Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
05-SRR 779 CD_MP3.indd 1
05-SRR 779 CD_MP3.indd 1
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás/Garancia
Stereo-radiorecorder-CD • Radiocassette-CD stéréo • Radiocassette-CD estereo
Radioregistratore-CD stereo • Stereo radio recorder CD
Radio-odtwarzacz CD stereo • Sztereó rádió kazettás magnóval CD
S
-R
-R
TEREO
ADIO
ECORDER MIT
CD
SRR 779 CD/MP3
03.01.2008 14:39:37 Uhr
03.01.2008 14:39:37 Uhr
loading

Resumen de contenidos para Clatronic SRR 779 CD/MP3

  • Página 1 Használati utasítás/Garancia TEREO ADIO ECORDER MIT Stereo-radiorecorder-CD • Radiocassette-CD stéréo • Radiocassette-CD estereo SRR 779 CD/MP3 Radioregistratore-CD stereo • Stereo radio recorder CD Radio-odtwarzacz CD stereo • Sztereó rádió kazettás magnóval CD 05-SRR 779 CD_MP3.indd 1 05-SRR 779 CD_MP3.indd 1 03.01.2008 14:39:37 Uhr...
  • Página 2 DEUTSCH DEUTSCH ITALIANO ITALIANO Inhalt Indice Übersicht der Bedienelemente ........Seite Elementi di comando ..........Pagina Bedienungsanleitung ..........Seite Istruzioni per l’uso ............ Pagina 24 Technische Daten ............Seite Dati tecnici ..............Pagina 28 Garantie ............... Seite Garanzia ..............Pagina 28 NEDERLANDS NEDERLANDS ENGLISH...
  • Página 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése 05-SRR 779 CD_MP3.indd 3 05-SRR 779 CD_MP3.indd 3 03.01.2008 14:39:40 Uhr 03.01.2008 14:39:40 Uhr...
  • Página 4 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Es besteht Erstickungsgefahr! Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton • Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren mit Innenverpackung gut auf.
  • Página 5 Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und Lautstärke kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Mit dem VOLUME / Lautstärkeregler (5), können Sie die Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung für gewünschte Lautstärke einstellen. Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
  • Página 6 3. Schieben Sie eine bespielte Audio-Kassette mit der Band- HINWEIS: öffnung nach oben und der zu hörenden Seite nach vorne • Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird, bzw. keine in das Fach (volle Spule nach rechts). Schließen Sie das Disk eingelegt ist, blinkt die Meldung „- - -“, und „no“...
  • Página 7 3x drücken: Im Display erscheint die Anzeige RAND Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten und die erste Titelnummer, welche als erste Titel wiedergegeben wurden. Die Anzeige PROG erlischt und gespielt wird. Alle Titel werden nachein- die programmierte Reihenfolge wird aus dem Speicher gelöscht. ander in einer zufälligen Reihenfolge Sie haben die Möglichkeit die programmierten Titel mit der RE- wiedergegeben.
  • Página 8 Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass zu vermeiden. sich das Gerät SRR 779 CD/MP3 in Übereinstimmung mit den Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Nie-...
  • Página 9 Algemene veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het gevaar voor verstikking! garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de •...
  • Página 10 Ieder ander gebruik geldt als ondoelmatig en kan tot materiële schade en zelfs tot persoonlijk letsel leiden. Volume Clatronic International GmbH is niet aansprakelijk voor schade Met de VOLUME regelaar (5) kunt u de gewenste geluidssterkte die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik.
  • Página 11 4. Druk op de PLAY weergavetoets (11) om de cassette af OPMERKING: te spelen. • Wanneer een CD verkeerd om of wanneer géén CD 5. Met de STOP/EJ. Stop/uitwerptoets kunt u de weerga- geplaatst is, verschijnt de melding “- - -“ en “no” (nee) op ve beëindigen.
  • Página 12 3x indrukken: in het display verschijnt de weergave RAND Het apparaat stopt automatisch nadat alle geprogrammeerde en het titelnummer dat als eerste gespeeld titels zijn afgespeeld. De weergave PROG dooft en de gepro- wordt. Alle nummers worden in een willek- grammeerde volgorde wordt uit het geheugen gewist.
  • Página 13 Technische gegevens Model: ............SRR 779 CD/MP3 Spanningstoevoer: ..........230 V, 50 Hz Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’ Batterijvoeding: ........6 x 1,5 V, type UM2/R14 Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het Beschermingsklasse: ..............ΙΙ huisafval. Opgenomen vermogen: ............12 W Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van Nettogewicht: ..............
