Enlaces rápidos

Vostro 14 3430
Manual del propietario
Modelo reglamentario: P152G
Tipo reglamentario: P152G007/P152G008
Abril de 2023
Rev. A01
loading

Resumen de contenidos para Dell Vostro 14 3430

  • Página 1 Vostro 14 3430 Manual del propietario Modelo reglamentario: P152G Tipo reglamentario: P152G007/P152G008 Abril de 2023 Rev. A01...
  • Página 2 WARNING indica la posibilidad de daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. © 2023 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell Technologies, Dell y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de...
  • Página 3 Ethernet....................................19 Módulo inalámbrico................................19 Audio..................................... 20 Almacenamiento................................... 21 Lector de tarjetas multimedia............................. 21 Teclado....................................21 Accesos directos de teclado de Vostro 14 3430......................22 Cámara....................................23 Superficie táctil..................................24 Adaptador de alimentación..............................24 Batería....................................25 Pantalla....................................26 Lector de huellas digitales (opcional)..........................27 Sensor....................................
  • Página 4 Después de manipular el interior de la computadora....................33 BitLocker..................................34 Herramientas recomendadas............................. 34 Lista de tornillos................................... 34 Componentes principales de la Vostro 14 3430.......................36 Capítulo 5: Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)......39 Cubierta de la base................................39 Extracción de la cubierta de la base..........................39 Instalación de la cubierta de la base..........................
  • Página 5 Extracción del cable de la placa secundaria de I/O....................73 Instalación del cable de la placa secundaria de I/O....................74 Placa secundaria de I/O..............................75 Extracción de la placa secundaria de I/O........................75 Instalación de la placa secundaria de I/O........................76 Botón de encendido................................77 Extracción del botón de encendido..........................
  • Página 6 Capítulo 9: Solución de problemas....................142 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas......................142 Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido de la computadora Dell......142 Diagnóstico de verificación de rendimiento del sistema previo al inicio de Dell SupportAssist........ 143 Ejecución de la comprobación de rendimiento del sistema previa al arranque de SupportAssist......
  • Página 7 Vistas de Vostro 14 3430 Derecha 1. Ranura de tarjeta SD Lee de la tarjeta SD y escribe en ella. La computadora es compatible con los siguientes tipos de tarjeta: ● Secure Digital (SD) ● Secure Digital High Capacity (SDHC) ●...
  • Página 8 Conecte dispositivos, como pantallas externas, impresoras y dispositivos de almacenamiento externo. Admite entrega de alimentación que permite un suministro de alimentación bidireccional entre los dispositivos. Proporciona hasta 15 W de salida de alimentación que permite una carga más rápida. Vistas de Vostro 14 3430...
  • Página 9 3. Panel táctil de precisión Desplace el dedo en el panel táctil para mover el puntero del mouse. Toque para hacer clic con el botón primario y toque con dos dedos para hacer clic con el botón secundario. Vistas de Vostro 14 3430...
  • Página 10 2. Indicador luminoso de estado de la cámara Se enciende cuando la cámara está en uso. 3. Micrófono Proporciona entrada de sonido digital para grabaciones de audio, llamadas de voz, etc. 4. Pantalla Proporciona salida visual. Vistas de Vostro 14 3430...
  • Página 11 4. Indicador luminoso de estado de la cámara Se enciende cuando la cámara está en uso. 5. Micrófono derecho Proporciona entrada de sonido digital para grabaciones de audio y llamadas de voz. 6. Pantalla Proporciona salida visual. Vistas de Vostro 14 3430...
  • Página 12 Proporciona salida de audio. Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del equipo y acceder a la información de la garantía.
  • Página 13 Indicador luminoso de estado y de carga de la batería En la tabla a continuación, se muestra el comportamiento del indicador luminoso de estado y de carga de la batería de Vostro 14 3430. Tabla 1. Comportamiento del indicador luminoso de estado y de carga de la batería Fuente de alimentación...
  • Página 14 Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Para Windows: Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. Durante la configuración, Dell recomienda lo siguiente: ● Conectarse a una red para las actualizaciones de Windows.
  • Página 15 Dell Digital Delivery Descargue aplicaciones de software adquiridas pero que no están preinstaladas en la computadora. Para obtener más información sobre el uso de Dell Digital Delivery, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Configure Vostro 14 3430...
