Uline H-10987 Manual Del Usuario
Uline H-10987 Manual Del Usuario

Uline H-10987 Manual Del Usuario

Aditamento portarrollos-instalación en montacargas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-10987
FORKLIFT CARPET POLE –
CARRIAGE MOUNT
These instructions use signal words to direct the user's
attention to important safety-related messages. These
messages describe uses of the product that could
result in personal injury or property damage. Each
signal word corresponds to a specific hazard level.
WARNING! Improper or careless use could
result in serious personal injuries or death.
• Before using this product, contact the
manufacturers of all forklifts that will use it to
request: 1) written approval; and 2) markings for
each forklift that identify the coil carrier and give
the approximate weight of the forklift and carrier
at maximum elevation with a laterally centered
load. Do not use the carpet pole until forklifts are
marked.
• Read and understand these instructions before
installing, using or servicing the product. Read the
instructions to refresh your understanding of proper
use, inspection and maintenance procedures
whenever necessary.
• Do not exceed the capacity or maximum rated
load of unit. See label on the right side of the
carriage back plate.
PAGE 1 OF 12
1-800-295-5510
uline.com
SAFETY
• Inspect the carpet pole before each use.
• Before attaching the carpet pole to the carriage
of the forklift, inspect the carriage and confirm
that all parts are structurally sound and in nominal
condition.
• Always test the soundness of the connection
between the carriage back plate of the carpet
pole and the carriage of the fork truck before
loading the carpet pole. Lift the roll a few inches
above the ground. Load swing should be minimal,
and the carpet pole should not shift. If the load is
unstable, return it to the ground and use another
piece of equipment to transport the carpet.
• Inspect the carpet pole before each use as
described in the Maintenance section on page 3.
Para Español, vea páginas 5-8.
Pour le français, consulter les pages 9-12.
0324 IH-10987
loading

Resumen de contenidos para Uline H-10987

  • Página 1 Para Español, vea páginas 5-8. Pour le français, consulter les pages 9-12. H-10987 1-800-295-5510 uline.com FORKLIFT CARPET POLE – CARRIAGE MOUNT SAFETY These instructions use signal words to direct the user's • Inspect the carpet pole before each use. attention to important safety-related messages. These •...
  • Página 2 • Do not modify the carpet pole in any way unless • Do not use the carpet pole to push objects. Only obtaining written approval from Uline. Contact use the product to transport a roll of carpet. Uline Customer Service at 1-800-295-5510 for assistance.
  • Página 3 INSTALLATION Remove tines from forklift carriage. Figure 1 2. Rotate latch lever to open position. Set left side of Latch Lever upper carriage bracket on upper carriage crossbar of forklift. (See Figure 1) Upper Hole NOTE: Two holes are in the top of the upper Carriage Bracket carriage bracket.
  • Página 4 4. Perform all necessary adjustments, replacements CAUTION! Never modify the device without and/or repairs but do not modify the carpet pole. the express, written approval of Uline. Contact Uline Customer Service at 1-800-295-5510 NOTE: User should understand the significant for assistance. Modifications might make the...
  • Página 5 H-10987 800-295-5510 uline.mx ADITAMENTO PORTARROLLOS – INSTALACIÓN EN MONTACARGAS SEGURIDAD Estas instrucciones utilizan palabras de advertencia • Inspeccione el aditamento portarrollos antes de para dirigir la atención del usuario a mensajes cada uso. importantes relacionados con la seguridad. Estos • Antes de fijar el aditamento portarrollos al mensajes describen los usos del producto que podrían...
  • Página 6 • No utilice el aditamento portarrollos para empujar autorización escrita de Uline. Comuníquese a objetos. Solo utilice el producto para transportar Servicio a Clientes de Uline al 800-295-5510 para un rollo de alfombra. asistencia. • Solo utilice este producto transitando sobre suelo firme y uniforme.
  • Página 7 INSTALACIÓN Retire los dientes del montacargas. Diagrama 1 2. Gire la palanca del pestillo para abrir la posición. Coloque el Palanca del Pestillo lado izquierdo del soporte superior del montacargas en la barra transversal superior del montacargas. (Vea Diagrama 1) Soporte Orificio Superior del...
  • Página 8 ¡PRECAUCIÓN! Nunca modifique el dispositivo reparaciones necesario(a)s pero no modifique el sin la aprobación escrita expresa de aditamento portarrollos. Uline. Comuníquese a Servicio a Clientes de Uline al 800-295-5510 para asistencia. NOTA: El usuario debe comprender la Las modificaciones podrían hacer el...
  • Página 9 H-10987 1-800-295-5510 uline.ca ÉPERON À MOQUETTE POUR CHARIOT ÉLÉVATEUR – MONTAGE SUR TABLIER SÉCURITÉ Ces instructions se basent sur des termes signalétiques • Inspectez l'éperon avant chaque utilisation. pour attirer l'attention de l'utilisateur sur des messages • Avant de fixer l'éperon au tablier du chariot concernant des points importants de sécurité.
  • Página 10 • N'utilisez pas l'éperon pour pousser des objets. à moins d'avoir obtenu une autorisation écrite de Utilisez ce produit uniquement pour le transport Uline. Pour obtenir de l'aide, contactez le service à des rouleaux de moquette. la clientèle de Uline au 1-800-295-5510.
  • Página 11 INSTALLATION Enlevez les fourches du tablier du chariot. Figure 1 2. Faites pivoter le levier du loquet en position ouverte. Installez Levier du loquet le côté gauche du support de tablier supérieur sur la barre transversale de tablier supérieure du chariot élévateur. Trou (Voir Figure 1) Support de tablier...
  • Página 12 N'utilisez pas le produit en cas d'usure excessive, sans obtenir au préalable l'autorisation de corrosion/rouille importante et de déformations. écrite et explicite de Uline. Pour obtenir de Il doit être mis définitivement hors service. l'aide, contactez le service à la clientèle de Uline au 1-800-295-5510.