Página 5
ÍNDICE Ajuste de la posición de las palancas de freno..32 Portaequipajes............32 Información..............1 Toma para accesorios (USB)........32 Consejos de seguridad..........1 Caballete lateral............32 Características..............2 Ajuste de la precarga del amortiguador....33 Identificación del vehículo..........6 Controles antes del uso..........34 Productos que deben usarse........6 Consejos de puesta en marcha y de conducción..
Página 7
INFORMACIÓN CONSEJOS DE SEGURIDAD carga admisible de transporte que es de 3 a 5 kg según el equipamiento. Acaba de comprar un vehículo Peugeot. Un usuario sin experiencia con los vehículos de dos El montaje de accesorios como el salpicadero de ruedas debe familiarizarse con su vehículo antes de Agradecemos la confianza que nos ha mostrado con control, el top-case...
Página 8
CARACTERÍSTICAS XP 400 Tipo de placas Dimensiones en mm Parabrisas bajo / Parabrisas alto (*opcional) Peso en kg Peso en vacío. En estado de funcionamiento. Máximo autorizado. Peso acumulado del vehículo, del usuario, del pasajero, de los accesorios y de las maletas. 2/46...
Página 9
XP 400 Tipo de placas Motor Identificación. Tipo motor. Monocilíndrico de 4 tiempos. Cilindrada. 400 cc Mandrilado x carrera en mm. 84 x 72 mm Potencia máxima. 26.5 kW a 8150 rev/min Par máximo. 38.1 Nm a 5400 rpm Refrigeración. Enfriamiento líquido Alimentación. Inyección electrónica indirecta Bujía. NGK CPR8EB-9 Lubricación. Lubrificación a presión, de cárter húmedo Escape. ...
Página 10
XP 400 Tipo de placas Capacidades en litros Aceite motor. • Sin sustitución del filtro de aceite • Con sustitución del filtro de aceite Aceite caja relé 0.25 Líquido de refrigeración Depósito a carburante 13.5 Aceite de horquilla 490 / por tubo Dimensiones de los neumáticos Delante. ...
Página 11
XP 400 Tipo de placas Suspensión Delante. Horquilla telescópica hidráulica Ø41 mm Recorrido: 140 mm Detrás. 1 combinado resorte amortiguador hidráulico regulable. Recorrido: 60 mm Frenos Delante. 2 discos flotantes Ø295 mm Detrás. 1 disco Ø240 mm Equipos eléctricos Faros. Luz de posición. Bombillas de los intermitentes. Luz trasera. Iluminación de la matrícula. Batería. ...
Página 12
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO Productos que deben usarse Carburante Exclusivamente: Sin plomo E5 o E10 Aceite SAE 5W40 100% sintético motor 4 tiempos De calidad mínima API SL Aceite caja relé SAE 80W90 API GL4 Aceite de Aceite hidráulico. SAE10W horquilla Grasa Grasa para alta temperatura Grasa multiuso A. Placa fabricante. Liquido de freno Líquido de freno DOT 5.1 B.
Página 13
INFORMACIÓN RESPECTO AL FOLLETO Puede provocar somnolencia o Aporta una información clave acerca del vértigo. Evitar cualquier contacto con el funcionamiento del vehículo. La información particular está señalada por los producto. siguientes símbolos: Tóxico o mortal Círculo de Moebius El producto puede matar rápidamente. Reciclable. ...
Página 14
DESCRIPCIÓN DEL VEHÍCULO 1 Salpicadero 2 Botón de iluminación 1 Salpicadero 3 Mando "SELECT" 2 Niveles de líquido de freno 4 Palanca de freno derecho 3 Palanca de freno izquierdo 5 Palanca de acelerador 4 Trampilla de carburante con cierre 6 Botón de luces de emergencia 5 Guardaobjetos 7 Botón de arranque / Botón de parada de 6 Sillin piloto / Maletero...
Página 15
MANDO Mandos izquierdos Los focos se encienden al arrancar el motor. Se apagan al quitar el contacto tras Mandos derechos la parada completa del vehículo. 3. Botón de luces de emergencia. Las luces de emergencia solo se pueden encender con el contacto en posición "ON". Las luces de emergencia se desactivan automáticamente 1 hora después de la interrupción del contacto para ahorrar batería. ...