  • Página 16 Especificaciones de Vostro 14 3430 Dimensiones y peso En la siguiente tabla, se enumeran los valores de altura, ancho, profundidad y peso de la Vostro 14 3430. Tabla 3. Dimensiones y peso Descripción Computadora enviada con un chasis de Computadora enviada con un chasis de plástico...
  • Página 17 Gráficos integrados Gráficos UHD Intel Gráficos Intel Iris X Gráficos Intel Iris X Gráficos UHD Intel Chipset En la siguiente tabla, se enumeran los detalles del chipset soportado en Vostro 14 3430. Tabla 5. Chipset Descripción Opción uno Opción dos Procesadores Procesadores Intel Core i3/i5/i7 de 13.ª...
  • Página 18 Memoria En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la memoria de Vostro 14 3430. Tabla 6. Especificaciones de la memoria Descripción Valores Ranuras de memoria Dos ranuras SODIMM Tipo de memoria DDR4 Velocidad de memoria ● 2666 MHz (para computadoras enviadas con puerto USB 3.2 Type C de 1.ª...
  • Página 19 M.2, consulte el artículo de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Ethernet En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la red de área local (LAN) Ethernet cableada de Vostro 14 3430. Tabla 9. Especificaciones de Ethernet Descripción Valores Número de modelo...
  • Página 20 La versión de la tarjeta inalámbrica Bluetooth puede variar según el sistema operativo instalado en la computadora. Audio En la tabla a continuación, se proporcionan las especificaciones de audio de Vostro 14 3430. Tabla 11. Características de audio Descripción Valor...
  • Página 21 Unidad de estado sólido M.2 2280 4 PCIe NVMe de 4.ª generación Hasta 2 TB Lector de tarjetas multimedia En la siguiente tabla, se enumeran las tarjetas de medios compatibles con Vostro 14 3430. Tabla 13. Especificaciones del lector de la tarjeta multimedia Descripción Valor...
  • Página 22 (F1 - F12) modificando el Comportamiento de la tecla de función en el programa de configuración del BIOS. Accesos directos de teclado de Vostro 14 3430 NOTA: Los caracteres del teclado pueden variar dependiendo de la configuración del idioma del teclado. Las teclas de acceso directo siguen siendo las mismas en todas las configuraciones de idiomas.
  • Página 23 + flecha hacia la izquierda Inicio fn + flecha hacia la derecha Cámara En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la cámara de Vostro 14 3430. Tabla 17. Especificaciones de la cámara Descripción Computadora enviada con chasis de Computadora enviada con chasis plástico...
  • Página 24 Superficie táctil En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la almohadilla de contacto para Vostro 14 3430. Tabla 18. Especificaciones de la superficie táctil Descripción Values Resolución de la superficie táctil: Horizontal >300 dpi Vertical >300 dpi Dimensiones de la superficie táctil:...
  • Página 25 Batería En tabla a continuación, se enumeran las especificaciones de la batería de Vostro 14 3430. Tabla 20. Especificaciones de la batería Descripción Opción uno...
  • Página 26 PRECAUCIÓN: Dell recomienda que cargue la batería con regularidad para tener un consumo de energía óptimo. Si la carga de la batería se agota por completo, conecte el adaptador de alimentación, encienda la computadora y reiníciela para reducir el consumo de energía.
  • Página 27 Antirreflejo Antirreflejo Lector de huellas digitales (opcional) En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del lector de huellas digitales opcional para Vostro 14 3430. NOTA: El lector de huellas digitales se encuentra en el botón de encendido. Tabla 22. Especificaciones del lector de huellas digitales Descripción...
  • Página 28 Obturador mecánico de la cámara (solo para computadoras enviadas con chasis de aluminio) Entorno de almacenamiento y funcionamiento En esta tabla, se enumeran las especificaciones de funcionamiento y almacenamiento de Vostro 14 3430. Nivel de contaminación transmitido por el aire: G1 según se define en ISA-S71.04-1985 Tabla 27.
  • Página 29 El modo ComfortView cumple con los requisitos de TÜV Rheinland para pantallas con solución de software de luz azul baja. Luz azul baja: la tecnología de software Dell ComfortView reduce las emisiones de luz azul dañinas para hacer más llevadera la exposición a la pantalla prolongada.
  • Página 30 Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Página 31 Alimentación en modo en espera Debe desenchufar los productos Dell con alimentación en espera antes de abrir la carcasa. Los sistemas que incorporan energía en modo en espera están esencialmente encendidos durante el apagado. La alimentación interna permite encender el sistema de manera remota (Wake-on-LAN) y suspenderlo en modo de reposo, y tiene otras funciones de administración de energía avanzadas.
