El asa se abre automáticamente. Sujete y tire del asa para extraer el relleno de unidad de la bahía de unidad.
  • Página 120 • Si el LED amarillo de estado de la unidad para una unidad está iluminado de forma continua, significa que la unidad no funciona bien y que es necesario sustituirla. • Si el LED verde de actividad de la unidad parpadea, significa que la unidad está funcionando. Video de demostración Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 121 Vea el procedimiento en YouTube Sustitución de la placa del deflector de aire y del sensor de flujo de aire Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar los deflectores de aire y la placa del sensor de flujo de aire. Extracción del deflector de aire inferior Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer el deflector de aire inferior.
  • Página 122 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. S012 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 123 PRECAUCIÓN: Superficie caliente cerca. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 50 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Para permitir una refrigeración y un flujo de aire adecuados, vuelva a instalar el deflector de aire antes de encender el servidor.
  • Página 124 Atención: Para permitir una refrigeración y un flujo de aire adecuados, vuelva a instalar el deflector de aire antes de encender el servidor. Si utiliza el servidor con el deflector de aire extraído, pueden producirse daños en los componentes de dicho servidor. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 125 Figura 104. Extracción del deflector de aire Nota: En función del modelo, el aspecto del servidor aspecto del servidor puede ser ligeramente diferente del que se presenta en la ilustración. Una vez completada esta tarea • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 126 Extracción de la placa del deflector de aire y del sensor de flujo de aire del procesador Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer la placa del deflector de aire del procesador y del sensor de flujo de aire. Acerca de esta tarea S002 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 127 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 128 Atención: Para permitir una refrigeración y un flujo de aire adecuados, vuelva a instalar el deflector de aire antes de encender el servidor. Si utiliza el servidor con el deflector de aire extraído, pueden producirse daños en los componentes de dicho servidor. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 129 Figura 107. Extracción del deflector de aire Paso 2. Extraiga la placa del sensor de flujo de aire del deflector de aire del procesador. Suelte los dos tornillos que fijan la placa del sensor de flujo de aire. Tire de la película de Mylar. levante la placa del sensor de flujo de aire para extraerla del deflector de aire.
  • Página 130 Si utiliza el servidor con el deflector de aire extraído, pueden producirse daños en los componentes de dicho servidor. Procedimiento Paso 1. Ajuste el deflector de aire del procesador de acuerdo con la configuración. Gire el separador hasta que encaje en su sitio. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 131 Para la configuración con un adaptador PCIe de Para la configuración sin un adaptador PCIe de altura completa altura completa Paso 2. Proceda a la sección correspondiente a la configuración:. • Para instalar el deflector de aire del procesador sin placa de sensor de flujo de aire, consulte “Instalación del deflector de aire del procesador”...
  • Página 132 Presione suavemente el deflector de aire como se indica y alinee las pestañas del deflector de aire con las ranuras del chasis. A continuación, baje el deflector de aire hacia el chasis hasta que quede bien colocado. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 133 Figura 111. Instalación del deflector de aire Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución de la antena Bluetooth Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar la antena Bluetooth.
  • Página 134 PMB. Suelte el tornillo que fija la llave para desengancharla del deflector de aire. Figura 112. Desenganche de la llave Paso 2. Levante el adaptador inalámbrico del nodo. Suelte los tres tornillos que fijan el adaptador inalámbrico. Levante el adaptador inalámbrico. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 135 Figura 113. Levantamiento del adaptador inalámbrico Paso 3. Desconecte el cable de la antena Bluetooth del adaptador inalámbrico. Pellizque y presione el lado del soporte de cable en el Módulo WLAN XCC y Bluetooth y, a continuación, levante un extremo del soporte del cable del adaptador inalámbrico. Figura 114.
  • Página 136 Enganche el cable de la antena Bluetooth con la llave, tal como se muestra y, a continuación, extraiga suavemente el cable del conector y del clip para cables. Figura 116. Desconexión del cable Gire el soporte del cable hacia la posición de bloqueo Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 137 Figura 117. Giro del soporte del cable Presione el lateral del soporte del cable y, a continuación, inserte el soporte de cable en la ranura del adaptador inalámbrico. Asegúrese de que los cables están sujetos por el soporte del cable. Figura 118.
  • Página 138 • Después de completar la tarea con la llave que viene con el deflector de aire PMB, guarde la llave de nuevo en el deflector de aire PMB para usarla más adelante y fíjela con un tornillo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 139 Figura 121. Almacenamiento de la llave • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Instalación de la antena Bluetooth Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar la antena Bluetooth.
  • Página 140 Figura 123. Instalación de la antena Bluetooth Paso 2. Coloque una arandela entre el chasis y la tuerca atornillada, si es necesario. A continuación, apriete la tuerca atornillada con la llave dinamométrica para fijar la antena Bluetooth. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 141 Figura 124. Instalación de la antena Bluetooth Nota: El kit opcional de antena viene con una arandela. Sin embargo, la arandela es una pieza opcional que mejora la fricción y no es necesaria en escenarios generales. Considere la posibilidad de aplicarla cuando sea necesario. Paso 3.
  • Página 142 Si procede, extraiga la cubierta de protección del cable. Presione suavemente el conector del cable hacia abajo hasta que entre en el conector del módulo WLAN. Figura 127. Conexión del cable Gire el soporte del cable hacia la posición de bloqueo Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 143 Figura 128. Giro del soporte del cable Presione el lateral del soporte del cable y, a continuación, inserte el soporte de cable en la ranura del adaptador inalámbrico. Asegúrese de que los cables están sujetos por el soporte del cable. Figura 129.
  • Página 144 M.2. Extracción del adaptador con cable M.2 inferior y las unidades M.2 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer el adaptador M.2 inferior y las unidades M.2. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 145 Acerca de esta tarea S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 146 Paso 1. Desconecte todos los cables del adaptador M.2 con cable inferior. Paso 2. Extraiga el adaptador con cable M.2 inferior. Suelte los seis tornillos que fijan el adaptador M.2 con cable inferior. Levante el adaptador con cable M.2 inferior para extraerlo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 147 Figura 133. Extracción del adaptador con cable M.2 inferior Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación del adaptador con cable M.2 inferior y las unidades M.2” en la página 138. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 148 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. Atención: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 149 En las notas siguientes se describe el tipo de unidades que el servidor admite y otra información que debe tener en cuenta al instalar una unidad. Para obtener una lista de las unidades compatibles, consulte https:// serverproven.lenovo.com • Asegúrese de observar las reglas y el orden de secuencia de instalación en “Reglas y orden de instalación de una unidad de almacenamiento M.2”...
  • Página 150 Baje el lado posterior de la unidad M.2 y sepárela del adaptador M.2. Fije la unidad M.2 con un tornillo. Nota: Si es necesario, repita este procedimiento para las otras unidades M.2 que desee instalar. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 151 Figura 136. Instalación de una unidad M.2 Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución de la batería CMOS (CR2032) Siga las instrucciones de esta sección para extraer e instalar una batería CMOS (CR2032).
  • Página 152 Tenga en cuenta lo siguiente al sustituir la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta la seguridad del usuario. La batería de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Asegúrese de seguir las instrucciones de este tema al sustituir la batería.
  • Página 153 Si es necesario, extraiga todas las antenas WLAN. Consulte “Extracción de las antenas WLAN” en la página 312. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 207. Extraiga el deflector de aire del PMB. Consulte “Extracción el deflector de aire del PMB”...
  • Página 154 “Instalación de una batería CMOS (CR2032)” en la página 144. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Instalación de una batería CMOS (CR2032) Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar una batería CMOS (CR2032). Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 155 Tenga en cuenta lo siguiente al sustituir la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta la seguridad del usuario. La batería de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Asegúrese de seguir las instrucciones de este tema al sustituir la batería.
  • Página 156 Consulte “Activación o desbloqueo del sistema” en la página 374. Paso 3. Instale la batería CMOS. Coloque la batería CMOS en la parte superior del zócalo con el símbolo positivo (+) hacia arriba. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 157 Presione la batería hacia dentro hasta que encaje en su posición. Figura 141. Instalación de la batería CMOS Una vez completada esta tarea 1. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. 2. Si Batería de seguridad de 3 V se sustituye, el sistema entra en modo de bloqueo de sistema y es necesario activarlo o desbloquearlo.
  • Página 158 Paso 2. Desconecte el cable del conmutador de dirección del ventilador de la placa del sistema. Paso 3. Suelte el tornillo que fija el conmutador de dirección del ventilador. Figura 142. Extracción del conmutador de dirección del ventilador Paso 4. Extraiga el conmutador de dirección del ventilador. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 159 Empuje la parte superior del conmutador con una herramienta con punta para desengancharlo de la ranura. Gire el conmutador como se muestra. Extraiga el conmutador del chasis. Figura 143. Extracción del conmutador de dirección del ventilador Una vez completada esta tarea •...
  • Página 160 Paso 3. Conecte el cable del conmutador de dirección del ventilador al Conector del conmutador de flujo de aire de la placa del sistema. Consulte “Conectores de la placa del sistema para la disposición de los cables” en la página 341 para ubicar el conector. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 161 Figura 145. Instalación del conmutador de dirección del ventilador Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución del módulo de ventilador Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar un módulo de ventilador.
  • Página 162 Mantenga presionado el pestillo del cable del ventilador. Desconecte el cable del ventilador de la placa del sistema. Paso 3. Suelte los cuatro tornillos cautivos que fijan el módulo del ventilador con un destornillador PH1. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 163 Figura 146. Extracción del módulo de ventilador Paso 4. Presione los puntos de contacto azules y, a continuación, levante el módulo del ventilador para extraerlo. Figura 147. Extracción del módulo de ventilador Atención: Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 164 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. S017 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 165 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 50 para asegurarse de trabajar con seguridad. •...