Página 16
La presencia de vaho en la cara interna del cristal de los focos es normal; desaparecerá unos minutos después del encendido de las luces. 7. Botón de los intermitentes. Para indicar un cambio de dirección, pulsar el botón: • Bien hacia la derecha. •...
Página 17
INSTRUMENTOS La presencia de vaho en la cara interna del En todos los casos, se recomienda que salpicadero es normal; desaparecerá unos un distribuidor autorizado compruebe el minutos después del encendido de las luces. vehículo. Para más información sobre los testigos, Indicadores consultar la tabla de la sección correspondiente. ...
Página 18
Descripción de los testigos Indicador Estado Causa Acciones / Observaciones Intermitentes izquierdos Parpadea El mando de los intermitentes está Un parpadeo rápido del indicador indica un funcionamiento incorrecto de activado hacia la izquierda. los intermitentes. Intermitentes derechos Parpadea El mando de los intermitentes está Un parpadeo rápido del indicador indica un funcionamiento incorrecto de activado hacia la derecha. ...
Página 19
Indicador Estado Causa Acciones / Observaciones Indicador de Parpadea El sistema funciona correctamente y está Para garantizar la máxima seguridad de adherencia del antiderrapaje (TCS) activo (Condición de baja adherencia) vehículo, se aconseja mantener la función de antiderrapaje activada (Modo 1, Modo 2). 13/46...
Página 20
VISUALIZADOR DIGITAL 3 - Indicador de carburante. 5 - Indicador de temperatura motor. El indicador de nivel La alerta de temperatura Puede modificar la apariencia del combinado de carburante indica la elevada se indica mediante eligiendo: cantidad de carburante la aparición del indicador en •...
Página 21
Menú "Personalización - Configuración" 8 - Indicador de temperatura exterior (°C ó °F). Indicador de mantenimiento. - La temperatura indicada es la que se muestra • En cada puesta del contacto, el visualizador Este menú permite acceder a los ajustes siguientes: en el nivel de la parte delantera del vehículo. indica el kilometraje que queda por recorrer •...
Página 22
Las funciones accesibles mediante el menú de configuración se detallan en la tabla siguiente. Menú Acción de los botones Submenú Comentarios EXIT > 2S SELECT > 2S +Validación PARCIAL SELECT Puesta a cero del contador diario. • Puesta a cero •...
Página 23
Menú Acción de los botones Submenú Comentarios EXIT > 2S SELECT > 2S +Validación Idioma SELECT • Français Elección del idioma. • English • Deutsch • Español • Italiano EXIT Ajustes Puesta a cero del indicador de mantenimiento. • Mantenimiento •...
Página 24
Menú Acción de los botones Submenú Comentarios EXIT > 2S SELECT > 2S +Validación Preferencias SELECT Elección de las unidades de medición: • Unidades • Sistema metrico Si la unidad de distancia se expresa en km, la temperatura exterior se •...
Página 25
MENÚ "CONECTIVIDAD" (I-CONNECT) Las funciones accesibles mediante el menú de conectividad se detallan en la tabla siguiente. Descargar la aplicación PEUGEOT Menú Comentarios MOTOCYCLES de la tienda que corresponda Activación/desactivación de la Bluetooth ® al teléfono inteligente. función Bluetooth. Este menú permite acceder a las funciones Llamada Activación/desactivación de la siguientes: ...
Página 26
Visualizador digital Emparejar un teléfono Bluetooth ® Visualización de la pantalla digital con todas las Por seguridad y porque es necesaria funciones activadas. una atención continua por parte del conductor, el uso del teléfono inteligente está prohibido mientras conduce. Activar los datos de internet móvil de su teléfono inteligente (o wifi). ...
Página 27
APLICACIÓN MÓVIL La aplicación está disponible en 5 idiomas: Olvido de la contraseña Francés / Inglés / Alemán / Italiano / Español. Para poder restablecer su Los teléfonos (modelos, versión de los Al instalar la aplicación, esta contraseña, el usuario deberá sistemas operativos) tienen cada uno sus utilizará el idioma nativo del primero indicar su dirección especificidades que pueden influenciar teléfono. ...
Página 28
Emparejar un teléfono Bluetooth ® 5. Desde la pestaña "Ajustes", pulsar "Scooters" y Según el modelo o la versión del después "Añadir nuevo scooter". teléfono, puede ser necesario aceptar el Los teléfonos (modelos, versión de los emparejamiento en las notificaciones. sistemas operativos) tienen cada uno sus especificidades que pueden influenciar En caso de fallo de la descarga sobre el procedimiento de emparejamiento. ...
