Kärcher 2.644-391.0 Manual Del Usuario
Kärcher 2.644-391.0 Manual Del Usuario

Kärcher 2.644-391.0 Manual Del Usuario

Módulo plug-in connect
Ocultar thumbs Ver también para 2.644-391.0:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Türkçe
Svenska
Suomi
Norsk
Dansk
Eesti
Polski
Čeština
Slovenčina
Slovenščina
Hrvatski
Srpski
Ελληνικά
Português do Brasil
日本語
한국어
Bahasa Melayu
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
(03/24)
0.084-077.0
2
3
5
6
8
9
11
12
14
15
17
18
20
21
23
24
26
27
29
30
32
34
35
36
40
loading

Resumen de contenidos para Kärcher 2.644-391.0

  • Página 1 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Türkçe Svenska Suomi Norsk Dansk Eesti Polski Čeština Slovenčina Slovenščina Hrvatski Srpski Ελληνικά Português do Brasil 日本語 한국어 Bahasa Melayu ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (03/24) 0.084-077.0...
  • Página 2 Gerätes. Diese Montageanleitung beschreibt den Einbau und den Anschluss. Gefahrenstufen Diese Montageanleitung gilt für diesen Anbausatz: GEFAHR ● 2.644-391.0 ● Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu Montage schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG Maschinenintegration und Einbauräume Die Schematische Beschreibung der Maschineninteg- ●...
  • Página 3 Hilfe bei Störungen Kärcher Equipment Management - Plug-in Connect Module Bei Fragen oder Störungen wenden Sie sich bitte an fol- gende E-Mail-Adresse: [email protected] General notes EU-Konformitätserklärung Read and adhere to these installation in- structions before conversion. Hiermit erklärt Alfred Kärcher SE & Co. KG, dass der Keep these installation instructions for Funkgerätetyp Retrofit kit Plug-in Connect Module der future reference or for future owners.
  • Página 4 Weight 0,23 device. These installation instructions describe the in- Length x width x height 136x56x stallation and the connection. These installation instructions apply to the attachment kit: ● 2.644-391.0 Cable length 1700 Antenna cable length Installation Network technology Mobile Machine integration and installation spaces network...
  • Página 5 Ces instructions de montage sont valables pour le kit de Consignes de sécurité montage suivant : ● 2.644-391.0 Niveaux de danger Montage DANGER ● Indique un danger immédiat qui peut entraîner de Intégration dans la machine et espaces de...
  • Página 6 Dépannage en cas de défaut Kärcher Equipment Management - Modulo Plug-in Connect En cas de questions ou de défauts, veuillez prendre contact avec nous à l’adresse électronique suivante : Avvertenze generali [email protected] Leggere queste istruzioni di montaggio Déclaration de conformité UE prima della conversione e agire di con- seguenza.
  • Página 7 Lunghezza del cavo dell'antenna mm Le presenti istruzioni di montaggio si applicano a questo Tecnologia di rete Rete ra- kit di montaggio: diomobile ● 2.644-391.0 WLAN Montaggio Tensione di ingresso Campo di tensione d'ingresso 12...60 Integrazione della macchina e spazi di installazione Assorbimento di corrente max.
  • Página 8 Estas instrucciones de montaje son válidas para este PRECAUCIÓN juego de montaje: ● Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad. ● 2.644-391.0 Nunca modifique ni manipule los dispositivos de se- Montaje guridad. Integración de la máquina y zonas de...
  • Página 9 Declaración de conformidad UE Kärcher Equipment Management - Módulo Plug-In Connect Por la presente, Alfred Kärcher SE & Co. KG declara que el tipo de radiotransmisor Módulos retrofit kit plug- Indicações gerais in connect cumple lo dispuesto en la Directiva 2014/53/ Leia e atue de acordo com estas instru- UE y 2011/65/UE Encontrará...
  • Página 10 0,23 montagem descrevem a instalação e a ligação. Comprimento x Largura x Altura 136x56x Estas instruções de montagem aplicam-se a este kit de montagem: ● 2.644-391.0 Comprimento do cabo 1700 Montagem Comprimento do cabo da antena mm Tecnologia de rede Rede Integração na máquina e espaços de...
  • Página 11 ● Veiligheidsinrichtingen zijn er voor uw veiligheid. Ver- Deze montagehandleiding is van toepassing op deze ander of omzeil veiligheidsinrichtingen nooit. aanbouwset: Veiligheidsinstructies ● 2.644-391.0 Montage Gevarenniveaus GEVAAR Machine-integratie en installatieruimten ● Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware De schematische beschrijving van de machine-integra- of dodelijke verwondingen leidt.