  • Página 14 Conseils généraux de sécurité DANGER! Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi risque d’étouffement! ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le •...
  • Página 15 Pour arrêter l’appareil La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité L’appareil n’est pas en mode de fonctionnement si le sélecteur pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme. de fonctions (16) est sur la position TAPE. La lampe témoin POWER (18) est éteinte.
  • Página 16 4. Pour lire la cassette, enfoncez la touche de lecture PLAY REMARQUE: (11). • Si un disque a été placé à l’envers ou s’il n’y a pas de 5. Vous pouvez interrompre la lecture grâce à la touche disque dans l’appareil, l’affi chage „- - -“ clignote et „no“ STOP/EJ.
  • Página 17 L’appareil s’arrête automatiquement après la lecture du dernier 2x pulsion: ALL s’éclaire) le disque complet titre. L’affi chage PROG s’éteint et la programmation est effacée. sera sans cesse répété. Vous pouvez combiner les titres programmés avec la fonction 3x pulsion: l’indication RAND apparaît à...
  • Página 18 Données techniques Modèle: ............SRR 779 CD/MP3 Alimentation: ............230 V, 50 Hz Signifi cation du symbole „Elimination“ Fonctionnement piles: ......6 x 1,5 V, type UM2/R14 Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils Classe de protection: ..............ΙΙ électriques avec les ordures ménagères.
  • Página 19 Indicaciones generales de seguridad Niños y personas débiles • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de AVISO!
  • Página 20 • Antes de la puesta en servicio debe sacar, si existe, el Clatronic International GmbH no se responsabiliza por los seguro de transporte del lector de discos compactos. daños que se originen a causa de un empleo no conforme al uso prescrito.
  • Página 21 Operación de casettes 4. El CD es reproducido a partir de la primera pieza. El título actual, la indicación es decir MP3 se indican en el Reproducir casetes display. 5. Para apartar un CD, accione por favor la tecla STOP, abra el 1.
  • Página 22 STOP (27) 3. Elija con la tecla SKIP- / SKIP+ el próximo título y presione de nuevo la tecla PROG. Repita el procedimiento hasta que El CD se para. haya elegido todos los títulos. 4. Presione la tecla PLAY/PAUSE (24). Se inicia la reproducci- MODE (21) ón.
  • Página 23 Datos técnicos Modelo: ............SRR 779 CD/MP3 Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Suministro de tensión: ........... 230 V, 50 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman Funcionamiento de pila:....... 6 x 1,5 V, Tipo UM2/R14 parte de la basura doméstica.
  • Página 24 Norme di sicurezza generali AVVISO! Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- Pericolo di soffocamento! tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, •...
  • Página 25 Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla destina- (5). zione e può causare danni alle cose o addirittura alle persone. Clatronic International GmbH declina qualsiasi responsabilità Spegnere per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione. L’apparecchio è fuori esercizio quando il selettore funzioni (16) è...
  • Página 26 3. Inserire una casetta registrata con l’ apertura del nastro NOTA: rivolta verso l’ alto e il lato da ascoltare rivolto in avanti • Se per sbaglio si introduce un disco dalla parte sbagliata (bobina piena a destra). Richiudere il vano cassette. oppure non è...
  • Página 27 Premere 3 volte: nel display appare l‘ indicatore RAND e il Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti primo numero del brano che viene letto per l’apparecchio si blocca automaticamente. L’ indicatore PROG si primo. I brani saranno letti tutti consegu- spegne e si cancella anche l’...
  • Página 28 Dati tecnici Modello: ............SRR 779 CD/MP3 Alimentazione rete: ..........230 V, 50 Hz Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Funzionamento batterie: ......6 x 1,5 V, tipo UM2/R14 Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno Classe di protezione: ..............ΙΙ eliminati come rifi uti domestici.
  • Página 29 General Safety Instructions • In order to protect children or frail individuals from the ha- zards of electrical equipment, please ensure that this device Read the operating instructions carefully before putting the is only used under supervision. This device is not a toy. Do appliance into operation and keep the instructions including the not allow small children to play with it.
  • Página 30 Volume The fi rm Clatronic International GmbH does not accept any The desired volume can be sent using the VOLUME regulator (5). liability for damage caused as a result of the use of this device contrary to its intended use.