Página 29
Página de inicio Perfil Salvo el campo "Email", todos los campos del perfil se pueden modificar. 1. Acceso al perfil La información de la dirección del domicilio 2. Recordatorio de la información del vehículo y del trabajo se duplica en la pestaña 3. ...
Página 30
Página "NAVEGACIÓN" Previsualización del trayecto Al pulsar el icono (A), se puede cambiar o adaptar las opciones de navegación según las necesidades. • Al iniciar la navegación, la aplicación comprueba si • Proveedor de cartografía: HERE MAPS el vehículo tiene autonomía suficiente para hacer •...
Página 31
Página "TABLERO DE MANDOS" 2. Pestaña "VIAJE". 3. Pestaña "DIAGNÓSIS". Información sobre: Pestaña no funcional / En curso de desarrollo. 1. Pestaña "EN TIEMPO REAL". • La distancia de trayecto. Información en tiempo real sobre: • El odómetro. • La velocidad del vehículo. •...
Página 32
Página "Ajustes" 1. Listas de scooters asociados a la cuenta. • Al añadir un nuevo vehículo en la aplicación, es obligatorio pasar por la aplicación e introducir • Posibilidad de gestionar el vehículo en la 1. Scooters. el código de emparejamiento indicado en el lista como se quiera. O bien eliminándolo, •...
Página 33
2. Configuración del salpicadero 3. Cartografía Cuando se inicia la aplicación por Posibilidad de instalar o desinstalar la región • La modificación de los parámetros desde primera vez, hay un acceso directo para que quiera para usar la navegación en la región la aplicación se hace en tiempo real en el llegar a esta página en la página de deseada. ...
Página 34
LLAVE SMART KEY, BOTÓN GIRATORIO Y B. Posición de funcionamiento/Arranque. Para evitar cualquier riesgo de accidente o ELEMENTOS DE APERTURA de robo, no dejar nunca la smart key cerca o El circuito eléctrico está encendido. El motor guardada en el maletero del vehículo. puede arrancarse. Llave SMART KEY Interferencias eléctricas Con el contacto puesto, el...
Página 35
Ausencia de reconocimiento de la Sustitución de la pila llave SMART KEY En caso de pila gastada, el contorno luminoso del botón giratorio parpadea lentamente al poner el Causas posibles del no reconocimiento: contacto. • Pila baja o mal orientada. • Interferencias de radio. Se recomienda sustituir la pila cada 2 años. ...
Página 36
Elementos de apertura Apertura del maletero delantero fuerte. Se recomienda proteger cualquier objeto sensible a la humedad. En presencia de la llave smart key, pulsar durante 1 Apertura de la trampilla de carburante segundo el botón de control de apertura del sillín. No almacenar objetos demasiado •...
Página 37
EQUIPAMIENTOS • Colocar el manillar. • Apretar primero los tornillos situados en la parte más alta de las bridas (H) (Par de apriete: 25 Nm). • Colocar las bridas superiores (las bridas superiores Ajuste del manillar también deben voltearse 180° en adecuación con • Después, apretar el resto de tornillos (Par de El ajuste del manillar se puede realizar según 2 ejes: ...
Página 38
Ajuste de la posición de las palancas de freno Portaequipajes Toma para accesorios (USB) Las palancas de freno disponen de una rueda de Incorporada en el maletero trasero, una toma El portaequipajes trasero permite soportar ajuste de la posición. de accesorios que se alimenta al poner una carga máxima de 7 kg. ...
Página 39
Ajuste de la precarga del amortiguador El vehículo se entrega de fábrica con la suspensión ajustada solo para una persona. La precarga del amortiguador podrá modificarse en función de la carga del vehículo. Se recomienda acudir a un distribuidor certificado que dispone de la herramienta adecuada para realizar el ajuste del amortiguador. ...
Página 40
CONTROLES ANTES DEL USO CONSEJOS DE PUESTA EN MARCHA Y DE Conducción en calzada inundada CONDUCCIÓN El usuario debe asegurarse personalmente del buen Se recomienda encarecidamente no estado de su vehículo. Algunas piezas de seguridad Aviso conducir en una carretera inundada ya pueden presentar signos de degradación, incluso sin que podría dañar gravemente el motor, la Antes de un primer uso, es obligatorio...
