Replacing Belt / Cambio de la correa
> Replace belt whenever a burning rubber smell caused by excessive slippage occurs
_
Cambie la corea cuando ocurra un olor de goma que quema causado por un patinaje excesivo
> Place carpet-bare floor selector in CARPET position
Mueva el selector de alfombra-suelos sin alfombra a la
posición para alfombras
> Remove lower plate
Quite la base inferior
> Remove agitator by carefully lifting out
Al levantar con cuidado quite el agitador
Lift Agitator Up
Unidad del agitador
>» Remove worn or broken belt
Quite la correa gastada o rota
>
Loop new belt (Panasonic Type UB8 only) around
x
RENT
motor shaft and brush pulley; see illustration for
ARDE
correct belt routin
TARO
/ 4
g
A
by
Envuelva la correa nueva (Panasonic Type UB8 solamente)
A AR X DA
en el eje del motor y la polea de cepillo, véase el diagrama
> After reinstalling the agitator, turn it by hand to make
sure that belt is not twisted or pinched and that all
rotating
parts turn freely
Después de instalar el agitador, ruede a mano para que
asegure que la correa no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas rodantes
>
Reinstall lower plate
t
Tapa del
Reemplace la base inferior
extremo
> Clean agitator after every five uses and every time the beltis
[dm
replaced
< ({|
Limpie el agitador después de cada cinco utilizaciones y cada vez ] e
:
que se cambia la correa
| CHEER
>
Remove lower plate
Quite la base inferior
> Cut off any carpet pile and lint entangled around agitator with
a pair of scissors
Corte con unas tijeras el pelo de alfombra y la pelusa envueltos
en el agitador
> Remove agitator
Quite el agitador
> Reinstall agitator and lower plate
Reemplace el agitador y la base inferior
- 17-