  • Página 166 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 167 Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 50 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 168 Figura 151. Instalación del panel frontal del operador Paso 2. Conecte los cables al panel frontal del operador. Consulte “Disposición de los cables del panel frontal del operador” en la página 351. Una vez completada esta tarea Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 169 Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución de la unidad de fuente de alimentación interna (PMB de CA) Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar la unidad de fuente de alimentación interna (PMB de CA).
  • Página 170 “Extracción de los conjuntos de SMA” en la página 313. Para garantizar espacio suficiente para esta tarea, coloque el cable de señal que conecta el panel frontal del operador y el panel posterior del operador fuera del chasis. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 171 Figura 152. Colocación del cable de señal Paso 2. Afloje los tornillos que fijan los dos cables de conexión a tierra para desconectar los cables del chasis y de la unidad de fuente de alimentación interna Figura 153. Desconexión de los cables de conexión a tierra Paso 3.
  • Página 172 Paso 5. Presione las cintas de extracción para levantar la unidad de fuente de alimentación interna ligeramente y, a continuación, presione el borde de la unidad de fuente de alimentación interna y levántela para extraerla del chasis. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 173 Figura 156. Extracción de la unidad de fuente de alimentación interna Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación de la unidad de fuente de alimentación interna (PMB de CA)” en la página 163. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 174 • Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el componente con cualquier superficie metálica no pintada del servidor y, a continuación, quite el componente de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Procedimiento Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 175 Paso 1. Asegúrese de que el cable de señal que hay entre el panel frontal del operador y el panel posterior del operador esté colocado fuera del chasis. Figura 157. Colocación del cable de señal Paso 2. Instale la unidad de fuente de alimentación interna. Conecte el cable LED de la PMB a la unidad de fuente de alimentación interna.
  • Página 176 Paso 3. Apriete los dos tornillos en la parte frontal de la unidad de fuente de alimentación interna. Figura 159. Apriete de los tornillos Paso 4. Conecte los cables de tierra del módulo PIB. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 177 Fije el cable de conexión a tierra al chasis con un tornillo. Nota: Al conectar el cable de conexión a tierra al chasis, asegúrese de colocar el cable de conexión a tierra encima del cable de señal del panel del operador. Fije el cable de conexión a tierra a la fuente de alimentación interna con un tornillo.
  • Página 178 “Extracción de la placa del deflector de aire y del sensor de flujo de aire del procesador” en la página 116. Paso 2. Desconecte el cable del conmutador de intrusión de la placa del sistema. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 179 Figura 162. Disposición de los cables del conmutador de intrusión superior Conector del conmutador de intrusión en la placa del sistema Paso 3. Extracción del conmutador de intrusión. Suelte los tornillos que fijan el conmutador de intrusión. Presione y deslice el conmutador de intrusión para extraerlo. Figura 163.
  • Página 180 Paso 1. Alinee el cable del conmutador de intrusión con la patilla de guía y el orificio en el soporte y, a continuación, inserte el cable del conmutador de intrusión en el soporte. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 181 Figura 165. Inserción del conmutador de intrusión en el soporte Paso 2. Instalación del conmutador de intrusión. Empuje el conmutador de intrusión hacia el chasis, alinee la apertura del soporte con la patilla de guía y, a continuación, deslice el conmutador de intrusión hacia la patilla de guía hasta que se detenga.
  • Página 182 Paso 1. Prepárese para esta tarea. Extraiga la cubierta inferior. Consulte “Extracción de la cubierta inferior” en la página 212. Paso 2. Desconecte el cable del conmutador de intrusión de la placa del módulo de E/S. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 183 Figura 168. Disposición de los cables del conmutador de intrusión inferior Conector del conmutador de intrusión en la placa del módulo de E/S Paso 3. Extracción del conmutador de intrusión. Suelte los tornillos que fijan el conmutador de intrusión. Presione y deslice el conmutador de intrusión para extraerlo. Figura 169.
  • Página 184 Nota: El conmutador de intrusión con cable de sustitución puede venir con diferente nombre, pero la función es la misma. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 185 Procedimiento Paso 1. Alinee el cable del conmutador de intrusión con la patilla de guía y el orificio en el soporte y, a continuación, inserte el cable del conmutador de intrusión en el soporte. Figura 171. Inserción del conmutador de intrusión en el soporte Paso 2.
  • Página 186 Extracción de la placa del módulo de E/S y las unidades de arranque M.2 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer la placa del módulo de E/S y las unidades de arranque M.2. Acerca de esta tarea S002 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 187 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 188 E/S. Paso 2. Suelte los seis tornillos que fijan la placa del módulo de E/S. Paso 3. Levante la placa del módulo de E/S para extraerla. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 189 Figura 175. Extracción de la placa del módulo de E/S Extracción del cable alimentación y de señal de la placa de E/S Si es necesario, extraiga el cable de alimentación y de señal de la placa de E/S del chasis. Procedimiento Paso 1.
  • Página 190 Paso 7. Desconecte el cable de alimentación y el cable de señal de la placa de E/S de la placa del sistema y, a continuación, extraiga los cables del chasis. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 191 Figura 177. Disposición de los cables de la placa de E/S Cable de alimentación de la placa de E/S Cable de señal de la placa de E/S Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación de la placa del módulo de E/S y las unidades de arranque M.2”...
  • Página 192 Nota: Asegúrese de pasar el cable de alimentación de la placa de E/S entre el separador y el chasis, como se muestra. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 193 Figura 178. Disposición de los cables de la placa de E/S Cable de alimentación de la placa de E/S Cable de señal de la placa de E/S Paso 4. Vuelva a instalar el conjunto de expansión en el nodo. Consulte “Instalación del conjunto de expansión en el nodo”...
  • Página 194 Alinee la placa del módulo de E/S con las patillas guía del chasis. Baje la placa del módulo de E/S hasta que quede bien colocada. Fije la placa del módulo de E/S con seis tornillos. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 195 Figura 180. Instalación de la placa del módulo de E/S Paso 2. Conecte los cables a la placa del módulo de E/S. Gire el cable de señal de la placa de E/S como se indica y, a continuación, conecte el cable de señal y el cable de alimentación a la placa del módulo de E/S.
  • Página 196 Figura 182. Instalación de una unidad M.2 Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 197 Vea el procedimiento en YouTube Sustitución del candado Kensington Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar el candado Kensington. Extracción del candado Kensington Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer el candado Kensington. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 198 Extracción del conmutador de posición de bloqueo con cable Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer el conmutador de posición de bloqueo con cable. Acerca de esta tarea S002 PRECAUCIÓN: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 199 El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 200 Figura 186. Extracción del bloqueo de seguridad del sistema Paso 6. Desconecte el cable del conmutador de posición de bloqueo de la placa del módulo de E/S. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 201 Figura 187. Disposición de los cables del conmutador de posición de bloqueo Conector del conmutador de posición de bloqueo en el módulo de E/S Paso 7. Suelte el tornillo que fija el conmutador de posición de bloqueo y, a continuación, extraiga el conmutador del chasis.
  • Página 202 Asegúrese de que el orificio del tornillo del soporte quede alineado con el orificio del tornillo del chasis. Fije el conmutador de posición de bloqueo con un tornillo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 203 Figura 189. Instalación del conmutador de posición de bloqueo con cable Paso 2. Tire de la película Mylar y conecte el cable del conmutador de posición de bloqueo a la placa del módulo de E/S. A continuación, vuelva a pegar la película Mylar al nodo y asegúrese de que el cable del conmutador de posición de bloqueo se haya pasado entre la película Mylar y el chasis, como se muestra.
  • Página 204 Paso 5. Fijación del bloqueo de seguridad del sistema con un tornillo Figura 192. Apriete del tornillo Una vez completada esta tarea 1. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 205 Vea el procedimiento en YouTube Sustitución del disipador de calor M.2 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar un disipador de calor M.2. Extracción de un disipador de calor M.2 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer un disipador de calor M.2. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 206 M.2 hacia abajo en la bandeja hasta que encaje en su sitio. Figura 195. Instalación del disipador de calor M.2 Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 207 Sustitución de módulo de memoria Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar un módulo de memoria. Extracción de un módulo de memoria Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar un módulo de memoria. Acerca de esta tarea S002 PRECAUCIÓN:...
  • Página 208 Coloque la punta de la herramienta en la hendidura en la parte superior del clip de sujeción. Gire con cuidado el clip de sujeción hacia fuera de la ranura de DIMM para desenganchar el módulo de memoria. Un extremo del módulo será ligeramente más alto que el otro. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 209 Figura 197. Abrir el seguro de retención Paso 4. Quite el módulo de memoria. Levante el lado superior del módulo de memoria con la herramienta y sostenga el módulo de memoria. Levante cuidadosamente el módulo de memoria para extraerlo de la ranura. Figura 198.
  • Página 210 Consulte “Reglas y orden de instalación de un módulo de memoria” en la página 54 para obtener información detallada sobre la preparación y configuración de la memoria. Atención: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 211 • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 50 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 212 Figura 199. Diseño de los módulos de memoria y el procesador Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 213 Paso 4. Abra el clip de sujeción con una herramienta para módulos de memoria. Atención: • Debido a limitaciones de espacio, utilice una herramienta de módulos de memoria para abrir los clips de sujeción. No utilice lápices u otras herramientas frágiles. Al recibir el servidor, la caja de materiales contiene la herramienta del módulo de memoria.
  • Página 214 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar la tarjeta MicroSD. Extracción de la tarjeta MicroSD Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar la tarjeta MicroSD. Acerca de esta tarea S002 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 215 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 216 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. Atención: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 217 • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 50 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el componente con cualquier superficie metálica no pintada del servidor y, a continuación, quite el componente de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática.