  • Página 12 Hulp bij storingen Kärcher Equipment Management - Plug-in bağlantı modülleri Neem bij vragen of storingen contact op via het volgen- de e-mailadres: [email protected] Genel uyarılar EU-conformiteitsverklaring Tadilattan önce bu montaj talimatını okuyun ve buna göre hareket edin. Hiermee verklaart Alfred Kärcher SE & Co. KG dat het Montaj talimatını...
  • Página 13 Ağırlık 0,23 dır. Uzunluk x genişlik x yükseklik 136x56x Bu montaj talimatları şu montaj kiti için geçerlidir: ● 2.644-391.0 Kablo uzunluğu 1700 Montaj Anten kablosu uzunluğu Makine entegrasyonu ve kurulum odaları İnternet teknolojisi Mobil ağ...
  • Página 14 Dessa monteringsanvisningar gäller för denna påbygg- ● Håll uppsikt över barn för att vara säker på att de inte nadssats: leker med maskinen. ● 2.644-391.0 FÖRSIKTIGHET Montering ● Säkerhetsanordningarna är till för att skydda dig. Ändra eller kringgå aldrig säkerhetsanordningar.
  • Página 15 EU-försäkran om Kärcher Equipment Management överensstämmelse - Plug-in Connect Module Härmed intygar Alfred Kärcher SE & Co. KG att radio- Yleisiä ohjeita sändartypen Retrofit kit Plug-in Connect Module över- Lue tämä asennusohje ennen asennus- ensstämmer med direktiv 2014/53/EU och 2011/65/EU. ta ja menettele sen mukaisesti.
  • Página 16 Mitat ja painot miseen. Tämä kokoonpano-ohje kuvaa asennusta ja lii- Paino 0,23 täntää. Pituus x leveys x korkeus 136x56x Tämä asennusohje koskee tätä lisälaitesarjaa: ● 2.644-391.0 Kaapelin pituus 1700 Asennus Antennikaapelin pituus Koneintegraatio ja asennustilat Verkkotekniikka Matka- Koneintegraation ja asennustilojen kaavamainen ku- puhelin- vaus laitteelle Plug-in Connect Module löytyy HTML-...
  • Página 17 Denne monteringsanvisningen gjelder for dette på- ● Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke le- byggssettet: ker med apparatet. ● 2.644-391.0 FORSIKTIG Montering ● Sikkerhetsinnretningen er til din egen beskyttelse. Sikkerhetsinnretningene må aldri endres eller omgås.
  • Página 18 EU-samsvarserklæring Kärcher Equipment Management - Plug-in Connect Module Alfred Kärcher GmbH & Co. KG erklærer med dette at det trådløse apparatet oppfyller direktivet 2014/53/EU Generelle henvisninger og 2011/65/EU. Den fullstendige teksten i EU-samsvar- Læs denne monteringsvejledning inden serklæringen finner du på www.kaercher.com/int/equ- ombygningen, og handl i overensstem- ipment-management-conformity.html.
  • Página 19 Denne monteringsvejledning beskriver instal- Antennekabellængde lationen og tilslutningen. Netværksteknologi Mobil- Denne monteringsvejledning gælder for denne påbyg- netværk ningsmaskine: WLAN ● 2.644-391.0 Indgangsspænding Montering Indgangsspændingsområde 12...60 Maskinintegration og installationsrum Strømforbrug maks. Den skematiske beskrivelse af maskinintegrationen og Gennemsnitligt strømforbrug i <1...
  • Página 20 ühendamist. seadmega ei mängi. Käesolev montaažijuhend kehtib selle paigalduskomp- ETTEVAATUS lekti kohta: ● Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks. Ärge ● 2.644-391.0 kunagi muutke või hiilige kõrvale ohutusseadistest. Montaaž Ohutusjuhised Masina integreerimine ja paigaldusruumid Ohuastmed Plug-in Connect moodulid Masina integreerimise ja pai- galdusruumide skemaatilise kirjelduse leiate HTML-ver- sioonist või koodi alt.
  • Página 21 EL vastavusdeklaratsioon Kärcher Equipment Management - Wtykowy moduł połączeniowy Käesolevaga deklareerib Alfred Kärcher SE & Co. KG, et raadioseadme tüüp Retrofit kit Plug-in Connect Mo- Ogólne wskazówki dule vastab direktiivile 2014/53/EL ja 2011/65/EL. ELi Przed przystąpieniem do przebudowy vastavusdeklaratsiooni täieliku teksti leiate aadressilt należy zapoznać...
  • Página 22 Niniejsza instrukcja montażu opisuje Technologia sieciowa Sieć ko- montaż i podłączenie. mórko- Instrukcja montażu dotyczy tego zestawu montażowego: wa ● 2.644-391.0 WLAN Montaż Napięcie wejściowe Zakres napięcia wejściowego 12...60 Integracja z maszyną i przestrzenie montażowe Maks.