  • Página 32 Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es actualmente más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos previamente aprobados para la manipulación de piezas.
  • Página 33 ● Transporte de componentes sensibles: cuando transporte componentes delicados a ESD, como por ejemplo, piezas de recambio o piezas que hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
  • Página 34 BIOS en sistemas reinstalación del sistema operativo innecesaria. Para obtener información sobre Dell con BitLocker activado , busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. PRECAUCIÓN: Si BitLocker no está suspendido, el reemplazo de piezas como la tarjeta madre del sistema o las unidades de almacenamiento en un sistema con BitLocker/cifrado de dispositivo activado también activará...
  • Página 35 Tabla 28. Lista de tornillos (continuación) Componente Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo Ventilador M2x5 Disipador de calor: integrado Tornillo cautivo NOTA: Los tornillos son parte del disipador de calor. Disipador de calor: discreto ● Tornillo cautivo ● 4 NOTA: Los tornillos ●...
  • Página 36 3 celdas instalada. Componentes principales de la Vostro 14 3430 En la siguiente imagen, se muestran los componentes principales de Vostro 14 3430. Manipulación del interior de la computadora...
  • Página 37 Manipulación del interior de la computadora...
  • Página 38 NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original adquirida. Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
  • Página 39 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU) Los componentes reemplazables en este capítulo son unidades reemplazables por el cliente (CRU). PRECAUCIÓN: Los clientes solo pueden reemplazar las unidades reemplazables de cliente (CRU) siguiendo las precauciones de seguridad y los procedimientos de reemplazo. NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
  • Página 40 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 41 Pasos 1. Quite los cuatro tornillos (M2x5) y afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Con un punzón de plástico, haga palanca en la cubierta de la base desde los espacios ubicados en las muescas en forma de U en la parte superior de la cubierta posterior de la base, cerca de las bisagras.
  • Página 42 3. Haga palanca para abrir la parte superior de la cubierta de la base y continúe trabajando en los lados izquierdo y derecho para abrir la cubierta de la base. 4. Levante y quite la cubierta de la base del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Instalación de la cubierta de la base.
  • Página 43 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 44 Pasos 1. Coloque la cubierta de la base sobre el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos en la cubierta de la base con los orificios para tornillos en el ensamblaje del teclado y del reposamanos, y encaje los pestillos de la cubierta de la base en su lugar.
  • Página 45 2. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del módulo de memoria y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Con un punzón de plástico, haga palanca con cuidado en los ganchos de retención del módulo de memoria hacia fuera del módulo hasta que este salte.
  • Página 46 Pasos 1. Alinee la muesca del módulo de memoria con la pestaña en la ranura de módulo de memoria en la tarjeta madre. 2. Deslice el módulo de memoria inclinado firmemente en la ranura. 3. Presione el módulo de memoria hacia abajo hasta que encaje en su lugar en la tarjeta madre. Asegúrese de que los ganchos de fijación del módulo de memoria hayan bloqueado el módulo de memoria en su lugar.
  • Página 47 Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras enviadas con una unidad de estado sólido M.2 2230 instalada. NOTA: La tarjeta M.2 instalada en el sistema varía según la configuración solicitada. Las configuraciones de tarjetas admitidas en la ranura de tarjeta M.2 son las siguientes: ●...
  • Página 48 Pasos 1. Alinee la muesca de la unidad de estado sólido M.2 2230 con la pestaña de la ranura de tarjeta M.2 en la tarjeta madre. 2. Deslice la unidad de estado sólido M.2 2230 en la ranura de tarjeta M.2 de la tarjeta madre. 3.
  • Página 49 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.2 2280 y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite el tornillo (M2x2) que fija la placa térmica de la unidad de estado sólido M.2 2280 al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2.
  • Página 50 Pasos 1. Alinee la muesca de la unidad de estado sólido M.2 2280 con la pestaña de la ranura de tarjeta M.2 en la tarjeta madre. 2. Deslice la unidad de estado sólido M.2 2280 en la ranura de tarjeta M.2 de la tarjeta madre. 3.
  • Página 51 Pasos 1. Quite el tornillo (M2x3.5) que fija el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta madre. 2. Extraiga el soporte de la tarjeta inalámbrica de la tarjeta inalámbrica. 3. Desconecte los cables de la antena inalámbrica de los conectores en la tarjeta inalámbrica. 4.