Página 41
Inspección antes de salir 4 Soltar el botón de arranque una vez el motor esté Componente Controles en marcha. Componente Controles Palanca de • Controlar la flexibilidad de acelerador funcionamiento del mando del Carburante • Controlar el nivel de carburante Para evitar cualquier accidente, no dejar acelerador y la vuelta a cero. ...
Página 42
prolongada, ya que un calentamiento • En presencia de la llave smart key, pulsar durante Para su integridad y la del vehículo, la excesivo reducirá la eficacia del frenado. 1 segundo el botón de apertura de la trampilla de bajada o la subida de una acera debe carburante. ...
Página 43
De 0 a 500 km: • No se debe mantener el mando del acelerador a más de la mitad de su recorrido en trayectos largos. De 500 a 1000 • No se debe mantener el km: mando del acelerador a más de los 3/4 de su recorrido en trayectos largos. ...
Página 44
OPERACIONES DE MANTENIMIENTO Limpieza del vehículo El motor debe estar frío. • Desmontar el reposapiés izquierdo. La carrocería está formada por elementos Consejos de mantenimiento plásticos que pueden estar pintados o tener Una tabla de controles del plan de mantenimiento un aspecto brillante. No usar disolventes o se adjunta al libro de bienvenida, el distribuidor detergentes muy corrosivos. ...
Página 45
• Medir la distancia entre los electrodos (A) y • Para una medición correcta del nivel de aceite, • Si el nivel de aceite está cerca de la marca mínima corregirla en caso necesario. poner el vehículo sobre el caballete central sobre o es inferior a esta, se recomienda completar un suelo plano. ...
Página 46
El vaciado del motor debe hacerse cuando el Cambio del filtro de aceite El complemento solo deberá realizarse con motor esté tibio para facilitar la salida de los líquido de refrigeración recomendado por el Le recomendamos que acuda a un líquidos. ...
Página 47
Ajustar el nivel si este es igual o inferior a la Sustitución del líquido de refrigeración Holgura en el regulador de gas marca de nivel mínimo de la forma siguiente: Sustituir el líquido de refrigeración según La holgura del mando de gas debe ser de 3 a 5 mm a las frecuencias recomendadas en la tabla de •...
Página 48
Control de los neumáticos Le recomendamos que acuda a un Desgaste de las pastillas de freno delantero distribuidor autorizado para sustituir el Si se alcanzan los límites de desgaste de la banda de neumático gastado o deteriorado. rodamiento (U), se recomienda acudir al distribuidor Tras la sustitución de un neumático, se autorizado para cambiar los neumáticos. ...
Página 49
Liquido de freno Para evitar daños en el circuito electrónico, en este caso, la garantía del constructor no no cargar la batería si está conectado al podrá aplicarse. Los niveles de líquido de freno deben comprobarse vehículo. regularmente mediante la mirilla (B) de control de Carga de la batería los emisores de freno. ...
Página 50
AJUSTE DEL HAZ LUMINOSO DE LOS FOCOS La batería está situada en la parte delantera del piso. Instalación de la batería • Cortar el contacto. • Introducir la batería en su alojamiento. El ajuste de los focos se realiza con un tornillo de ajuste, uno por foco. ...
Página 51
FUSIBLES Asignación de los fusibles La instalación eléctrica está protegida con fusibles F1 10A Toma OBD colocados cerca de la batería. F2 3A Salpicadero • Desmontar la trampilla de la batería. F3 30A Circuito de carga batería F4 30A F5 10A Botón giratorio Smart Key F6 3A...
Página 53
Peugeot Motocycles recommends Peugeot Motocycles SA Rue du 17 Novembre F-25350 Mandeure Tél. +33(0)3 81 36 80 00 Fax +33(0)3 81 36 80 80 RCS Belfort B 875 550 667 www.peugeot-motocycles.fr www.peugeot-motocycles.com ISO 9001 (Édition 2008) / N°SQ/1956 0 800 007 216 Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de supprimer, modifier ou ajouter toutes références citées.
Página 54
11.805124.00 02/23 v1 Guide d’utilisation en ligne i-Connect® : application Peugeot Motocycles disponible sur Online user’s guide i-Connect® : Peugeot Motocycles app available on Crédits photo : Photographe Jean-François Muguet / Agence : 87seconds...