Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFINE
GROOMING
REDEFINE YOURSELF
It's up to you to define the right way to groom.
SIMBA
BEARD TRIMMER BT575BX
loading

Resumen de contenidos para SUPRENT MEN SIMBA BT575BX

  • Página 1 REFINE GROOMING REDEFINE YOURSELF It's up to you to define the right way to groom. SIMBA BEARD TRIMMER BT575BX...
  • Página 2 English Deutsch 11 18 Ftancais Spanish Italian...
  • Página 3 PRODUCT BASIC PARAMETERS SPECIFICATIONS Charging Interface: USB-C Cable Blade Waterproof Adjusting Ring Decibel: ≤75dB Grade: IPX7 Motor : Battery: Switch Speed: 6500±800 RPM Type: Lithium Battery Power Supply Input: DC 5V 1A LED Dispaly Battery Capacity: 600mAh Charging Time: 1.5 Hours Running Time: 1.5 Hours PRODUCT DESCRIPTION...
  • Página 4 separate the housing part. 3. Put the adapter in the wall socket.(The 3. Cut the wires close to the battery with a pair charging indicator of display blinks to indicate of household scissors. that the appliance is charging. For the full 4.
  • Página 5 CLEANING the scale of Guard Comb A: 1mm-10mm (0.5mm/level, 19 levels in total); the scale of Guard Comb B: 11mm -20mm (0.5mm/level, 19 To maintain optimum performance, equipment levels in total); bare metal cutting size: should be cleaned after each use. 1.
  • Página 6 100°C (212°F), or incinerated. SUPRENT advocate being responsible for the earth and society and hope that available HOW TO TRIM resources can be recycled to give value again...
  • Página 7 We will always be Q7: The knife head is hot here assisting you. A1: Please follow the maintenance tutorial to drip oil before use and after a period of use. SUPRENT -Kundendienst Website Facebook Instagram...
  • Página 8 REINIGU- PRODUKT- SPEZIFIKATIONEN NGSBÜRSTE Ladeschnittstelle: USB-C-Kabel Klinge Wasserdichtigke itsgrad: IPX7 .Einstellring Dezibel: ≤75 dB Motor: Geschwindigkeit: Batterie: 6500 ± 800 U/min Umschalten Typ: Lithiumbatterie Stromversorgungseingang: LED-Anzeige DC 5 V 1 A Batteriekapazität: 600 mAh Ladezeit: 1,5 Stunden Laufzeit: 1,5 Stunden PRODUKT- BESCHREIBUNG Führungskamm A/...
  • Página 9 Entfernen des Akkus 2. Stecken Sie den USB-Kabelstecker in das Gerät. Entfernen Sie den Akku nur, wenn er 3. Stecken Sie den Adapter in die Steckdose. vollständig leer ist. (Die Ladeanzeige auf dem Display blinkt, um 1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und anzuzeigen, dass das Gerät aufgeladen wird.
  • Página 10 REINIGUNG 19 Stufen); die Skala des Schutzkamms B: 11 mm – 20 mm (0,5 mm/Stufe, insgesamt 19 Stufen); Blankmetall-Schnittgröße: 0,8 ± 0,3 mm. Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, sollte die Ausrüstung nach jedem Gebrauch Die Installationsmethode des Schutzkamms ist gereinigt werden.
  • Página 11 UMWELTFREUNDL- WIE TRIMMT MAN ICHES PAKET SEINEN BART? SUPRENT plädiert dafür, Verantwortung für die Erde und die Gesellschaft zu übernehmen und 1. Wenn Sie den Bart in Bartwuchsrichtung hofft, dass die verfügbaren Ressourcen durch kämmen, werden vereinzelte Haare sichtbar, professionelle Behandlung wiederverwertet die möglicherweise länger sind als der Rest des...
  • Página 12 Wir werden immer für Sie da sein. F5: Lärm wird laut A1: Bitte überprüfen Sie, ob die Schrauben festgezogen sind. SUPRENT A2: Wenn nach längerem Gebrauch starke -Kundendienst Geräusche auftreten, kann dies an Haaren am Schneidkopf liegen. Informationen zur Reinigung...
  • Página 13 PARAMÈTRES SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT DE BASE Interface de chargement : Câble USB-C Lame Degré d'étan- chéité : IPX7 Bague de réglage Décibel : ≤75dB Moteur : Vitesse : Batterie : 6500 ± 800 tr/min Commutateur Type : Batterie au lithium Entrée d'alimentation : DC 5 V 1 A.
  • Página 14 Retrait de la 2. Insérez la fiche du câble USB dans l'appareil. 3. Branchez l'adaptateur dans la prise murale. batterie rechargeable (L'indicateur de charge de l'écran clignote pour indiquer que l'appareil est en charge. Pour une Retirez la batterie rechargeable uniquement si charge complète, l'indicateur de charge reste elle est complètement vide.