  • Página 52 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta inalámbrica y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Formando un ángulo, deslice la tarjeta inalámbrica en la ranura de tarjeta inalámbrica de la tarjeta madre. 2.
  • Página 53 Tabla 29. Esquema de colores de los cables de la antena (continuación) Conectores de la Colores de los cables Marcado de serigrafía tarjeta inalámbrica de antena Auxiliar Negro ▲ (triángulo negro) 3. Coloque el soporte de la tarjeta inalámbrica en la tarjeta inalámbrica. 4.
  • Página 54 Pasos 1. Desconecte el cable del ventilador del conector en la tarjeta madre del sistema. 2. Quite los dos tornillos (M2x5) que fijan el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Levante el ventilador para quitarlo del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Instalación del ventilador Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 55 Pasos 1. Coloque el ventilador en la ranura del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos del ventilador con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Coloque los dos tornillos (M2x5) para fijar el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 4.
  • Página 56 Para evitar cualquier posible daño al componente o la pérdida de datos, asegúrese de que un técnico de servicio autorizado reemplace las unidades reemplazables de campo (FRU). PRECAUCIÓN: Dell Technologies recomienda que este conjunto de reparaciones, si es necesario, las realicen especialistas técnicos capacitados en reparaciones. PRECAUCIÓN: Como recordatorio, la garantía no cubre los daños que puedan producirse durante los cursos de...
  • Página 57 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 3 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 58 Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 3 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque la batería de 3 celdas, junto con su cable, en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2.
  • Página 59 Pasos 1. Usando la pestaña de tiro, desconecte el cable de la batería del conector en la tarjeta madre. 2. Quite los cinco tornillos (M2x3) que aseguran la batería de 4 celdas al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Levante la batería de 4 celdas, junto con su cable, para quitarla del ensamblaje del teclado y del reposamanos. NOTA: Las computadoras enviadas con chasis de aluminio tienen dos soportes de pared metálicos de RF instalados en los laterales izquierdo y derecho del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 60 Pasos 1. Coloque la batería de 4 celdas, junto con su cable, en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos de la batería de 4 celdas con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 61 Pasos 1. Quite el cable de la batería de las guías de enrutamiento de la batería. 2. Abra el pestillo y desconecte el cable de la batería del conector de la batería. NOTA: Para desconectar el cable de la batería, primero empuje el pestillo hacia abajo para soltar el conector y, a continuación, tire del conector hacia arriba para desconectarlo de la batería.
  • Página 62 PRECAUCIÓN: NO tire del cable de la batería para desconectarlo de la batería. Esto puede dañar la batería o el cable. Conexión del cable de la batería PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 63 Pasos 1. Conecte el cable de la batería al conector de la batería y cierre el pestillo. 2. Pase el cable de la batería a través de las guías de enrutamiento de la batería. Siguientes pasos 1. Instale la batería de 3 celdas o la batería de 4 celdas, según corresponda.
  • Página 64 Pasos 1. Desconecte el cable del parlante del conector en la tarjeta madre del sistema. NOTA: Para desconectar el cable del parlante con un conector de ocho pines de la tarjeta madre, primero haga palanca en la parte inferior del cabezal del conector del cable y, a continuación, tire para quitarlo del conector. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 65 2. Despegue la cinta que fija el cable de parlante al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Saque y quite el cable de los parlantes de las guías de enrutamiento en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 4. Levante los parlantes, junto con el cable, para quitarlos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Instalación de los parlantes PRECAUCIÓN: La información de esta sección está...
  • Página 66 PRECAUCIÓN: Cuando pase el cable de parlante adyacente en el parlante izquierdo, hágalo hacia la izquierda del orificio para tornillos de la batería en la esquina inferior derecha del reposamanos. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 67 3. Adhiera la cinta que fija el cable de los parlantes al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Conecte el cable del parlante al conector de la tarjeta madre. Siguientes pasos 1. Instale la batería de 3 celdas o la batería de 4 celdas, según corresponda.
  • Página 68 Pasos 1. Afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan al disipador de calor a la tarjeta madre. NOTA: Afloje los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial inverso mencionado en el disipador de calor [4 > 3 > 2 > 1]. 2.
