LF style SELECTIONS TPGAZ9116 Instrucciones De Montaje

Gazebo de cubierta suave
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STYLE SELECTIONS and logo design are
trademarks or registered trademarks of LF, LLC.
All rights reserved.
Serial Number ___________
Purchase Date ___________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at
You could also contact us at [email protected].
SG24132
MODEL #TPGAZ9116D/ TPGAZ9126B/ TPGAZ9126A
877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
1
ITEM #4134948/4115494/4115495
SOFT-TOP GAZEBO
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
E
s
p
a
ñ
l o
p
1 .
4
loading

Resumen de contenidos para LF style SELECTIONS TPGAZ9116

  • Página 1 ITEM #4134948/4115494/4115495 MODEL #TPGAZ9116D/ TPGAZ9126B/ TPGAZ9126A SOFT-TOP GAZEBO ñ STYLE SELECTIONS and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. ATTACH YOUR RECEIPT HERE All rights reserved. Serial Number ___________ Purchase Date ___________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 877-888-8225, 8 a.m.
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS Package Contents ........................... 3 Hardware Contents ........................4 ........................... 5 Safety Information Preparation ............................. 5 Installation Instructions ........................6 Care and Maintenance ........................13 Warranty ............................13 Replacement Parts List ........................13...
  • Página 3 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Long Corner Bar Corner Panel Short Corner Bar Crossbeam Middle Bar Shelf Finial Connector Small Top Connector Hook Small Top Beam Large Canopy Top Connector Small Canopy...
  • Página 4 HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Flat Washer Qty. 48 + 4 Extra Allen Wrench M6 × 30 mm Bolt Qty. 1 Qty. 8 + 1 Extra (NOT TO SCALE) M6 × 45 mm Bolt Qty. 16 + 2 Extra Extra Qty.
  • Página 5 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING • Maximum load for the roof hook: 26 lbs. • If high winds, heavy rains or any snow occurs, remove roof, and check for damage before continued use.
  • Página 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Hardware Used 1.1. Unfold two corner panels (A). 1.2.Connect the connector (D1) onto the crossbeam (B1) by bolt (AA) and flat washers (DD), then connect the crossbeam (B1) onto the corner panel (A) by bolt (BB), flat washers (DD), nut (EE). Place cap (GG) on the nut (EE).
  • Página 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2.1. Insert short corner bar (I) into long corner bar (H). Repeat for remaining long corner bars (H) and short corner bars (I). 2.2. Insert the bottom part of long corner bar (H) into top connector (G). Reapeat for remaining long corner bars (H). Insert short corner (I) bar into corner panel (A).
  • Página 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS Hardware Used EE GG 3.1. Insert the top part of middle bar (J) into top connector (G). Repeat for all middle bars (J). 3.2. Connect the middle bar (J) onto the connector (D1) by bolt (AA), Flat washers (DD), Nut (EE). Place cap (GG) on the nut (EE).
  • Página 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Place large canopy (M) on top of gazebo assembly. Do not spread canopy yet.
  • Página 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5.1. Insert small top beam (F) into small top connector (E). 5.2. Attach small canopy (N) to small top beam (F), aligning the corners and stretching it to fit. Attach finial (K) to small top connector (E).
  • Página 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS 6.1. Insert small top beam (F) into long corner bar (H), Repeat for all small top beams. Note: Put each small top beam (F) loosely on each long top connector bar (H) first, then insert together, otherwise the last one won’t insert correctly. 6.2.
  • Página 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS Hardware Used 7.1. Place shelves (C) onto corner panels (A) as desired. 7.2. Secure gazebo assembey to the ground with stakes (JJ) through the bottom of corner panels (A).
  • Página 13 CARE AND MAINTENANCE • For cleaning, use a mild detergent solution, rinse with water, and allow to air dry. Do not use acetone, abrasive, or other special detergents as they would be harmful to the product’s finish. • Due to the nature of steel, surface oxidation (rusting) will occur if this protective coating is scratched. This is a natural process.
  • Página 14 MODELO #TPGAZ9116D/ TPGAZ9126B/ TPGAZ9126A GAZEBO DE CUBIERTA SUAVE ADJUNTE EL RECIBO AQUÍ STYLE SELECTIONS y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Número de serie ___________ Fecha de compra ___________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a...
  • Página 15 ÍNDICE Contenido del paquete ........................16 Aditamentos ............................17 Información de seguridad ......................18 Preparación ............................18 Instrucciones de ensamblaje ......................19 Cuidado y mantenimiento ......................26 Garantía ............................26 Lista de piezas de repuesto ......................26...
  • Página 16 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Panel de esquina Barra de esquina larga Barra de esquina corta Viga transversal Barra central Estante Remate Conector Conector superior pequeño Gancho Viga superior pequeña Toldo grande Conector superior Toldo pequeño...
  • Página 17 ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Arandela plana Cant. 48 + 4 adicionales Llave Allen Perno M6 x 30 mm Cant. 1 Cant. 8 + 1 adicional (NO ESTÁ A ESCALA) Perno M6 x 45 mm Cant. 16 + 2 adicionales Tuerca Tapa Cant.
  • Página 18 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA • Carga máxima para el gancho del techo: 26 lb. • Si el viento es fuerte, hay lluvia torrencial o si cae nieve, quite el techo y compruebe si hay daños antes de continuar usando el producto.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 1.1. Despliegue dos paneles de esquina (A). 1.2. Una el conector (D1) al travesaño (B1) con un perno (AA) y arandelas planas (DD), luego conecte el travesaño (B1) con el panel de esquina (A) con un perno (BB), arandelas planas (DD) y una tuerca (EE).
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 2.1. Inserte la barra de esquina corta (I) en la barra de esquina larga (H). Repita el procedimiento con las barras de esquina largas (H) y cortas (I) restantes. 2.2. Inserte la parte inferior de la barra de esquina larga (H) en el conector superior (G). Repita el procedimiento con las barras de esquina largas (H) restantes.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados EE GG 3.1. Inserte la parte superior de la barra central (J) en el conector superior (G). Repita el procedimiento para todas las barras centrales (J). 3.2. Conecte la barra central (J) al conector (D1) con un perno (AA), arandelas planas (DD) y una tuerca (EE).
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Coloque el toldo grande (M) en la parte superior del ensamble del gazebo. No extienda el toldo aún.
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5.1. Inserte la viga superior pequeña (F) en el conector superior pequeño (E). 5.2. Coloque el toldo pequeño (N) en la viga superior pequeña (F), alineando las esquinas y estirándolo para que encaje. Fije el remate (K) al conector superior pequeño (E).
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6.1. Inserte la viga superior pequeña (F) en la barra de esquina larga (H). Repita el procedimiento para todas las vigas superiores pequeñas. Nota: coloque primero cada viga superior pequeña (F) sin apretar en cada barra conectora superior larga (H), luego insértelas juntas;...
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 7.1. Coloque los estantes (C) en los paneles de esquina (A) según lo desee. 7.2. Fije el ensamble del gazebo al suelo con estacas (JJ) en la parte inferior de los paneles de esquina (A).
  • Página 26 CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Para limpiar, use una solución de detergente suave, enjuáguelo con agua y deje que se seque al aire. No use acetona, productos abrasivos u otros detergentes especiales porque dañarían el acabado del producto. • Debido a la naturaleza del acero, puede oxidarse la superficie si este recubrimiento protector se raya. Este es un proceso natural.