  • Página 218 Paso 2. Gire el bloqueo a la posición de desbloqueo con la llave y, a continuación, saque la llave del bloqueo e invierta el nodo para que el lado superior quede hacia arriba. Figura 204. Desbloqueo del bloqueo Paso 3. Quite la cubierta superior. Mantenga presionado el botón para desenganchar la cubierta. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 219 Deslice y levante la cubierta para extraerla del chasis y, a continuación, colóquela en una superficie limpia y plana. Atención: • Para asegurarse de que el sistema cuenta con la refrigeración adecuada, instale tanto la cubierta superior como la cubierta inferior antes de encender el servidor. Si utiliza el servidor sin las cubiertas, podrían producirse daños en sus componentes.
  • Página 220 Paso 1. Gire el bloqueo a la posición de desbloqueo con la llave y, a continuación, saque la llave del bloqueo e invierta el nodo para que el lado superior quede hacia arriba. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 221 Figura 207. Desbloqueo del bloqueo Paso 2. Alinee la cubierta superior con las ranuras guía a ambos lados del chasis y, a continuación, deslícela hacia delante hasta que quede bien colocada. Figura 208. Instalación de la cubierta superior Paso 3. Deje el lado inferior del nodo hacia arriba. Gire el bloqueo a la posición de bloqueo con la llave y guárdela para su uso en el futuro.
  • Página 222 • Si el nodo está instalado en un alojamiento o montado, extráigalo. Consulte “Guía de configuración” en la página Procedimiento Paso 1. Gire el bloqueo a la posición de desbloqueo con la llave. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 223 Figura 210. Desbloqueo del bloqueo Paso 2. Extraiga la cubierta inferior. Mantenga presionado el botón para desenganchar la cubierta. Deslice y levante la cubierta para extraerla del chasis y, a continuación, colóquela en una superficie limpia y plana. Atención: Para asegurarse de que el sistema cuenta con la refrigeración adecuada, instale tanto la cubierta superior como la cubierta inferior antes de encender el servidor.
  • Página 224 • Asegúrese de que todos los componentes se hayan vuelto a montar correctamente y de que no haya quedado ninguna herramienta ni ningún tornillo flojo en el interior del servidor. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 225 • Asegúrese de que todos los cables internos se han dispuesto correctamente. Consulte Capítulo 6 “Disposición interna de los cables” en la página 341. Procedimiento Paso 1. Gire el bloqueo a la posición de desbloqueo con la llave. Figura 213. Desbloqueo del bloqueo Paso 2.
  • Página 226 Consulte “Apagado del servidor” en la página • Si el nodo está instalado en un alojamiento o montado, extráigalo. Consulte “Guía de configuración” en la página Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 227 Si es necesario, extraiga todas las antenas WLAN. Consulte “Extracción de las antenas WLAN” en la página 312. Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 207. Extraiga el deflector de aire del PMB. Consulte “Extracción el deflector de aire del PMB”...
  • Página 228 “Instalación del cable de LED de estado de PMB” en la página 219. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 229 Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Instalación del cable de LED de estado de PMB Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el cable de LED de estado de PMB. Acerca de esta tarea S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo.
  • Página 230 Paso 2. Pase el cable de LED de estado de PMB por el clip para cables y, a continuación, conecte el cable a la placa del módulo de alimentación. Figura 220. Cable LED de estado de PMB que se conecta a la placa del módulo de alimentación de CC (PMB de CC) Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 231 Conector de LED de estado de PMB en la placa del módulo de alimentación de CC (PMB de CC) Figura 221. Cable LED de estado de PMB que se conecta a la unidad de fuente de alimentación interna (PMB de CA) Conector de LED de estado de PMB en la unidad de fuente de alimentación interna (PMB de CA) Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas.
  • Página 232 Paso 1. Suelte el tornillo que fija el módulo PIB. Paso 2. Apriete y sostenga cuidadosamente el conector del cable UART RJ-45 y, a continuación, empuje el módulo PIB hacia fuera para extraerlo del chasis. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 233 Figura 222. Extracción del módulo PIB de CC Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación del módulo PIB” en la página 224. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 234 “Instalación del módulo PIB de CA” en la página 226 Instalación del módulo PIB de CC Procedimiento Paso 1. Inserte el módulo PIB en la ranura hasta que quede bien colocado Paso 2. Fije el módulo PIB con un tornillo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 235 Figura 224. Instalación del módulo PIB Una vez completada esta tarea 1. Vuelva a instalar la placa del módulo de alimentación. Consulte “Instalación de la placa del módulo de alimentación (PMB)” en la página 229. 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 236 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 237 Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 50 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 238 Desconecte todos los cables de la placa del módulo de alimentación y extráigala del chasis. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 239 Figura 230. Extracción de la placa del módulo de alimentación Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación de la placa del módulo de alimentación (PMB)” en la página 229. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 240 Importante: Asegúrese de que las barras de bus estén asentadas en los orificios de la placa del módulo de alimentación como se muestra en la ilustración. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 241 Figura 232. Instalación de la placa del módulo de alimentación Notas: • No deje que las cintas de extracción se doblen o se tapen. Asegúrese de que las cintas de extracción estén en la parte superior de la placa del módulo de alimentación. •...
  • Página 242 Conector de LED de estado de PMB en la placa del módulo de alimentación Una vez completada esta tarea 1. Vuelva a colocar el cable de señal que hay entre el panel frontal del operador y el panel posterior del operador en el chasis. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 243 Atención: Antes de volver a utilizar un procesador o un disipador de calor, asegúrese de utilizar una toallita de limpieza con alcohol y grasa térmica aprobada por Lenovo. Importante: El procesador en su servidor puede regularse y así bajar temporalmente la velocidad para reducir la salida de calor, en respuesta a condiciones térmicas.
  • Página 244 197. Paso 2. Extraiga el disipador de calor del procesador. Suelte completamente los cuatro tornillos cautivos del disipador de calor en la secuencia de extracción indicada en la etiqueta del disipador de calor. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 245 Levante uniformemente el disipador de calor para extraerlo del servidor. Figura 237. Extracción del disipador de calor del procesador Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación del disipador de calor del procesador” en la página 235.
  • Página 246 óptimo. Aplique la grasa térmica a la parte superior del procesador con la jeringuilla formando cuatro puntos espaciados uniformemente, cada uno de aproximadamente 0,1 ml de grasa térmica. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 247 Figura 238. Forma correcta de la grasa térmica Paso 2. Instalación del disipador de calor del procesador. Alinee el disipador de calor con las patillas guía de la placa del sistema y, a continuación, baje el disipador de calor hasta que quede bien colocado. Apriete completamente los cuatro tornillos cautivos en la secuencia de instalación que se muestra en la etiqueta del disipador de calor.
  • Página 248 Extraiga el deflector de aire del PMB. Consulte “Extracción el deflector de aire del PMB” en la página 114. Paso 2. Suelte los dos tornillos que fijan el panel posterior del operador y, a continuación, extráigalo del chasis. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 249 Figura 240. Extracción del panel posterior del operador Paso 3. Desconecte el cable del panel posterior del operador. Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación del panel posterior del operador” en la página 239. •...
  • Página 250 Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar el conjunto de expansión. Extracción del conjunto de expansión del nodo Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer el conjunto de expansión del nodo. Acerca de esta tarea S002 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 251 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 252 Paso 4. Extraiga el deflector de aire del procesador. Consulte “Extracción de la placa del deflector de aire y del sensor de flujo de aire del procesador” en la página 116. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 253 Paso 5. Si es necesario, desconecte los cables del conjunto de expansión para extraerlo del nodo. Para la configuración con las placas posteriores de la unidad instaladas, desconecte el cable de alimentación de la placa posterior 1. Desconecte los cables de la placa del sistema y, a continuación, extraiga el conjunto de expansión del nodo.
  • Página 254 Paso 1. Extraiga el adaptador M.2 con cable del compartimiento de expansión. Desconecte el cable de señal del adaptador M.2 con cable. Desconecte Conector MCIO 2 y, a continuación, desconecte Conector MCIO 1 Figura 244. Desconexión del cable de señal Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 255 Conector MCIO 1 Conector MCIO 2 Suelte los seis tornillos que fijan el adaptador M.2 con cable y, a continuación, deslice el adaptador hacia fuera para extraerlo del compartimiento de expansión. Figura 245. Extracción del adaptador con cable M.2 Desconecte el cable de alimentación de Conector de alimentación 1 y Conector de alimentación 2 en el adaptador con cable M.2.
  • Página 256 Ranura 6/Bahía 5 de M.2 Suelte el tornillo que fija la unidad M.2. Gire el lado posterior de la unidad M.2 y sepárela del adaptador M.2. Extraiga la unidad M.2 de la ranura. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 257 Figura 246. Extracción de una unidad M.2 Nota: Si es necesario, repita este procedimiento para las otras unidades M.2 que desee extraer. Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación de componentes en el lado izquierdo del conjunto de expansión”...
  • Página 258 Procedimiento Paso 1. Desconecte todos los cables de las placas posteriores. Paso 2. Suelte los cuatro tornillos que fijan la placa posterior 2 y, a continuación, levante la placa posterior 2 para extraerla. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 259 Importante: Módulo de geolocalización es un dispositivo de terceros. Como tal, las opciones de terceros están excluidas de la Declaración de garantía limitada de Lenovo. Recurra al tercero para obtener ayuda. Consulte la Guía del producto ThinkEdge SE360 V2 en para obtener más...