  • Página 69 Pasos 1. Coloque el disipador de calor en la ranura de la tarjeta madre. 2. Alinee los orificios para tornillos del disipador de calor con los de la tarjeta madre. 3. Ajuste los cuatro tornillos cautivos que fijan el disipador de calor a la tarjeta madre. NOTA: Ajuste los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial mencionado en el disipador de calor [1 >...
  • Página 70 Pasos 1. Quite los tres tornillos (M2x3) y afloje los cuatro tornillos cautivos que fijan el disipador de calor discreto a la tarjeta madre. NOTA: Afloje los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial inverso mencionado en el disipador de calor discreto [4 >...
  • Página 71 Pasos 1. Coloque el disipador de calor independiente en la tarjeta madre. 2. Alinee los orificios para tornillos del disipador de calor independiente con los de la tarjeta madre. 3. Coloque los tres tornillos (M2x3) y ajuste los cuatro tornillos cautivos para fijar el disipador de calor discreto a la tarjeta madre. NOTA: Ajuste los cuatro tornillos cautivos en el orden secuencial mencionado en el disipador de calor discreto [1 >...
  • Página 72 Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el FFC del panel táctil del conector en la tarjeta madre. 2. Quite los cuatro tornillos (M2x2) que fijan el soporte del panel táctil al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Levante el soporte del panel táctil para quitarlo del ensamblaje del panel táctil. 4.
  • Página 73 Pasos 1. Conecte el FFC del panel táctil al conector del panel y cierre el pestillo. 2. Alinee y coloque el botón de encendido, junto con el FFC del panel táctil, en la ranura en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 74 Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa secundaria de I/O del conector de la tarjeta madre. 2. Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa secundaria de I/O del conector de la placa secundaria de I/O. 3.
  • Página 75 Pasos 1. Coloque el cable la placa secundaria de I/O en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: Para computadoras enviadas con chasis de plástico, deslice con cuidado el cable de la placa secundaria de I/O por debajo de los cables de la antena inalámbrica para colocar el cable de la placa secundaria de I/O en el ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 76 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra de la pantalla izquierda al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Usando un punzón de plástico, levante la bisagra derecha para quitarla del ensamblaje del teclado y del reposamanos a fin de acceder a la placa secundaria de I/O.
  • Página 77 Pasos 1. Alinee los puertos de la placa secundaria de I/O con las aberturas para puertos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Deslice y coloque con cuidado la placa secundaria de I/O formando un ángulo en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 78 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base. 3. Quite la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda.
  • Página 79 Pasos 1. Coloque el botón de encendido en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee el orificio para tornillos en el botón de encendido con el orificio para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 80 Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras enviadas con un botón de encendido con lector de huellas digitales opcional instalado. En la imagen a continuación, se indica la ubicación del botón de encendido con lector de huellas digitales opcional y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 81 Pasos 1. Coloque el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee el orificio para tornillos en el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional con el orificio para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 82 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra derecha de la pantalla a la tarjeta madre y al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Usando un punzón de plástico, levante la bisagra derecha para quitarla del ensamblaje del teclado y del reposamanos a fin de acceder al puerto del adaptador de alimentación.
  • Página 83 Pasos 1. Alinee y coloque el puerto del adaptador del botón de encendido en la ranura del ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: El puerto del adaptador de alimentación está asegurado por la bisagra derecha de la pantalla. No hay ningún tornillo, cinta o adhesivo que fije el puerto del adaptador de alimentación al ensamblaje del reposamanos.
  • Página 84 3. Quite la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras se envían con un chasis de plástico. 4. Extraiga la tarjeta inalámbrica. NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras se envían con un chasis de plástico. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 85 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 86 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 87 Pasos 1. Desconecte el cable del parlante del conector en la tarjeta madre del sistema. NOTA: Este paso solo se aplica a las computadoras que se envían con un chasis de plástico. 2. Desconecte el cable de pantalla del conector en la tarjeta madre del sistema. 3.
  • Página 88 Sobre esta tarea NOTA: Asegúrese de que las bisagras de la pantalla se abran completamente antes de reemplazar el ensamblaje de la pantalla en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 89 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 90 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla sobre una superficie plana y limpia. 2. Deslice el ensamblaje del teclado y el reposamanos formando un ángulo y colóquelo en el ensamblaje de la pantalla. NOTA: El puerto del adaptador de alimentación está asegurado por la bisagra derecha de la pantalla. No hay ningún tornillo, cinta o adhesivo que fije el puerto del adaptador de alimentación al reposamanos.