  • Página 15 NETTOYAGE mm à 10 mm (0,5 mm/niveau, 19 niveaux au total) ; l'échelle du Guard Comb B : 11 mm -20 mm (0,5 mm/niveau, 19 niveaux au total) ; taille Pour maintenir des performances optimales, de coupe du métal nu : 0,8 ± 0,3 mm. l'équipement doit être nettoyé...
  • Página 16 Cet appareil ne doit pas être stocké de manière FORFAIT ÉCOLO : à pouvoir être écrasé, chauffé au-dessus de 100 °C (212 °F) ou incinéré. » SUPRENT préconise d'être responsable de la COMMENT TAILLER terre et de la société et espère que les ressources disponibles pourront être recyclées...
  • Página 17 être causé par des cheveux coincés sur la tête de coupe. Veuillez vous référer au tutoriel Service après-vente d'assemblage et de démontage de la tête de SUPRENT coupe pour nettoyer après le démontage. Q6 : Après l'avoir utilisé pendant un certain Site Web temps, il ne fonctionne pas lorsqu'il est allumé...
  • Página 18 ESPECIFICACIONES PARAMETROS DEL PRODUCTO BASICOS Interfaz de carga: Cable USB-C Hoja Grado imperm- eable: IPX7 Anillo de ajuste Decibelio: ≤75dB Motor: Velocidad: Batería: 6500 ± 800 RPM Cambiar Tipo: Batería de litio Entrada de fuente de Pantalla LED alimentación: CC 5 V 1 A. Capacidad de la batería: 600 mAh Tiempo de carga: 1,5 horas Tiempo de ejecución: 1,5 horas...
  • Página 19 Quitar la batería recargable 2. Inserte el enchufe del cable USB en el aparato. 3. Coloque el adaptador en el enchufe de la Retire la batería recargable únicamente si está pared. (El indicador de carga de la pantalla completamente vacía. parpadea para indicar que el aparato se está...
  • Página 20 LIMPIEZA A: 1 mm-10 mm (0,5 mm/nivel, 19 niveles en total); la escala de Guard Comb B: 11 mm -20 mm (0,5 mm/nivel, 19 niveles en total); Tamaño Para mantener un rendimiento óptimo, el de corte de metal desnudo: 0,8 ± 0,3 mm. equipo debe limpiarse después de cada uso.
  • Página 21 ECOLÓGICO CÓMO RECORTARTE LA BARBA? SUPRENT aboga por ser responsable con la tierra y la sociedad y espera que los recursos disponibles puedan reciclarse para darles valor a) Peinar la barba en la dirección de su nuevamente mediante un tratamiento crecimiento ayudará...
  • Página 22 Servicio postventa Consulte el tutorial de montaje y desmontaje del SUPRENT cabezal de corte para limpiar después del desmontaje. Sitio web P6: Después de usarlo por un período de tiempo, no funciona cuando está...
  • Página 23 PARAMETRI SPECIFICHE DEL PRODOTTO FONDAMENTALI Interfaccia di ricarica: cavo USB-C Lama Grado imperm- eabile: IPX7 Anello di Decibel: ≤75 dB regolazione Motore: velocità: Batteria: 6500±800 giri/min Cambia Tipo: batteria al litio Ingresso alimentazione: CC 5 V 1 A Capacità della batteria: 600 mAh Display LED Tempo di ricarica: 1,5 ore Durata: 1,5 ore...
  • Página 24 Rimozione della 2. Inserire la spina del cavo USB nell'apparec- chio. batteria ricaricabile 3. Collegare l'adattatore alla presa a muro. (L'indicatore di carica del display lampeggia per Rimuovere la batteria ricaricabile solo se è indicare che l'apparecchio si sta caricando. Per completamente scarica.
  • Página 25 PULIZIA di protezione B: 11 mm -20 mm (0,5 mm/livello, 19 livelli in totale); dimensioni di taglio del metallo nudo: 0,8 ± 0,3 mm. Per mantenere prestazioni ottimali, l'attrezzatu- ra deve essere pulita dopo ogni utilizzo. Il metodo di installazione del pettine di 1.
  • Página 26 PACCHETTO COME TAGLIARE ECOLOGICO LA BARBA? SUPRENT sostiene la responsabilità verso la 1. Pettinare la barba nella direzione della terra e la società e auspica che le risorse crescita della barba aiuterà a rivelare i peli disponibili possano essere riciclate per ridare ribelli che potrebbero essere più...
  • Página 27 GARANZIA E Q2: Non è possibile tagliare o tirare i capelli durante l'uso ASSISTENZA A1: Si consiglia di sostituire la lama. Q3: La lama è arrugginita R1: Durante la pulizia quotidiana, utilizzare la Descrizione della garanzia spazzola in dotazione per pulire i peli rimanenti Dalla data di acquisto, la parte principale del prodotto sulla lama, oliare la lama dopo la pulizia e non può...