  • Página 260 Figura 253. Extracción del compartimiento del módulo de geolocalización Paso 3. Extraiga el adaptador PCIe del compartimiento de expansión. Suelte el tornillo que fija el adaptador PCIe. Deslice el adaptador PCIe hacia afuera para extraerlo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 261 Nota: Si no se va a instalar ningún adaptador PCIe en esta ranura, inserte el relleno de PCIe y fíjelo con un tornillo. Figura 254. Extracción del adaptador PCIe Paso 4. Desconecte todos los cables de la tarjeta de expansión PCIe con cable. Paso 5.
  • Página 262 Paso 1. Extraiga el adaptador M.2 del compartimiento de expansión. Suelte el tornillo de la parte inferior del adaptador M.2. Suelte los dos tornillos de la parte superior del adaptador M.2. Deslice el adaptador M.2 hacia afuera para extraerlo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 263 Figura 256. Extracción del adaptador M.2 Paso 2. Extraiga la tarjeta de expansión M.2 del compartimiento de expansión. Suelte los dos tornillos que fijan la tarjeta de expansión. Deslice la tarjeta de expansión hacia arriba hasta que las patillas guía queden colocadas en las cerraduras y, a continuación, extraiga la tarjeta de expansión del compartimiento de expansión.
  • Página 264 Ranura 8/Bahía 7 de M.2 Suelte el tornillo que fija la unidad M.2. Gire el lado posterior de la unidad M.2 y sepárela del adaptador M.2. Extraiga la unidad M.2 de la ranura. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 265 Figura 258. Extracción de una unidad M.2 Nota: Si es necesario, repita este procedimiento para las otras unidades M.2 que desee extraer. Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación de componentes en el lado derecho del conjunto de expansión”...
  • Página 266 Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. Atención: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 267 • Lea “Directrices de instalación” en la página 49 “Lista de comprobación de inspección de seguridad” en la página 50 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y los dispositivos periféricos y desconecte los cables de alimentación y todos los cables externos.
  • Página 268 Alinee la tarjeta de extensión con las patillas guía del compartimiento de expansión y, a continuación, inserte y deslice la tarjeta de extensión hacia abajo hasta que las patillas guía queden colocadas en la pequeña abertura de las cerraduras. Fije la tarjeta de expansión con dos tornillos. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 269 Figura 262. Instalación de la tarjeta de expansión Paso 3. Instale el adaptador M.2 en el compartimiento de expansión. Alinee el adaptador M.2 con la ranura y, a continuación, deslice el adaptador dentro de la ranura hasta que quede bien colocado. Apriete dos tornillos en la parte superior del adaptador M.2.
  • Página 270 Alinee el adaptador PCIe con la ranura y, a continuación, deslice con cuidado el adaptador dentro de la ranura hasta que quede bien colocado. Fije el adaptador PCIe con un tornillo. Figura 265. Instalación del adaptador PCIe Una vez completada esta tarea Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 271 • Vuelva a instalar el conjunto de expansión en el nodo. Consulte “Instalación del conjunto de expansión en el nodo” en la página 273. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 272 Sostenga la unidad M.2 en un ángulo e insértela en la ranura M.2. Baje el lado posterior de la unidad M.2 y sepárela del adaptador M.2. Fije la unidad M.2 con un tornillo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 273 Figura 266. Instalación de una unidad M.2 Nota: Si es necesario, repita este procedimiento para las otras unidades M.2 que desee instalar. Paso 2. Instale el adaptador M.2 con cable en el compartimiento de expansión. Pase el cable de señal del adaptador con cable M.2 a través del orificio que hay en el centro del compartimiento de expansión.
  • Página 274 Fije el adaptador M.2 con cable con seis tornillos. Figura 268. Instalación del adaptador M.2 Conecte el cable de señal al adaptador M.2 con cable. Conecte Conector MCIO 1 y, a continuación, conecte Conector MCIO 2. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 275 Figura 269. Desconexión del cable de señal Conector MCIO 1 Conector MCIO 2 Una vez completada esta tarea • Vuelva a instalar el conjunto de expansión en el nodo. Consulte “Instalación del conjunto de expansión en el nodo” en la página 273.
  • Página 276 Fije el adaptador PCIe con un tornillo. Inserte el soporte en la ranura correspondiente para cubrir la esquina del adaptador PCIe y, a continuación, fije el soporte con un tornillo. Figura 271. Instalación del adaptador PCIe Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 277 Paso 3. Conecte los cables a la tarjeta de expansión PCIe con cable. Tarjeta de expansión PCIe con cable Conector de alimentación Conector MCIO 1 Conector MCIO 2 Una vez completada esta tarea • Vuelva a instalar el conjunto de expansión en el nodo. Consulte “Instalación del conjunto de expansión en el nodo”...
  • Página 278 Alinee la placa posterior 2 con las patillas guía y, a continuación, baje la placa posterior 2 hacia el compartimiento de expansión hasta que quede bien colocada. Fije la placa posterior 2 con cuatro tornillos. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 279 Importante: Módulo de geolocalización es un dispositivo de terceros. Como tal, las opciones de terceros están excluidas de la Declaración de garantía limitada de Lenovo. Recurra al tercero para obtener ayuda. Consulte la Guía del producto ThinkEdge SE360 V2 en para obtener más...
  • Página 280 El borde del compartimiento del módulo de geolocalización debe insertarse entre el adaptador PCIe y el compartimiento de expansión. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 281 Figura 276. Instalación del compartimiento del módulo de geolocalización Empuje el compartimiento del módulo de geolocalización como se muestra hasta que las dos pestañas queden bien colocadas en las ranuras. Figura 277. Instalación del compartimiento del módulo de geolocalización Fije el compartimiento del módulo de geolocalización con dos tornillos. Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 282 Paso 5. Conecte los cables a la tarjeta de expansión PCIe con cable. Tarjeta de expansión PCIe con cable Conector de alimentación Conector MCIO 1 Conector MCIO 2 Una vez completada esta tarea Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 283 • Vuelva a instalar el conjunto de expansión en el nodo. Consulte “Instalación del conjunto de expansión en el nodo” en la página 273. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 284 “Instalación de la placa del deflector de aire y del sensor de flujo de aire del procesador” en la página 120. Nota: Asegúrese de ajustar el deflector de aire del procesador de acuerdo con la configuración. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 285 Para la configuración con un adaptador PCIe de Para la configuración sin un adaptador PCIe de altura completa altura completa Paso 4. Alinee la parte frontal del conjunto de expansión con el borde del chasis y, a continuación, baje el conjunto de expansión al nodo.
  • Página 286 Nota: Para asegurarse de que el sistema dispone de una refrigeración adecuada, los cables deben alejarse del espacio del deflector de aire del PMB. Figura 282. Disposición de los cables para el conjunto de expansión Una vez completada esta tarea Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 287 Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Configuración de la placa posterior de la unidad de 7 mm Procedimiento Paso 1. Conecte los cables del conjunto de expansión. Nota: Si es necesario, extraiga los módulos de memoria de las ranuras de DIMM 3 y 4 para facilitar la operación.
  • Página 288 Empuje los cables hacia el compartimiento de expansión hasta que queden colocados en la muesca del compartimiento de expansión. Empuje la parte de goma del deflector de aire del procesador para doblarla hasta que quede contra los cables. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 289 Figura 284. Disposición de los cables Paso 5. Fije el conjunto de expansión al nodo. Apriete los tres tornillos cautivos de la parte superior del conjunto de expansión. Apriete los tres tornillos a ambos lados del nodo. Apriete los dos tornillos de mano de la parte frontal del conjunto de expansión. Figura 285.
  • Página 290 Conector de alimentación 1 PCIe Conector de alimentación 2 Conector de alimentación del adaptador con cable M.2 Conector PCIe Gen 4 MCIO 150 mm Conector MCIO 1 Conector MCIO 2 Conector PCIe Gen 4 MCIO Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 291 Conecte el cable de señal al Conector de alimentación de adaptador con cable M.2/la tarjeta de extensión con cable PCIe y Conector de alimentación del adaptador con cable M.2 en la placa del sistema. Conecte el cable de señal NVMe al Conector PCIe Gen 4 MCIO 1 en la placa del sistema.
  • Página 292 Paso 6. Ate los cables del conjunto de expansión con una cinta de velcro y, a continuación, empuje los cables atados hacia la tarjeta de expansión. Nota: Para asegurarse de que el sistema dispone de una refrigeración adecuada, los cables deben alejarse del espacio del deflector de aire del PMB. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 293 Figura 289. Disposición de los cables para el conjunto de expansión Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución de patas de goma Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para extraer e instalar las patas de goma.
  • Página 294 Procedimiento Paso 1. Deje el lado inferior del nodo hacia arriba. Paso 2. Retire la película de las patas de goma. Paso 3. Pegue las patas de goma al nodo como se muestra. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 295 Figura 291. Instalación de las patas de goma Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Sustitución de la placa del sistema (solamente para técnicos de servicio expertos) Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para quitar e instalar la placa del sistema.
  • Página 296 Gestión de la clave de autenticación de la unidad de autocifrado (SED AK) Para ThinkEdge SE360 V2 con SED instalado, el SED AK se puede gestionar en Lenovo XClarity Controller. Después de configurar el servidor o realizar cambios en la configuración, la copia de seguridad del SED AK es una operación que se debe ejecutar para evitar la pérdida de datos en el caso de un error de hardware.
  • Página 297 Realizar una copia de seguridad del SED AK Establezca la contraseña y vuelva a introducirla para la confirmación. Haga clic en Iniciar copia de seguridad para crear una copia de seguridad del SED AK, a continuación, descargue el archivo de SED AK y guárdelo de forma segura para utilizarlo más adelante.
  • Página 298 Registre toda la información de la configuración del sistema, como direcciones IP del Lenovo XClarity Controller, datos de producto fundamentales y el tipo de equipo, número de modelo, número de serie, identificador único universal y etiqueta de propiedad del servidor.