  • Página 91 2. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras se envían con un chasis de plástico. 3. Instale la cubierta de la base. 4.
  • Página 92 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla en una superficie limpia y plana y abra suavemente las bisagras de la pantalla, al menos, a 90 grados. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 93 2. Con un punzón de plástico, haga palanca para abrir la tapa de la bisagra izquierda de la pantalla desde el lado derecho y extráigala desde la bisagra izquierda. 3. Con un punzón de plástico, haga palanca para abrir la tapa de la bisagra derecha de la pantalla desde el lado izquierdo y extráigala desde la bisagra derecha.
  • Página 94 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de las tapas de las bisagras de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Alinee la línea dentro de la tapa de la bisagra derecha de la pantalla con el lado externo izquierdo de la bisagra derecha de la pantalla. 2.
  • Página 95 Embellecedor de la pantalla Extracción del bisel de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 96 Pasos 1. Con un punzón de plástico, haga palanca para abrir el bisel de la pantalla desde el borde exterior de las aberturas en la parte inferior del ensamblaje de la pantalla cerca de las bisagras de la pantalla. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 97 2. Haga palanca con cuidado para abrir el borde externo de la parte inferior del bisel de la pantalla. 3. Con un punzón de plástico, haga palanca y abra el borde externo de los lados derecho, izquierdo, inferior y superior del bisel de la pantalla.
  • Página 98 Instalación del bisel de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico.
  • Página 99 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla sobre una superficie plana y limpia. 2. Alinee y coloque el bisel de la pantalla en el ensamblaje de la pantalla. 3. Empezando por la esquina superior, presione el bisel de la pantalla y continúe alrededor de todo el bisel hasta que encaje en el ensamblaje de la pantalla con un clic.
  • Página 100 Bisagras de la pantalla Extracción de las bisagras de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 101 Pasos 1. Quite los tres tornillos (M2.5x3.8) que fijan la bisagra izquierda de la pantalla a la cubierta posterior y al panel de pantalla. 2. Levante y quite la bisagra izquierda del ensamblaje de la pantalla. 3. Quite los dos tornillos (M2.5x3.8) que fijan la bisagra derecha de la pantalla a la cubierta posterior y al panel de pantalla. 4.
  • Página 102 Instalación de las bisagras de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico.
  • Página 103 Pasos 1. Alinee y coloque la bisagra izquierda en el ensamblaje de la pantalla. 2. Vuelva a colocar los tres tornillos (M2.5x3.8) para fijar la bisagra izquierda de la pantalla a la cubierta posterior y al panel de pantalla. 3. Alinee y coloque la bisagra derecha en el ensamblaje de la pantalla. 4.
  • Página 104 2. Instale las tapas de las bisagras de la pantalla. 3. Instale el ensamblaje de la pantalla. 4. Instale la tarjeta inalámbrica. 5. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. 6.
  • Página 105 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 106 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2x2) que fijan el panel de pantalla al ensamblaje de la antena y de la cubierta posterior de la pantalla. 2. Con un punzón de plástico, haga palanca en el panel de pantalla desde la esquina inferior derecha. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 107 3. Utilice la mano para hacer palanca en el panel de pantalla desde las lengüetas en el lateral derecho de la cubierta posterior de la pantalla. 4. Repita los pasos 1 y 2 para el lado izquierdo del ensamblaje del panel de pantalla. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 108 5. Levante la parte inferior del panel de pantalla y deslícelo hacia abajo para liberar los soportes de la pantalla de las ranuras en la parte superior de la cubierta de la pantalla. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 109 6. Con cuidado, voltee el ensamblaje del panel de pantalla hacia adelante y despegue la cinta que fija el cable de pantalla al conector en la parte posterior del panel de pantalla. NOTA: Asegúrese de tener una superficie limpia y lisa para colocar el panel, a fin de evitar daños. 7.
  • Página 110 Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico. En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del panel de pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 111 Pasos 1. Coloque el panel de pantalla y el ensamblaje de pantalla sobre una superficie limpia y plana. 2. Conecte el cable de pantalla al conector del panel de pantalla y cierre el pestillo. 3. Adhiera la cinta para fijar el cable de pantalla al conector del panel de pantalla. 4.
  • Página 112 2. Extraiga la cubierta de la base. 3. Quite la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. 4. Extraiga la tarjeta inalámbrica. 5. Quite el ensamblaje de la pantalla. 6. Quite las tapas de las bisagras de la pantalla.