  • Página 31 7. Always press the STOP/EJ. stop/eject key when SKIP+/SKIP- (22/23) changing the direction or stopping the tape. This prevents With an audio CD or a CD in MP3 format playing: damage to the machine and the tape. With SKIP+ you can jump to the next or previous track etc. 8.
  • Página 32 6. To resume the playback of the program press fi rst the PROG key once and then the PLAY/PAUSE key. Model: ............SRR 779 CD/MP3 7. In order to delete the programme, fi rst press the PROG Power supply: ............230 V, 50 Hz button in stop mode and then the STOP button.
  • Página 33 Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it.
  • Página 34 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Dzieci i osoby niepełnosprawne • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą styropian itp.). gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kar- tonem z opakowaniem wewnętrznym.
  • Página 35 Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem Głośność i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. Regulatorem głośności VOLUME (5) można ustawić pożądaną Clatronic International GmbH nie odpowiada za szkody spowo- głośność. dowane użyciem urządzenia niezgodnym z przeznaczeniem. Wyłączanie Uruchomienie urządzenia /wprowadzenie...
  • Página 36 Magnetofon 4. Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego tytułu. Na wyświetlaczu będzie wyświetlany aktualny utwór oraz Odtwarzanie kaset wskaźnik MP3. 5. By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk STOP (27), otworzyć 1. Przełącznik wyboru funkcji (16) ustawić w pozycji TAPE. pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wyjąć CD. 2.
  • Página 37 STOP (27) 4. Proszę nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE (24). Uruchomione zostaje odtwarzanie. Na wyświetlaczu ukaże się pierwszy Zatrzymanie płyty CD. wybrany numer utworu i będą świecić wskaźniki MP3 i PROG. Przy pomocy tego przycisku mogą MODE (21) Państwo również na krótko przerwać odtwarzanie programu. Naciśnięcie 1 x: świeci się) aktualnie odtwarzany 5.
  • Página 38 • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są Dane techniczne one zgodne z podanymi przez producenta, Model: ............SRR 779 CD/MP3 • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie...
  • Página 39 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-SRR 779 CD_MP3.indd 39 05-SRR 779 CD_MP3.indd 39 03.01.2008 14:39:51 Uhr 03.01.2008 14:39:51 Uhr...
  • Página 40 Általános biztonsági rendszabályok FIGYELMEZTETÉS! A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári veszélye állhat fenn! nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban •...
  • Página 41 Minden másfajta használat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt, vagy akár még személyi kárt is okozhat. Kikapcsolás A Clatronic International GmbH nem vállal felelősséget a rendel- Amikor a funkcióválasztó kapcsoló (16) TAPE állásban van, a tetésellenes használatból eredő károkért. készülék nincs üzemben. A POWER (18) ellenőrző lámpa kials- zik.
  • Página 42 gombot (11)! A CD-gombok leírása 5. A lejátszást az STOP/EJ. stop/kivetőgombbal PLAY/PAUSE (lejátszás/szünet) (24) leállíthatja. 6. Szükség esetén pörgesse a szalagot a nyíllal jelölt gombok- Rövid időre megszakíthatja, majd újra indíthatja vele a lejáts- kal értelemszerűen előre vagy vissza zást. A kijelzőn az szimbólum kezd el villogni.
  • Página 43 4x megnyomva: minden funkció megszűnik. Folytatódik a MP3-as formátumú zene lejátszása rendes lejátszó működés. Ezzel a készülékkel MP3-as formátumban is le lehet játszani zenedarabokat. A készülék ezenkívül az alábbi forgalomban Csak MP3 formátumú CD-khez lévő CD-típusokat támogatja: CD, CD-RW, CD-R. 1x megnyomva: állandóan ismétli az éppen futó...
  • Página 44 Műszaki adatok Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- Modell: ............SRR 779 CD/MP3 nek egyéb formáihoz. Feszültségellátás: ..........230 V, 50 Hz Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban Elemes üzemmód: .......6 x 1,5 V, UM2/R14 típus tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett...
  • Página 45 05-SRR 779 CD_MP3.indd 45 05-SRR 779 CD_MP3.indd 45 03.01.2008 14:39:53 Uhr 03.01.2008 14:39:53 Uhr...
  • Página 46 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] 05-SRR 779 CD_MP3.indd 46 05-SRR 779 CD_MP3.indd 46 03.01.2008 14:39:53 Uhr 03.01.2008 14:39:53 Uhr...