  • Página 299 Figura 292. Los tornillos y los separadores de la placa del sistema Paso 5. Levante el extremo derecho de la placa del sistema hacia arriba y, a continuación, extraiga la placa del sistema del chasis. Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 300 • Vaya a “Actualización del firmware” en la página 366 para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 301 Procedimiento Paso 1. Coloque el extremo izquierdo de la placa del sistema en el chasis y, a continuación, baje el extremo derecho hacia el chasis. Figura 294. Instalación de la placa del sistema Paso 2. Fije la placa del sistema con dos tornillos y siete separadores. Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 302 Paso 3. Conecte el cable de alimentación y el cable de señal de la placa de E/S a la placa del sistema. Nota: Asegúrese de pasar el cable de alimentación de la placa de E/S entre el separador y el chasis, como se muestra. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 303 Paso 4. Quite la etiqueta de acceso de red de XClarity Controller en el disipador de calor del procesador y acople a la etiqueta de acceso de red en la parte frontal del servidor. Figura 297. Etiqueta de acceso de red de Lenovo XClarity Controller en la pestaña de información extraíble. Una vez completada esta tarea 1.
  • Página 304 “Actualizar los datos de producto fundamentales (VPD)” en la página 295. Nota: Si el nodo se va a instalar en un ThinkEdge SE360 V2 Alojamiento 2U2N, cambie el tipo de equipo para que funcione correctamente. Consulte “Cambio del tipo de equipo para que funcione en un alojamiento (solamente para técnicos de servicio expertos)”...
  • Página 305 Uso de Lenovo XClarity Provisioning Manager Pasos: 1. Inicie el servidor y presione la tecla de acuerdo con las instrucciones en pantalla. La interfaz de Lenovo XClarity Provisioning Manager se mostrará de forma predeterminada. 2. Elija Resumen de sistema. Se muestra la página de la pestaña “Resumen del sistema”.
  • Página 306 Para cambiar el tipo de equipo para que funcione en una configuración de Alojamiento 2U2N, siga estos pasos: 1. Habilite IPMI en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o Lenovo XClarity Essentials OneCLI. 2. Implemente los siguientes comandos de IPMI: ipmitool raw 0x3a 0x0c 0xE9 0x01 0x10 0x37 0x44 0x42 0x4E 0x43 0x54 0x4F 0x31 0x57 0x57 3.
  • Página 307 Nota: Aunque el valor indefinido esté disponible como valor de la política, no se debe usar. • Desde Lenovo XClarity Essentials OneCLI Nota: Tenga en cuenta que se deben configurar un usuario y contraseña Local IPMI en Lenovo XClarity Controller para tener acceso remoto al sistema de destino.
  • Página 308 Opcionalmente, puede habilitar el arranque seguro de UEFI. Existen dos métodos disponibles para habilitar el arranque seguro de UEFI: • Desde Lenovo XClarity Provisioning Manager Para habilitar el arranque seguro de UEFI desde Lenovo XClarity Provisioning Manager: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 309 OneCli.exe config set SecureBootConfiguration.SecureBootSetting Enabled --bmc <userid>:<password>@<ip_ address> donde: – <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o” mayúscula) –...
  • Página 310 Paso 3. Desconecte los cables del módulo de WLAN/Bluetooth. Pellizque y presione el lado del soporte de cable y, a continuación, levante un extremo del soporte del cable del adaptador inalámbrico. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 311 Figura 298. Levantamiento del soporte del cable Gire el soporte del cable hacia la posición de desbloqueo Figura 299. Giro del soporte del cable Enganche el cable con la llave, tal como se muestra y, a continuación, extraiga suavemente el cable del conector y del clip para cables.
  • Página 312 Paso 4. Extraiga del disipador del módulo de WLAN/Bluetooth. Suelte los dos tornillos cautivos que fijan el disipador de calor. Levante el disipador de calor para extraerlo. Figura 301. Extracción del disipador de calor del módulo de WLAN/Bluetooth Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 313 Paso 5. Extraiga el módulo de WLAN/Bluetooth. Presione el elemento de sujeción para desenganchar el módulo de WLAN/Bluetooth. Levante la parte frontal del módulo de WLAN/Bluetooth en ángulo. Extraiga el módulo de WLAN/Bluetooth de la ranura. Figura 302. Extracción del módulo de WLAN/Bluetooth Una vez completada esta tarea •...
  • Página 314 Video de demostración Vea el procedimiento en YouTube Instalación del adaptador inalámbrico Siga las instrucciones que aparecen en esta sección para instalar el adaptador inalámbrico. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 315 S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 316 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 338. 3. Puede encontrar la información del firmware en Lenovo XClarity Controller. Vaya a “Actualización del firmware” en la página 366 para obtener más información sobre las herramientas de actualización de firmware.
  • Página 317 Presione el elemento de sujeción para desenganchar la cubierta. Levante la parte frontal de la cubierta en ángulo. Extraiga la cubierta de la ranura. Figura 305. Extracción de la cubierta de relleno Paso 3. Si procede, retire la película de la almohadilla térmica del adaptador inalámbrico. Figura 306.
  • Página 318 Figura 309. Instalación del disipador de calor del módulo de WLAN/Bluetooth Paso 6. Conecte los cables de WLAN y el cable de la antena Bluetooth a los módulos de WLAN/Bluetooth. Ubique el conector correspondiente. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 319 Figura 310. Disposición de los cables para el adaptador inalámbrico Nota: La orientación de la siguiente tabla coincide con la ilustración anterior. WLAN x86 WLAN x86 WLAN de WLAN de Bluetooth Cable nº 3 nº 4 XCC nº 1 XCC nº 2 nº...
  • Página 320 Presione el lateral del soporte del cable y, a continuación, inserte el soporte de cable en la ranura del adaptador inalámbrico. Asegúrese de que los cables están sujetos por el soporte del cable. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 321 Figura 313. Inserción del soporte de cable Fije los cables en los clips para cables del adaptador inalámbrico y, a continuación, pase los cables hacia la esquina del chasis. Figura 314. Disposición de los cables para el adaptador inalámbrico Una vez completada esta tarea Realice la sustitución de piezas.
  • Página 322 Nota: La orientación de la siguiente tabla coincide con la ilustración anterior. Antena 1 (WLAN XCC) Antena 4 (WLAN x86) Antena 2 (WLAN XCC) Antena 3 (WLAN x86) Paso 2. Gire la antena a la izquierda y, a continuación, extráigala del nodo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 323 Figura 316. Extracción de una antena WLAN Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación de las antenas WLAN” en la página 335. • Si se le indica que devuelva el componente o dispositivo opcional, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje para el envío que se le suministraron.
  • Página 324 Nota: Para esta tarea se necesita una llave. Si es necesario, utilice la llave que viene con el deflector de aire del PMB. Suelte el tornillo que fija la llave para desengancharla del deflector de aire. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 325 Figura 318. Desenganche de la llave Extracción del Conjunto de SMA del lado de PMB o relleno de SMA Procedimiento Paso 1. Prepárese para esta tarea. Si procede, extraiga las antenas de WLAN. Consulte “Extracción de las antenas WLAN” en la página 312.
  • Página 326 Pellizque y presione el lado del soporte de cable y, a continuación, levante un extremo del soporte del cable del adaptador inalámbrico. Figura 321. Levantamiento del soporte del cable Gire el soporte del cable hacia la posición de desbloqueo Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 327 Figura 322. Giro del soporte del cable Enganche el cable con la llave, tal como se muestra y, a continuación, extraiga suavemente el cable del conector y del clip para cables. Nota: Repita este paso para extraer el otro cable del Conjunto de SMA del lado de PMB del adaptador inalámbrico.
  • Página 328 • Cable del conmutador de dirección del ventilador • Cable de conmutador de intrusión Paso 6. Extraiga el conjunto de SMA del nodo. Suelte los tornillos que fijan el conjunto de SMA. Levante el conjunto de SMA para extraerlo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 329 Figura 326. Extracción del conjunto de SMA Paso 7. Suelte el tornillo que fija el soporte y, a continuación, sepárelo del conjunto de SMA. Figura 327. Extracción del soporte Paso 8. Suelte los cables con la llave y, a continuación, extraiga los cables del soporte. Figura 328.
  • Página 330 SMA están extendidos y fuera del chasis, el conjunto de SMA no se podrá extraer correctamente. Figura 330. Acortamiento de los conectores SMA Conectores SMA Quite la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 207. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 331 Extraiga el deflector de aire del PMB. Consulte “Extracción el deflector de aire del PMB” en la página 114. Levante el conjunto de expansión del nodo. Consulte “Extracción del conjunto de expansión del nodo” en la página 240. Extraiga el deflector de aire del procesador. Consulte “Extracción de la placa del deflector de aire y del sensor de flujo de aire del procesador”...
  • Página 332 Enganche el cable con la llave, tal como se muestra y, a continuación, extraiga suavemente el cable del conector y del clip para cables. Nota: Repita este paso para extraer el otro cable del conjunto de SMA del lado del procesador del adaptador inalámbrico. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 333 Figura 334. Desconexión del cable Gire el soporte del cable hacia la posición de bloqueo Figura 335. Giro del soporte del cable Presione el lateral del soporte del cable y, a continuación, inserte el soporte de cable en la ranura del adaptador inalámbrico. Capítulo 5 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 334 Paso 7. Suelte el tornillo que fija el soporte y, a continuación, sepárelo del conjunto de SMA. Figura 338. Extracción del soporte Paso 8. Suelte los cables con la llave y, a continuación, extraiga los cables del soporte. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 335 Figura 339. Soltar los cables del soporte Una vez completada esta tarea • Instale una unidad de sustitución. Consulte “Instalación de los conjuntos de SMA” en la página 325. • Después de completar la tarea con la llave que viene con el deflector de aire PMB, guarde la llave de nuevo en el deflector de aire PMB para usarla más adelante y fíjela con un tornillo.