  • Página 23 ● Dohlížejte na děti a zajistěte, aby si s přístrojem nehrály. Tento návod k montáži platí pro tuto doplňkovou sadu: UPOZORNĚNÍ ● 2.644-391.0 ● Bezpečnostní zařízení slouží pro vaši ochranu. Montáž Bezpečnostní zařízení nikdy nepozměňujte ani nepřemosťujte.
  • Página 24 EU prohlášení o shodě Kärcher Equipment Management – Modul Plug-in Connect Společnost Alfred Kärcher SE & Co. KG tímto prohlašuje, že typ bezdrátového zařízení Retrofit kit Všeobecné upozornenia Plug-in Connect Module vyhovuje směrnici 2014/53/EU Pred prestavbou si prečítajte tento ná- a 2011/65/EU.
  • Página 25 Dĺžka kábla antény a pripojenie. Sieťová technológia Mobilná Tento návod na montáž platí pre túto nadstavbovú sieť súpravu: WLAN ● 2.644-391.0 Vstupné napätie Montáž Rozsah vstupného napätia 12...60 Machine integration and installation spaces Príkon max. The schematic description of the machine integration Priemerná...
  • Página 26 Ta navodila za montažo veljajo za ta priključni komplet: ● Otroci ne smejo uporabljati naprave. ● 2.644-391.0 ● Otrokom preprečite igro z napravo. PREVIDNOST Montaža ● Varnostna navodila so namenjena vaši varnosti. Var-...
  • Página 27 Izjava EU o skladnosti Upravljanje Kärcher opremom - Plug-In Connect Modul Podjetje Alfred Kärcher SE & Co. KG izjavlja, da je tip radijske naprave Retrofit kit Plug-in Connect Module Opće napomene skladen z Direktivo 2014/53/EU in 2011/65/EU. Polno Pročitajte ove upute za montažu prije besedilo izjave EU o skladnosti najdete na www.kaer- preinaka i postupite u skladu s tim.
  • Página 28 Ove upute za montažu opisuju ugradnju i priključivanje. Težina 0,23 Ove upute za montažu odnose se na ovaj dodatak: Duljina x širina x visina 136x56x ● 2.644-391.0 Montaža Duljina kabla 1700 Integracija stroja i prostori za ugradnju Duljina antenskog kabela Shematski opis integracije stroja i prostora za ugradnju Mrežna tehnologija...
  • Página 29 ● Deca ne smeju da rukuju uređajem. Ovo uputstvo za montažu važi za ovaj dodatak: ● Nadgledajte decu kako biste obezbedili da se ne ● 2.644-391.0 igraju uređajem. OPREZ Montaža ● Sigurnosni uređaji služe za vašu zaštitu. Nikada Integracija mašine i ugradnih prostorija...
  • Página 30 EU izjava o usklađenosti Διαχείριση εξοπλισμού Kärcher - Plug-in Connect Module Ovim kompanija Alfred Kärcher SE & Co. KG, izjavljuje da je tip radio-talasnog uređaja Retrofit kit Plug-in Γενικές υποδείξεις Connect modul u skladu sa direktivom 2014/53/EU i Πριν την τροποποίηση διαβάστε αυτές 2011/65/EU.
  • Página 31 Ετούτες οδηγίες συναρμολόγησης περιγράφουν την τηλεφων εγκατάσταση και τη σύνδεση. ίας Ετούτες οι οδηγίες συναρμολόγησης ισχύουν για αυτό WLAN το πρόσθετο κιτ: Τάση εισόδου ● 2.644-391.0 Εύρος τάσης εισόδου 12...60 Συναρμολόγηση Κατανάλωση ρεύματος μέγ. Machine integration and installation spaces Μέση κατανάλωση ρεύματος σε <1 The schematic description of the machine integration κατάσταση...
  • Página 32 Estas instruções de montagem se aplicam a esse kit de ● Supervisione as crianças para garantir que não brin- montagem: cam com o aparelho. ● 2.644-391.0 CUIDADO Montagem ● As unidades de segurança servem para a sua protecção. Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
  • Página 33 Dados técnicos Integração à máquina e compartimentos de instalação A descrição esquemática da integração à máquina e dos compartimentos de instalação do Módulo Plug-in Medidas e pesos Connect podem ser encontradas em versão HTML ou peso 0,23 através do código. https://www.kaercher.com/de/zubehoer/abs-plug-in- Comprimento x Largura x Altura 136x56x...