  • Página 113 Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico. En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del módulo de la cámara y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1.
  • Página 114 6. Quite las tapas de las bisagras de la pantalla. 7. Extraiga el bisel de la pantalla. 8. Extraiga las bisagras de la pantalla. 9. Quite el panel de pantalla. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico. En la imagen a continuación, se indica la ubicación del cable de pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 115 Instalación del cable de pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras con un chasis de plástico.
  • Página 116 Pasos 1. Adhiera el cable eDP de pantalla al ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla. 2. Conecte el cable eDP de pantalla al conector en el módulo de la cámara. Siguientes pasos 1. Instale el panel de pantalla 2.
  • Página 117 Pasos Después de seguir los pasos de los requisitos previos, quedará el ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla. Instalación del ensamblaje de antena y la cubierta posterior de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación.
  • Página 118 Pasos Coloque el ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla sobre una superficie plana y siga los pasos de los requisitos posteriores para instalar el ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla. Siguientes pasos 1.
  • Página 119 Tarjeta madre Extracción de la tarjeta madre PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la cubierta de la base.
  • Página 120 12. Conector del cable del ventilador En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra derecha de la pantalla a la tarjeta madre y al ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 121 NOTA: Este paso solo corresponde a las computadoras que se envían con la iluminación de teclado instalada. f. FFC del panel táctil g. Cable del parlante 4. Quite el tornillo M2x2 y los tres tornillos M2x3.5 que fijan la tarjeta madre del sistema al ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: NO quite el soporte de USB Type-C de la tarjeta madre para reemplazarlo individualmente.
  • Página 122 1. Conector FFC de la placa secundaria de I/O 2. Conector de eDP 3. Conector del puerto del adaptador de alimentación 4. Conector del módulo de memoria 5. Conector del FFC del teclado 6. Conector del FPC de la iluminación del teclado 7.
  • Página 123 Pasos 1. Alinee los puertos de la tarjeta madre con las aberturas para puertos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Formando un ángulo, deslice con cuidado y coloque la tarjeta madre en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3.
  • Página 124 NOTA: Cuando reemplaza o vuelve a instalar la tarjeta madre, NO instale un tornillo en el orificio para tornillos en la parte superior de la tarjeta madre. 5. Conecte los siguientes cables a la tarjeta madre: a. FFC de la placa secundaria de I/O b.
  • Página 125 Ensamblaje del teclado y del reposamanos Extracción del ensamblaje del teclado y el reposamanos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 126 Pasos 1. Para computadoras enviadas con chasis de aluminio y una batería de 3 celdas instalada, quite los dos tornillos (M2x2) que fijan el soporte de pared metálico de RF izquierdo al ensamblaje del teclado y del reposamanos. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 127 2. Para computadoras enviadas con chasis de aluminio, quite los soportes de pared metálicos de RF izquierdo y derecho del ensamblaje del teclado y del reposamanos. NOTA: Los soportes de pared metálicos de RF izquierdo y derecho deben transferirse al ensamblaje del teclado y del reposamanos de repuesto.
  • Página 128 Pasos 1. Coloque el ensamblaje del teclado y el reposamanos en una superficie plana y realice los requisitos posteriores para instalar el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Para computadoras enviadas con chasis de aluminio, coloque los soportes de pared metálicos de RF izquierdo y derecho en las ranuras del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 129 3. Para computadoras enviadas con chasis de aluminio y una batería de 3 celdas instalada, coloque los dos tornillos (M2x2) para fijar el soporte de pared metálico de RF izquierdo al ensamblaje del teclado y del reposamanos. Siguientes pasos 1. Instale la tarjeta madre.
  • Página 130 13. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. 14. Instale el módulo de memoria. 15. Instale la cubierta de la base. 16. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
  • Página 131 En este capítulo, se detallan los sistemas operativos compatibles junto con las instrucciones sobre cómo instalar los controladores. Sistema operativo Vostro 14 3430 es compatible con los siguientes sistemas operativos: ● Windows 11 Pro ● Windows 11 Pro National Academic ●...
  • Página 132 Configuración del BIOS PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente. NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados. NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
  • Página 133 Según la computadora y los dispositivos instalados, se pueden o no mostrar los elementos enumerados en esta sección. Tabla 31. Opciones de configuración del sistema: menú Información del sistema Visión general Vostro 14 3430 Versión del BIOS Muestra el número de versión del BIOS de la computadora.