  • Página 336 Nota: Para esta tarea se necesita una llave. Si es necesario, utilice la llave que viene con el deflector de aire del PMB. Suelte el tornillo que fija la llave para desengancharla del deflector de aire. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 337 Figura 342. Desenganche de la llave Paso 2. Localice el conjunto de SMA que se va a instalar: Figura 343. Ubicaciones del conjunto de SMA Conjunto de SMA del lado del procesador Conjunto de SMA del lado de PMB (Conector (Conector SMA 1, 2) SMA 3, 4) Paso 3.
  • Página 338 SMA. Si los conectores SMA están fuera del conjunto de SMA, el conjunto de SMA no se podrá instalar correctamente. • Asegúrese de que el orden de los cables sea el que se muestra en las siguientes ilustraciones. – Para el conjunto de SMA del lado del procesador: Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 339 El cable gris (W W L L A A N N d d e e X X C C C C n n º º 1 1 ) El cable blanco (W W L L A A N N d d e e X X C C C C n n º º 2 2 ) –...
  • Página 340 El conector El conector central Hasta Módulo WLAN x86 Módulo WLAN x86 izquierdo del del Módulo WLAN Módulo WLAN XCC y Bluetooth XCC y Bluetooth Paso 8. Conecte los cables al adaptador inalámbrico. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 341 Pellizque y presione el lado del soporte de cable y, a continuación, levante un extremo del soporte del cable del adaptador inalámbrico. Figura 348. Levantamiento del soporte del cable Gire el soporte del cable hacia la posición de desbloqueo Figura 349. Giro del soporte del cable Ubique el conector correspondiente.
  • Página 342 Presione suavemente el conector del cable hacia abajo hasta que entre en el conector del módulo WLAN. Nota: Repita este paso para conectar todos los cables necesarios a los módulos de WLAN/ Bluetooth. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 343 Figura 351. Conexión del cable Gire el soporte del cable hacia la posición de bloqueo Figura 352. Giro del soporte del cable Presione el lateral del soporte del cable y, a continuación, inserte el soporte de cable en la ranura del adaptador inalámbrico. Asegúrese de que los cables están sujetos por el soporte del cable.
  • Página 344 • Después de completar la tarea con la llave que viene con el deflector de aire PMB, guarde la llave de nuevo en el deflector de aire PMB para usarla más adelante y fíjela con un tornillo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 345 Figura 355. Almacenamiento de la llave • Si procede, vuelva a conectar los siguientes cables. – Cables de ventilador – Cable del conmutador de dirección del ventilador – Cable de conmutador de intrusión • Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 346 Importante: Cuando los conectores SMA estén completamente extendidos, como se muestra en la siguiente ilustración, DEJE de girar el tornillo hacia la izquierda. Girar el tornillo en exceso puede ocasionar daños en los componentes. Figura 357. Extensión de los conectores SMA Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 347 Paso 4. Si es necesario, coloque una arandela entre la antena y el servidor y gírela hacia la derecha hasta que se fije firmemente al chasis. Nota: El par de fijación sugerido es 3,5 kgf-cm. Figura 358. Instalación de una antena WLAN Nota: El kit opcional de antena viene con una arandela.
  • Página 348 8. Instale los rellenos de E/S cuando no se utilicen los conectores. Los conectores pueden dañarse sin la adecuada protección de los rellenos. Consulte “Rellenos de E/S frontal” en la página 22 “Relleno de E/ S posterior” en la página Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 349 “Encendido del servidor” en la página 12. Actualice la configuración del servidor. • Descargue e instale los controladores de dispositivos más recientes: http:// datacentersupport.lenovo.com • Actualice el firmware del sistema. Consulte “Actualización del firmware” en la página 366. • Actualice la configuración de UEFI. Consulte https://pubs.lenovo.com/uefi-overview/...
  • Página 350 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 351 Conector de alimentación de adaptador con cable M.2/la tarjeta de extensión con cable PCIe Conector de ventilador 1 Conector de alimentación de GPU Conector de la placa del sensor de flujo de aire Conector de alimentación del adaptador con cable © Copyright Lenovo 2023, 2024...
  • Página 352 Consulte esta sección para ubicar los conectores en la placa posterior 1. Placa posterior 1 Conector de alimentación de la placa posterior Conector NVMe 1 Conector SATA Placa posterior 2 Consulte esta sección para ubicar el conector en la placa posterior 2. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 353 Placa posterior 2 Conector NVMe 0 Conectores de la placa del módulo de E/S Consulte esta sección para ubicar los conectores en la placa del módulo de E/S. Placa del módulo de E/S Conector de alimentación de la placa posterior Conector de alimentación de la placa del módulo de E/S Conector del conmutador de posición de bloqueo Conector de señal de la placa del módulo de E/S...
  • Página 354 Tarjeta de expansión PCIe con cable Conector de alimentación Conector MCIO 1 Conector MCIO 2 Conectores de la placa del módulo de alimentación (PMB) Consulte esta sección para ubicar los conectores en la placa del módulo de alimentación. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 355 • “Placa del módulo de alimentación de CC (PMB de CC)” en la página 345 • “Fuente de alimentación interna (PMB de CA)” en la página 346 Placa del módulo de alimentación de CC (PMB de CC) Conector de LED de estado de PMB Conector de alimentación 1 Conector de alimentación 2 Capítulo 6...
  • Página 356 Conector de LED de estado de PMB Conector de alimentación Conectores del módulo de la placa de entrada de alimentación (PIB) de Consulte esta sección para ubicar los conectores del módulo PIB de CC. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 357 Módulo PIB de CC Conector UART RJ-45 Conector de alimentación 2 Conector de alimentación 1 Disposición de los cables de la placa del sensor de flujo de aire y el conmutador de dirección del ventilador Consulte esta sección para saber cómo realizar la disposición de los cables para la placa del sensor de flujo de aire y el conmutador de dirección del ventilador.
  • Página 358 Consulte esta sección para saber cómo realizar la disposición de los cables para los conmutadores de intrusión. • “Conmutador de intrusión superior” en la página 349 • “Conmutador de intrusión inferior” en la página 349 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 359 Conmutador de intrusión superior Desde Hasta Cable Placa del sistema: Conector del Conmutador de intrusión superior conmutador de intrusión Conmutador de intrusión inferior Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 360 E/S. Disposición de los cables del conmutador de posición de bloqueo Consulte esta sección para saber cómo realizar la disposición de los cables para el cable del conmutador de posición de bloqueo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 361 Cable Desde Hasta Cable del conmutador de Placa del módulo de E/S: Conector del Chasis posición de bloqueo conmutador de posición de bloqueo Disposición de los cables del panel frontal del operador Consulte esta sección para saber cómo realizar la disposición de los cables para el panel frontal del operador y el panel posterior del operador.
  • Página 362 Nota: Presione el cable en el espacio que queda entre el separador y el chasis y pase el cable por el chasis como se muestra. Figura 361. Disposición de los cables del panel frontal del operador Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 363 Disposición de los cables de la placa del módulo de alimentación y el módulo de la placa de entrada de alimentación Consulte esta sección para saber cómo realizar la disposición de los cables para la placa del módulo de alimentación (PMB) y el módulo de la placa de entrada de alimentación (PIB). Módulo PIB de CC y placa del módulo de alimentación de CC (PMB de •...
  • Página 364 Módulo PIB de CA y unidad de fuente de alimentación interna (PMB de • “Cable de tierra del módulo PIB de CA” en la página 355 • “Cable de alimentación” en la página 355 • “Cable LED de estado de PMB” en la página 356 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 365 Cable de tierra del módulo PIB de CA Desde Hasta Chasis Módulo PIB de CA Conector de tierra en la unidad de fuente de alimentación interna (PMB de CA) Cable de alimentación Desde Hasta Conector de alimentación en la unidad de fuente de Módulo PIB de CA alimentación interna (PMB de CA) Capítulo 6...
  • Página 366 “Configuración de la placa posterior de la unidad de 7 mm” en la página 359 • “Configuración del conjunto de M.2” en la página 361 Configuración del conjunto de PCIe Conjunto de expansión a placa del sistema Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 367 Cable Desde: Tarjeta de expansión PCIe Hasta: Placa del sistema Longitud del cable con cable 100 mm Conector de alimentación de Conector de alimentación adaptador con cable M.2/la tarjeta de extensión con cable PCIe Conector MCIO 1 Conector MCIO 1 140/120 mm Conector MCIO 2 Conector MCIO 2...
  • Página 368 Desde: Placa del sistema Hasta: Adaptador con cable M.2 Longitud del cable inferior Conector MCIO 1 200 mm Conector PCIe Gen 3/SATA 350 mm Conector de alimentación del Conector de alimentación 1 adaptador con cable M.2 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 369 Configuración de la placa posterior de la unidad de 7 mm Parte superior del nodo Parte inferior del nodo Capítulo 6 Disposición interna de los cables...
  • Página 370 Placa del sistema: Conector de alimentación del adaptador con cable Conector de alimentación 1 Placa del sistema: Conector PCIe Gen Adaptador con cable M.2 inferior: 220 mm 4 MCIO 2 Conector MCIO 1 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 371 Configuración del conjunto de M.2 Nota: Al conectar el cable al adaptador con cable M.2, complete el procedimiento que se indica en “Instalación del conjunto de M.2” en la página 261 para disponer el cable correctamente. Cable Desde: Adaptador con cable M.2 Hasta: Placa del sistema Longitud del cable Conector de alimentación de...