  • Página 34 意してください。 規定に沿った使用 ● 本機器は、身体的、感覚的、精神的能力に制限があ 機器管理 - プラグイン接続モジュール、機器の重要な る方、経験および/または知識が不足している人が ステータスや使用データを送信するために使用されま 使用するべきではありません。 す。この組み立て説明書では、取り付けと接続につい ● 装置の取り扱いについて指導を受けた、または操作 て説明しています。 スキルを持つことを示し、装置の使用を明示的に委 この組み立て説明書は、このアタッチメントキットに 託された人のみがデバイスを使用できます。 適用されます。 ● お子様は本装置を使用しないでください。 ● 2.644-391.0 ● お子様が装置を玩具で遊ばないように監督してくだ さい。 取り付け 注意 機械の統合と設置スペースに関する一般的な情 安全装置は使用者を保護するためのものです。安全 ● 報 装置に変更を加えたり、バイパスさせたりするのは 注意事項 絶対におやめください。 アンテナは、オペレーターのアンテナからの距離が 安全注意事項 20cmとなるように機械に取り付ける必要があります。 セキュリティレベル 機械の統合と組み込みスペース 危険...
  • Página 35 EU準拠宣言 일반 안전 지침 위험 Alfred Kärcher SE & Co. KGは、無線機器タイプ レト ロフィットキットのプラグイン コネクト モジュール ● 질식 위험. 포장 호일은 어린이들이 접근할 수 없게 が指令2014/53/EUおよび2011/65/EUに適合している 하십시오. ことをここに宣言します。EU適合宣言の全文は 경고 www.kaercher.com/int/equipment-management- 본 장비는 규정에 적합하게만 사용하십시오. 지역 상 ● conformity.html でご覧いただけます 황을 고려하고 본 장비로 작업하는 경우 제삼자, 특 히...
  • Página 36 길이 x 너비 x 높이 136x56 용도로 사용됩니다. 이 조립 지침에서는 설치 및 연결 에 대해 설명합니다. 케이블 길이 1700 이 조립 지침은 이 장착 키트에 적용됩니다. ● 2.644-391.0 안테나 케이블 길이 네트워크 기술 모바일 조립 무선 네 트워크 WLAN 기계...
  • Página 37 ● Peranti keselamatan adalah untuk perlindungan Arahan pemasangan ini terpakai untuk kit aksesori ini: anda. Jangan sekali-kali menukar atau memintas ● 2.644-391.0 peranti keselamatan. Pemasangan Arahan keselamatan Penyepaduan mesin dan ruang pemasangan Tahap bahaya...
  • Página 38 Spesifikasi teknikal Dimensi dan berat Berat 0,23 Panjang x lebar x tinggi 136x56x Panjang kabel 1700 Panjang kabel antena Teknologi rangkaian Rangkai komunik mudah alih WLAN Voltan input Kawasan voltan input 12...60 Penggunaan kuasa maks. Purata penggunaan kuasa tunggu <1 sedia Perlindungan kekutuban balikan (Sehingga)
  • Página 39 ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺄﺑﻌﺎد اﻟﻮزن‬ 0,23 ‫اﻟﻮزن‬ 136x56x ‫اﻟﺎرﺗﻔﺎع‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ ‫اﻟﻄﻮل‬ 1700 ‫ﻃﻮل اﻟﻜﺎﺑﻞ‬ ‫ﻃﻮل ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﻟﺸﺒﻜﺎت‬ ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ ‫اﻟﺠﻮال‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ WLAN ‫اﻟﺠﻬﺪ اﻟﺪاﺧﻞ‬ ‫اﻟﺎدﺧﺎل‬ ‫اﻟﺤﺪ اﻟﺄﻗﺼﻰ ﻟﻠﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ > ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ اﺳﺘﻬﻠﺎك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ‬ ‫اﻟﺎﺳﺘﻌﺪاد‬ (‫اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺒﻴﺔ اﻟﻌﻜﺴﻴﺔ )ﺣﺘﻰ‬ ‫اﻟﻈﺮوف...
  • Página 40 ‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻐﺮض اﻟﻤﺤﺪد ﻟﻪ ﻓﻘﻂ. ﻋﻠﻴﻚ ﻣﺮاﻋﺎة‬ ● :‫ﺗﺴﺮي ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻈﺮوف اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ واﻟﺎﻧﺘﺒﺎه ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ اﻟﺄﺷﺨﺎص‬ 2.644-391.0 ● .‫اﻟﺂﺧﺮﻳﻦ وﺧﺎﺻﺔ اﻟﺄﻃﻔﺎل ﻣﻨﻬﻢ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻟﺎ ﻳﺠﻮز اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﻗ ِﺒﻞ اﻟﺄﻃﻔﺎل أو اﻟﺄﺷﺨﺎص اﻟﺬﻳﻦ‬...
  • Página 44 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...