  • Página 134 Tabla 31. Opciones de configuración del sistema: menú Información del sistema (continuación) Visión general Tecnología de 64 bits Aquí se muestra si se utiliza la tecnología de 64 bits o no. Memoria Memoria instalada Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada. Memoria disponible Muestra el tamaño total de la memoria del equipo disponible.
  • Página 135 Tabla 32. Opciones de configuración del sistema: menú Configuración de arranque (continuación) Configuración de arranque algunos dispositivos no operen correctamente y que la computadora se vuelva irrecuperable. De manera predeterminada, la opción está habilitada. Modo de arranque seguro Habilita o deshabilita el modo de arranque seguro. La opción Modo implementado se selecciona de manera predeterminada.
  • Página 136 Tabla 34. Opciones de configuración del sistema: menú Almacenamiento Almacenamiento Operación de SATA/NVMe Permite que el usuario configure el modo operativo de la controladora de dispositivo de almacenamiento integrada. De manera predeterminada, la opción RAID activada está seleccionada. Interfaz de almacenamiento Habilitación de puertos Activa o desactiva las unidades a bordo.
  • Página 137 Activa o desactiva la recuperación del SO del servicio de nube, si el SO principal no se inicia con un número de fallas igual o mayor que el valor especificado por el umbral de recuperación automática del SO de Dell, y el servicio local no se inicia o no está instalado.
  • Página 138 Si no conoce la clave de recuperación, esto puede provocar la pérdida de datos o una reinstalación del sistema operativo innecesaria. Para obtener más información sobre la política de soporte, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Pasos 1.
  • Página 139 única vez F12 en la computadora. La mayoría de las computadoras de Dell posteriores a 2012 tienen esta funcionalidad. Para confirmarlo, puede iniciar la computadora al menú de arranque por única vez F12 y ver si ACTUALIZACIÓN FLASH DEL BIOS está enumerada como opción de arranque para la computadora.
  • Página 140 ● Una unidad USB formateada en el sistema de archivos FAT32 (no es necesario que la unidad sea de arranque) ● El archivo ejecutable del BIOS descargado del sitio web de soporte de Dell y copiado en el directorio raíz de la unidad USB ●...
  • Página 141 La computadora se reiniciará. Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema) Sobre esta tarea Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/ contactdell. NOTA: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación...
  • Página 142 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas Como la mayoría de las laptops, las laptops de Dell utilizan baterías de iones de litio. Un tipo de batería de iones de litio es la batería de polímero de iones de litio. Las baterías de polímero de iones de litio han aumentado su popularidad en los últimos años y se han convertido en el estándar de la industria electrónica, debido a las preferencias del cliente de un factor de forma delgado (especialmente...
  • Página 143 Los diagnósticos de SupportAssist (también llamados diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. Los diagnósticos de verificación de rendimiento del sistema previo al arranque de Dell SupportAssist están integrados con el BIOS y el BIOS los ejecuta internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones: ●...
  • Página 144 Las laptops de Dell tienen una herramienta de diagnóstico incorporada que le ayuda a determinar si una anormalidad en la pantalla es un problema inherente de la LCD (pantalla) de la laptop de Dell o de la tarjeta de video (GPU) y la configuración de la PC.
  • Página 145 8. Al final del último color sólido (rojo), el sistema se apagará. NOTA: Durante el inicio, los diagnósticos previos al arranque de Dell SupportAssist inician una BIST de LCD primero y esperan a que el usuario confirme la funcionalidad de la pantalla LCD.
  • Página 146 Dell SupportAssist se inicia automáticamente. Dell SupportAssist OS Recovery es una herramienta independiente preinstalada en todas las computadoras de Dell instaladas con sistema operativo Windows. Se compone de herramientas para diagnosticar y solucionar problemas que pueden suceder antes de que la...
  • Página 147 Restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) La función de restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) le permite a usted o al técnico de servicio recuperar los sistemas de Dell de situaciones de falta de POST/falta de alimentación/falta de arranque. El restablecimiento del RTC activado para el puente heredado se ha retirado en estos modelos.
  • Página 148 7. Instale la cubierta de la base. 8. Conecte el adaptador de alimentación a la computadora. 9. Encienda la computadora. NOTA: Para obtener más información sobre la instalación y configuración de Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Solución de problemas...
  • Página 149 Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, consulte www.dell.com/contactdell. NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país/región y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos...

Este manual también es adecuado para:

P152g