  • Página 372 Figura 362. Disposición de los cables de la antena WLAN Figura 363. Disposición de los cables de la antena WLAN y Bluetooth Nota: La orientación de la siguiente tabla coincide con la ilustración anterior. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 373 WLAN x86 nº WLAN x86 nº WLAN de XCC WLAN de XCC Bluetooth nº 5 Cable nº 1 nº 2 Azul Negro Gris Blanco Negro Color Conector SMA 3 Conector SMA 4 Conector SMA 1 Conector SMA 2 Antena de Desde Bluetooth Conector 1 del...
  • Página 374 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 375 Controller se conecta a la red. En función de cómo se implementa la conexión de red, es posible que también deba especificar una dirección IP estática. Existen los siguientes métodos para establecer la conexión de red para el Lenovo XClarity Controller si no está utilizando DHCP: •...
  • Página 376 XClarity Controller (en lugar del modo USB normal). Para pasar del modo normal al modo de gestión Lenovo XClarity Controller, mantenga presionado el botón de ID en el servidor por al menos 3 segundos, hasta que el LED parpadee lentamente (una vez cada par de segundos). Para conocer la ubicación del botón de ID, consulte...
  • Página 377 Server, Red Hat Enterprise Linux (RHEL) y SUSE Linux Enterprise Server (SLES). También están disponibles los paquetes de actualizaciones (Service Packs) específicos del tipo de equipo. Herramientas de actualización del firmware Consulte la tabla siguiente para determinar la herramienta óptima de Lenovo para instalar y configurar el firmware: Herramienta Métodos...
  • Página 378 – Para las unidades compatibles únicamente con los productos ThinkSystem V3 (nuevas unidades): almacenamiento provisional en XCC y completar la actualización con XCC BMU (en banda y requiere reinicio del sistema). 4. Solo actualización de máquina vacía (BMU). Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 379 UEFI y el software de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Nota: De forma predeterminada, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager al iniciar el servidor y presionar la tecla especificada en las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 380 • Ofertas de Lenovo XClarity Integrator Las ofertas de Lenovo XClarity Integrator pueden integrar las funciones de gestión de Lenovo XClarity Administrator y su servidor con el software utilizado en una infraestructura de despliegue determinada, como VMware vCenter, Microsoft Admin Center o Microsoft System Center.
  • Página 381 Paso 3. Siga uno de estos métodos para ejecutar Windows Powershell como administrador: • En la pantalla Iniciar, haga clic con el botón derecho del ratón en Windows Powershell y, a continuación, haga clic en Ejecutar como administrador. • Haga clic con el botón derecho del ratón en Windows Powershell en la barra de tareas y, a continuación, en Ejecutar como administrador.
  • Página 382 Paso 3. Siga uno de estos métodos para abrir el Administrador de dispositivos: • Busque Administrador de dispositivos en la barra de búsqueda. • Vaya a WIN+X ➙ Administrador de dispositivos. Paso 4. Vaya a Adaptadores de red y busque Intel AX210. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 383 Activación/desbloqueo del sistema y configuración de las características de seguridad de ThinkEdge ThinkEdge SE360 V2 admite características de seguridad únicas de ThinkEdge. Con las características de seguridad habilitadas, el sistema entrará en modo de bloqueo de sistema cuando se produzcan sucesos de alteración y no sea posible acceder a los datos cifrados antes de activar o desbloquear el sistema.
  • Página 384 Para distinguir si es necesario activar o desbloquear el sistema, consulte el estado del Control del modo de bloqueo de sistema en la página de inicio de la interfaz web de Lenovo XClarity Controller. El estado del Control del modo de bloqueo de sistema es uno de los siguientes: •...
  • Página 385 Tener un Lenovo ID con los permisos adecuados Antes de activar un sistema por primera vez, asegúrese de tener un Lenovo ID con el permiso adecuado para iniciar sesión en la interfaz web de ThinkShield Key Vault Portal o en la aplicación móvil de ThinkShield.
  • Página 386 “Dispositivo activado”. 8. Una vez que el sistema se haya activado correctamente, deshabilite los botones de Bluetooth. a. Vaya a la interfaz web de Lenovo XClarity Controller y haga clic en Configuración de BMC ➙ Seguridad. b. Haga clic en Botón Bluetooth en el panel para deshabilitar los botones Bluetooth.
  • Página 387 • Administrador • Administrador+ 1. Inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller y vaya a Configuración de BMC ➙ Seguridad ➙ Modo de bloqueo de sistema. 2. Pulse el botón Activo y, a continuación, pulse el botón Aplicar. Cuando el estado de Modo de bloqueo de sistema cambia a Inactivo, el sistema se desbloquea.
  • Página 388 Gestión de la clave de autenticación de la unidad de autocifrado (SED Para ThinkEdge SE360 V2 con SED instalado, el SED AK se puede gestionar en Lenovo XClarity Controller. Después de configurar el servidor o realizar cambios en la configuración, la copia de seguridad del SED AK es una operación que se debe ejecutar para evitar la pérdida de datos en el caso de un error de hardware.
  • Página 389 SE360 V2 con módulo inalámbrico admite WLAN de XCC. WLAN de XCC funciona en modo STA y las funciones se pueden configurar en Lenovo XClarity Controller. Inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller y vaya a Configuración de BMC ➙ Red ➙ WLAN para configurar WLAN de XCC.
  • Página 390 Una vez que XCC intenta establecer una nueva conexión WLAN pero falla debido a información incorrecta, XCC perderá la conexión WLAN y necesitará una conexión LAN para habilitar de nuevo la WLAN. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 391 Inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller y vaya a Utilización ➙ Velocidad del ventilador (RPM) ➙ Medición del filtro de polvo para tomar la medición seleccionando Ejecutar inmediatamente (una vez) o estableciendo un horario regular.
  • Página 392 Figura 365. Configuración de la medición del filtro de polvo Después de tomar la medición, consulte Registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller para conocer el estado del filtro de polvo posterior. Para un funcionamiento adecuado, reemplace el filtro de polvo posterior de acuerdo con las sugerencias de acción en el suceso generado.
  • Página 393 UEFI para los dispositivos de la ranura se carguen, lo que puede provocar efectos secundarios negativos para el software de Lenovo, como LXCA, OneCLI y XCC. Entre estos efectos secundarios se incluye el no poder determinar los detalles de la tarjeta de adaptador, como los niveles de firmware y el nombre del modelo.
  • Página 394 Los valores de configuración (como el almacenamiento local, los adaptadores de E/S, los valores de arranque, el firmware, los puertos y los valores del Lenovo XClarity Controller y la UEFI) se guardan como patrón del servidor, que puede aplicarse a uno o varios servidores gestionados. Cuando los patrones de servidor se actualizan, los cambios se despliegan automáticamente en los servidores...
  • Página 395 La unidad virtual se presenta al sistema operativo del host como un disco físico en el que se puede crear particiones para crear unidades lógicas de SO o volúmenes. Una introducción a RAID está disponible en el siguiente sitio web de Lenovo Press: https://lenovopress.lenovo.com/lp0578-lenovo-raid-introduction Existe información detallada acerca de las herramientas de gestión y recursos de RAID disponible en el sitio...
  • Página 396 Herramientas disponibles: – Lenovo XClarity Administrator http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxca.doc/compute_node_image_deployment.html – Lenovo XClarity Essentials OneCLI https://pubs.lenovo.com/lxce-onecli/onecli_r_uxspi_proxy_tool – Paquete de despliegue de Lenovo XClarity Integrator para SCCM (solo para el sistema operativo Windows) https://pubs.lenovo.com/lxci-deploypack-sccm/dpsccm_c_endtoend_deploy_scenario • Servidor único Herramientas disponibles: – Lenovo XClarity Provisioning Manager Sección “Instalación del SO”...
  • Página 397 – Paquete de despliegue de Lenovo XClarity Integrator para SCCM (solo para el sistema operativo Windows) https://pubs.lenovo.com/lxci-deploypack-sccm/dpsccm_c_endtoend_deploy_scenario Despliegue manual Si no puede acceder a las herramientas anteriores, siga las instrucciones que se incluyen a continuación, descargue la Guía de instalación del SO correspondiente y, a continuación, despliegue el sistema operativo manualmente haciendo referencia a la guía.
  • Página 398 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 399 Registros de sucesos Una alerta es un mensaje u otro indicación que señala un suceso o un suceso inminente. Lenovo XClarity Controller o UEFI generan las alertas en los servidores. Estas alertas se almacenan en el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller.
  • Página 400 Registro de eventos de Lenovo XClarity Administrator Si está utilizando Lenovo XClarity Administrator para gestionar el servidor, la red y el hardware de almacenamiento, puede ver los sucesos de todos los dispositivos gestionados con XClarity Administrator. Figura 368. Registro de eventos de Lenovo XClarity Administrator Para obtener más información cómo trabajar sobre los sucesos de XClarity Administrator, consulte:...
  • Página 401 Figura 369. Registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller Para obtener más información sobre cómo acceder al registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller, consulte: La sección “Visualización de los registros de sucesos” en la documentación de XCC compatible con su servidor en https://pubs.lenovo.com/lxcc-overview/...
  • Página 402 Utilice el botón de ID del sistema y el LED azul de ID del sistema para localizar visualmente el servidor. Cada vez que se presiona el botón de ID del sistema, el estado de los LED de ID del sistema cambia. Los LED Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 403 También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores. Botón Bluetooth con LED (azul) Pulse el botón Bluetooth para habilitarlo.
  • Página 404 • Una unidad NVMe M.2 2280 en la ranura 1 de la placa del módulo de E/S • Dos ventiladores del sistema Figura 372. LED de estado de PMB LED de estado de PMB Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 405 Estado Color Descripción Acción Encendido Verde La alimentación de origen se suministra a Ninguno. la placa del sistema con normalidad. El servidor está listo para encenderse. Apagado Ninguno La alimentación de origen no se suministra • Compruebe si los cables de a la placa del sistema con normalidad: alimentación externos están conectados •...
