Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

ITEM: WH-EWF
OWNER'S MANUAL
Electrical Water Flosser
loading

Resumen de contenidos para Well Health WH-EWF

  • Página 1 ITEM: WH-EWF OWNER’S MANUAL Electrical Water Flosser...
  • Página 2 Elektrische waterflosser Lees deze handleiding vóór gebruik zorgvuldig door Opmerking Lees het volgende zorgvuldig door wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt of als u het apparaat lange tijd niet hebt gebruikt; Als het apparaat geen water spuit, handel dan als volgt: 1.
  • Página 3 Accessoires: Spuitkop Aan/uit-knop Modus (drie modi) Moduslampje Oplaadkabel Oplaadpoort Waterreservoir...
  • Página 4 Insteekspuitkop Knop voor spuitkop Vulopening Deksel waterreservoir...
  • Página 5 Stappen voor gebruik A. Vullen met water Open het deksel van de vulopening, plaats het product horizontaal en plaats het direct onder de kraan om het apparaat te vullen. Of vul een kopje met water en giet het in het waterreservoir. B.
  • Página 6 Veelgestelde vragen Vraag: is het normaal om producten te gebruiken die het tandvlees doen bloeden? Antwoord: bloedend tandvlees wordt veroorzaakt door een ontsteking als gevolg van de verspreiding van bacteriën tussen de tanden. Het elke ochtend en avond reinigen van de tanden helpt bij de meeste gebruikers ontstekingen en bloedingen te vertragen en te voorkomen.
  • Página 7 Hydropulseur électrique Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant toute utilisation Remarque Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois ou que vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une longue période, veuillez lire attentivement ce qui suit; S'il n’y a pas de jet d’eau, procédez comme suit : 1.
  • Página 8 Accessoires : Buse Marche/Arrêt Mode (trois modes) Indicateur de mode Port de Câble de charge charge Réservoir d'eau...
  • Página 9 Porte- buse Bouton de buse Orifice de remplissage Couvercle du réservoir d'eau...
  • Página 10 Étapes d’utilisation A. Remplissage du réservoir d’eau Ouvrez le couvercle pour accéder au réservoir. Placez le produit horizontalement et placez-le directement sous le robinet pour recevoir de l'eau. Ou utilisez un verre d’eau pour verser l’eau dans le réservoir. B. Nettoyage des dents Choisissez le mode qui vous convient le mieux.
  • Página 11 Q: Est-il normal d'utiliser des produits qui font saigner les gencives ? R: Le saignement des gencives est dû à une inflammation causée par la propagation bactérienne entre les dents. Une utilisation sur les dents le matin et le soir peut aider la plupart des utilisateurs à...
  • Página 12 Elektrische Munddusche Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts. ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung vor dem erstmaligen Gebrauch oder nach einer längeren Zeit des Nichtgebrauchs sorgfältig durch. Falls kein Wasser austritt, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drehen Sie das Gerät einige Sekunden 2.
  • Página 13 Zubehör: Düse Betrieb ein/aus Modus (drei Modi) Modusanzeige Ladekabel Ladeanschluss Wassertank...
  • Página 14 Aufsteckbare Düse Freigabe taste Einfüllöffnung Abdeckung Wassertank...
  • Página 15 Gebrauchsanleitung A. Wasser nachfüllen Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks. Halten Sie das Gerät horizontal, um es direkt unter dem Wasserhahn mit Wasser zu füllen. Sie können Wasser auch mit einem Glas in den Tank füllen. B. Zähne reinigen Es gibt unterschiedliche Einstellungen. Es wird empfohlen, mit der niedrigsten Einstellung zu starten und schrittweise auszuprobieren, welche Einstellungen am besten zu einem passt.
  • Página 16 Häufig gestellte Fragen F: Ist es ok, das Produkt bei Zahnfleischbluten zu verwenden? A: Zahnfleischbluten wird durch Entzündungen aufgrund von Bakterien zwischen den Zähnen verursacht. Die Zähne jeden Morgen und Abend zu reinigen, kann dazu beitragen, diese Entzündungen zu bekämpfen. Falls das Zahnfleisch nach einigen Tagen regelmäßiger Anwendung immer noch entzündet ist oder blutet, wenden Sie sich bitte an einen Zahnarzt.
  • Página 17 Idropulsore dentale elettrico Leggi attentamente questo manuale prima dell’uso Nota Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, o di riutilizzarlo dopo molto tempo, leggi attentamente quanto segue. Se il getto d’acqua non fuoriesce, procedi come segue: 1. Capovolgilo per alcuni secondi; 2.
  • Página 18 Accessori: Ugello Accensione/ spegnimento Tasto “Mode” (tre modalità) Indicatore di modalità Porta di Cavo di ricarica ricarica Serbatoio dell’acqua...