  • Página 406 Pulse el botón Bluetooth para habilitarlo. Después de pulsar el botón Bluetooth, si el SE360 V2 no se empareja con ningún dispositivo Bluetooth en 10 minutos, Bluetooth se deshabilitará automáticamente. Identifique el estado de Bluetooth con el LED de Bluetooth. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 407 ID del sistema, el estado de los LED de ID del sistema cambia. Los LED pueden cambiar a encendido, parpadeo o apagado. También puede utilizar Lenovo XClarity Controller o un programa de gestión remota para cambiar el estado del LED de ID del sistema para facilitar la localización visual del servidor entre otros servidores.
  • Página 408 • El LED no parpadea: sustituya la placa del sistema (solo técnicos capacitados). Consulte “Sustitución de la placa del sistema (solamente para técnicos de servicio expertos)” en la página 285. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 409 Este tema proporciona información sobre los LED del Puerto de gestión del sistema XCC y los puertos LAN. Los puertos LAN de ThinkEdge SE360 V2 varían según el modelo. Consulte la siguiente información para identificar los LED del Puerto de gestión del sistema XCC y del puerto LAN: •...
  • Página 410 – El enlace de red está desconectado. – El enlace de red está conectado con una velocidad de LAN de 100 Mbps. • Encendido: el enlace de red está conectado con una velocidad de LAN de 2,5 G/1 Gbps. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 411 LED de enlace y actividad de puerto de LAN de RJ-45 de 1 GbE Descripción LED de Parpadeante: la red está conectada y activa. actividad de red (verde) LED de enlace • Apagado: el enlace de red está desconectado. de red (verde) •...
  • Página 412 3. Si corresponde, quite o desconecte los siguientes dispositivos, uno a uno, hasta encontrar el error. Encienda y configure el servidor cada vez que quite o desconecte un dispositivo. • Cualquier dispositivo externo. • Dispositivo supresor de sobrecarga (en el servidor). Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 413 • Impresora, mouse y dispositivos que no sean de Lenovo. • Todos los adaptadores. • Unidades de disco duro. • Módulos de memoria hasta que se alcance la configuración mínima para depuración admitida para el servidor. Para determinar la configuración mínima del servidor, consulte “Configuración mínima de depuración”...
  • Página 414 • Si gestiona el servidor desde Lenovo XClarity Administrator, comience con el registro de sucesos de Lenovo XClarity Administrator. • Si está utilizando alguna otra aplicación de gestión, comience con el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller. Para obtener más información acerca de los registros de eventos, consulte “Registros de sucesos”...
  • Página 415 Inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller y vaya a Utilización ➙ Velocidad del ventilador (RPM) ➙ Medición del filtro de polvo para tomar la medición seleccionando Ejecutar inmediatamente (una vez) o estableciendo un horario regular.
  • Página 416 Si está utilizando un sistema operativo base Linux, vuelva a capturar todos los registros al soporte de Lenovo para realizar más investigaciones. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 417 LXPM del sistema. (Para obtener más información, consulte la sección “Inicio” en la documentación de LXPM compatible con su servidor en https://pubs.lenovo.com/lxpm-overview/ Después, haga clic en Valores del sistema ➙ Dispositivos y puertos de E/S ➙ Configuración de USB.
  • Página 418 Invalid memory population (unsupported DIMM population) detected. Please verify memory configuration is valid. 1. Asegúrese de “Reglas y orden de instalación de un módulo de memoria” en la página 54 que se admite la secuencia de llenado del módulo de memoria actual. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 419 3. Si el servidor está instalado con los adaptadores gráficos instalados al encender el servidor, el logotipo de Lenovo se visualiza en la pantalla después de aproximadamente 3 minutos. Se trata de funcionamiento normal al cargar el sistema.
  • Página 420 Para evitar errores de lectura/escritura de la unidad de disquetes, asegúrese de que la distancia entre el monitor y cualquier unidad de disquetes externa sea de al menos 76 mm (3 pulgadas). b. Los cables de monitor que no son de Lenovo pueden producir problemas imprevisibles. 2. Vuelva a colocar el cable del monitor.
  • Página 421 2. Genere una clave de licencia nueva y vuelva a iniciar la sesión. Problemas generales de WLAN La siguiente información proporciona consejos útiles para resolver problemas generales de WLAN. • [Video] Cómo conectarse a una red inalámbrica https://support.lenovo.com/videos/vid100761 • [Video] Problemas para conectarse a Internet o a una red inalámbrica https://support.lenovo.com/videos/ vid100753 •...
  • Página 422 • Mueva el servidor a un área con menos ruidos de RF o una ubicación sin protectores (piezas de metal). • Mueva el servidor más cerca del enrutador WLAN AP. • Ajuste la frecuencia del enrutador WLAN a un canal con menos ruido RF. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 423 – Es posible que algunos sistemas operativos que no sean Windows con el controlador de bandeja de entrada correspondiente admitan el Módulo WLAN x86 (Intel AX210). Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles con Intel AX210, consulte la Guía del producto ThinkEdge SE360 V2 https://lenovopress.lenovo.com/ 1.
  • Página 424 Los botones Bluetooth (uno en la parte frontal y otro en la parte posterior del nodo) se pueden deshabilitar mediante la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o Aplicación de gestión móvil ThinkShield Edge. Una vez deshabilitados los botones Bluetooth, no funcionan.
  • Página 425 Si el sistema se congela durante el proceso de arranque UEFI con el mensaje UEFI: DXE INITen la pantalla, asegúrese de que las ROM opcionales no se hayan configurado en Heredado. Puede ver la configuración actual de la ROM opcional de forma remota ejecutando el siguiente comando utilizando el Lenovo XClarity Essentials OneCLI: onecli config show EnableDisableAdapterOptionROMSupport --bmc xcc_userid:xcc_password@xcc_ipaddress Para recuperar un sistema que se congela durante el proceso de arranque con la configuración Heredado de...
  • Página 426 Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema. 1. Un olor inusual podría provenir del equipo recientemente instalado. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 427 “Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.” en la página 418 • “Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar.” en la página 419 El dispositivo USB externo no se reconoce Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 428 9. Realice un ciclo de CC del sistema y asegúrese de que el sistema ingrese al menú de arranque de UEFI o al sistema operativo; a continuación, capture el registro de FFDC. 10. Póngase en contacto con el soporte técnico de Lenovo. Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.
  • Página 429 4. Vuelva a colocar la conexión del cable y asegúrese de que no hay daño físico en el cable. 5. Si hay algún daño en los cables, sustituya el cable. Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar. 1. Asegúrese de que todas las conexiones de cable del dispositivo estén bien sujetas.
  • Página 430 5. Si el problema persiste o si no se enciende el LED del botón de inicio/apagado, implemente la configuración mínima para comprobar si algún componente específico bloquea el permiso de alimentación. Sustituya la fuente de alimentación de una en una y compruebe si el botón de inicio/ apagado funciona. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 431 6. Si se sigue realizando todo y el problema no se puede resolver, recopile la información de error con los registros del sistema capturados y contacte al soporte de Lenovo. El servidor no enciende Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 432 • Si ninguno de los LED parpadea ni está encendido, compruebe si la placa posterior de la unidad de disco duro está colocada correctamente. Para obtener más detalles, vaya al paso 4. • Si el LED verde de actividad parpadea y el LED amarillo de estado está iluminado, sustituya la unidad. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 433 Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema: • Vea el registro de sucesos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros sucesos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero.
  • Página 434 2. Vuelva a colocar el cable de señal de la placa posterior y el cable de alimentación de la placa posterior. 3. Vuelva a colocar la unidad de disco duro. 4. Encienda el servidor y fíjese en la actividad de los LED de las unidades de disco duro. Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 435 Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La ayuda en línea también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar. La documentación de la mayoría de sistemas, sistemas operativos y programas contiene procedimientos de resolución de...
  • Página 436 • Números de contrato del acuerdo de Mantenimiento de hardware y software, si corresponde • Número del tipo de equipo (identificador de 4 dígitos del equipo Lenovo). El número de tipo de equipo se puede encontrar en la etiqueta de ID, consulte “Identificación del servidor y acceso a Lenovo XClarity...
  • Página 437 Puede utilizar la interfaz web de Lenovo XClarity Controller o la CLI para recopilar datos de servicio del servidor. El archivo se puede guardar y enviar a Lenovo Support. – Para obtener más información acerca del uso de la interfaz web para recopilar datos del servicio, consulte la sección “Copia de seguridad de la configuración del BMC”...
  • Página 438 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 439 Sitios web de soporte En esta sección se proporcionan descargas de controladores y de firmware, así como recursos de soporte. Soporte y descargas • Sitio web de descarga de controladores y software para ThinkEdge SE360 V2 – https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinkedge/se360v2/7dam/downloads/driver-list/ • Foros de Lenovo Data Center –...
  • Página 440 • Instrucciones de instalación del sistema operativo – https://pubs.lenovo.com/#os-installation • Enviar un boleto electrónico (solicitud de servicio) – https://support.lenovo.com/servicerequest • Suscribirse a las notificaciones de productos de Lenovo Data Center Group (mantenga las actualizaciones de firmware actualizadas) – https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/ht509500 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...
  • Página 441 Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
  • Página 442 TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los mandatos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
  • Página 443 Los avisos electrónicos adicionales acerca de las emisiones están disponibles en: https://pubs.lenovo.com/important_notices/ Declaración de RoHS de BSMI de la región de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de la región de Taiwán Existen contactos disponibles para la información de importación y exportación para la región de Taiwán.
  • Página 444 Guía del usuario de ThinkEdge SE360 V2...

Este manual también es adecuado para:

Thinkedge 7dam