  • Página 19 Ugello a tappo Tasto ugello Foro di riempimento Tappo del serbatoio dell’acqua...
  • Página 20 Utilizzo A. Riempi con acqua Apri il coperchio del foro di riempimento, metti il prodotto in orizzontale e mettilo direttamente sotto il rubinetto per riempirlo d’acqua. Oppure riempi una tazza con acqua e versala nel serbatoio dell'acqua. B. Lavati i denti Scegli la modalità...
  • Página 21 D: È normale usare prodotti che provocano il sanguinamento delle gengive? R: Il sanguinamento gengivale è causato da un’infiammazione batterica che si propaga tra i denti. Una costante pulizia dei denti ogni mattina e sera può aiutare la maggior parte degli utenti a rallentare l’infiammazione e il sanguinamento.
  • Página 22 Irrigador bucal eléctrico Antes de usarlo lea detenidamente este manual. Nota Cuando use el dispositivo por primera vez o cuando no lo haya usado durante mucho tiempo, lea atentamente lo siguiente: Si no rocía agua, haga lo siguiente: 1. Inviértalo durante unos segundos. 2.
  • Página 23 Accesorios: Boquilla Encendido/ apagado Modo (3 modos) Indicador de modo Puerto Cable de carga de carga Depósito de agua...
  • Página 24 Boquilla insertable Botón de la boquilla Puerto de llenado Tapa del depósito de agua...
  • Página 25 Pasos de uso A. Llenado con agua Abra la tapa del puerto de llenado, coloque el producto horizontalmente y póngalo directamente bajo el grifo para recibir agua. O llene una taza con agua y viértala en el depósito de agua. B.
  • Página 26 Preguntas más frecuentes Pregunta: ¿Es normal usar productos que hacen sangrar las encías? Respuesta: El sangrado de las encías es causado por la inflamación causada por la propagación bacteriana entre los dientes. Pegarse a los dientes cada mañana y noche puede ayudar a los usuarios a ralentizar la inflamación y sangrado.
  • Página 27 Electrical Water Flosser Please read this manual carefully before use Note When you use the device for the first time or you have not used the device for a long time, please read the following carefully; If it doesn’t spray water, please do as follows: 1.
  • Página 28 Accessories: Nozzle Power on/ Power off Mode (three modes) Mode indicator Charging Charging cable port Water tank...
  • Página 29 Plug-type nozzle Nozzle button Filling port Water tank cover...
  • Página 30 Steps for usage A. Fill with water Open the cover of the filling port, place the product horizontally, and put it directly under the faucet to receive water. Or fill a cup with water and pour it into the water tank. B.
  • Página 31 Q: Is it normal to use products that cause gums to bleed? A: Gum bleeding is caused by inflammation caused by bacterial propagation between the teeth. Sticking to the teeth each morning and night can help most users to slow down inflammation and bleeding.
  • Página 32 Elektryczny irygator wodny Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję Uwaga Gdy używasz urządzenia po raz pierwszy lub nie używasz go przez długi czas, przeczytaj uważnie następujące informacje; Jeśli urządzenie nie wytwarza strumienia wody, wykonaj następujące czynności: 1. Odwróć go na kilka sekund; 2.
  • Página 33 Akcesoria: Dysza Włączanie / wyłączanie zasilania Tryb (trzy tryby) Wskaźnik trybu Port Kabel ładujący ładowania Zbiornik na wodę...
  • Página 34 Dysza typu wtykowego Przycisk dyszy Port napełniania Pokrywa zbiornika na wodę...
  • Página 35 Kroki użytkowania A. Napełnianie wodą Otwórz pokrywę portu napełniania, ustaw produkt poziomo i umieść go bezpośrednio pod kranem, aby napełnić wodą. Można też napełnić kubek wodą i wlać ją do zbiornika. B. Czyszczenie zębów Wybierz tryb, który Ci odpowiada. Zaleca się, aby rozpocząć od trybu niskiego i stopniowo przechodzić...
  • Página 36 Pytania i odpowiedzi P: Czy normalne jest krwawienie dziąseł podczas stosowania produktu? O: krwawienie z dziąseł jest spowodowane zapaleniem spowodowanym przez rozmnażanie bakterii między zębami. Stosowanie rano i wieczorem może pomóc większości użytkownikom spowolnić stan zapalny i krwawienie. Jeśli regularne stosowanie przez kilka dni nadal powoduje stan krwawienia, należy skonsultować się...
  • Página 37 Confinity NV, Dorp 16, 9830, Sint-Martens-Latem, Belgium declares the following device in sole responsibility: Brand name: Wellhealth Product type: Electrical water flosser Item number: WH-EWF Complies with the following harmonization rules: EN 55014-1: 2017 EN 55014-1: 2015 Signed for and on behalf of: Sint-Martens-Latem, Belgium - DEC 2020 A.