Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

WIEGAND
Pill Crusher
®
Professional
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzione per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de uso
Instrukcja używania
loading

Resumen de contenidos para WIEGAND Pill Crusher Professional

  • Página 1 WIEGAND Pill Crusher ® Professional Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d’emploi Istruzione per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de uso Instrukcja używania...
  • Página 2 ® Haftung Die Wiegand AG haftet für die fehlerfreie Funktion des Gerätes bei Einhaltung der in diesem Doku- ment beschriebenen Gebrauchsanweisung. Sie haftet nicht für unsachgemässe oder missbräuchliche Anwendung des Gerätes. Sie haftet zudem nicht für Folgen bei Drittpersonen, welche durch die Ver-...
  • Página 3 1. Legen Sie die Tablette(n) in einen PillCrusher  Pouch (Beutel). Je nach Art und Grösse dürfen mehrere Tabletten im gleichen Beutel zerkleinert werden. 2. Heben Sie den Griff zum Öffnen des Press-bereichs an und halten Sie den gefüllten Beutel in die Öffnung. Verletzungsgefahr: Halten Sie Hände und Finger aus dem Pressbereich, um...
  • Página 4 Do not clean the PillCrusher under flowing water or with a disinfection spray. Guarantee Wiegand AG grants a limited (*) warranty of 5 years on material and manufacturing defects on the WIEGAND PillCrusher Professional. The guarantee period begins on the delivery date to the end- ®...
  • Página 5  1. Put the tablet(s) into a PillCrusher Pouch. Depending upon the type and size, several tablets can be crushed in the same bag. 2. Raise the handle to open the pressing area and insert the pouch carefully into the opening. Danger of injury: Keep hands and fingers out of the pressing area in order...
  • Página 6 ® Responsabilité La société Wiegand SA garantit une fonction sans fautes de l’appareil à condition que le mode d’em- ploi décrit dans ce document soit observé à la lettre. Elle n’est pas responsable en cas d’utilisation inadéquate ou abusive de l’appareil. Elle n’est également pas responsable des conséquences de pré-...
  • Página 7 1. Placez le(s) comprimé(s) dans un sachet  PillCrusher Pouch. Selon l’espèce et la grandeur, plusieurs comprimés peuvent être pulvérisés dans le même sachet. 2. Soulevez le levier pour ouvrir le compartiment de compression et tenez le sachet rempli dans l’ouverture.
  • Página 8 PillCrusher Professional la Wiegand AG concede una garanzia limitata (*) di 5 anni ® per difetti di materiale e lavorazione. La durata della garanzia decorre dalla data di consegna all’u- tilizzatore finale. La garanzia può essere fatta valere in tutti i paesi in cui il WIEGAND PillCrusher ®...
  • Página 9 1. Introdurre la/e compressa/e in una bustina  PillCrusher. Nella stessa bustina possono essere tritate, in base al tipo e alle dimensioni, più compresse. 2. Sollevare l’impugnatura per accedere all’area di triturazione e tenere la bustina piena sull’apertura. Pericolo di lesioni: allontanare mani e dita dall’area di triturazione per evitare lesioni.
  • Página 10 ® Aansprakelijkheid Wiegand AG is aansprakelijk voor het foutloos functioneren van de apparatuur bij het naleven van de in dit document genoemde gebruiksvoorschriften. Wiegand AG is niet aansprakelijk voor verkeerd of abnormaal gebruik van de apparatuur. Wiegand AG kan ook niet aansprakelijk gesteld worden voor...
  • Página 11 1. Doe het tablet / de tabletten in een PillCrusher  Pouch (zakje). Naar soort en grootte kunnen meerdere tabletten in hetzelfde zakje vergruisd worden. 2. Haal de greep omhoog om de persvorm te openen en houd het gevulde zakje in de opening. Risiko op letsel : Houd handen en vingers uit de persvorm om letsels te...
  • Página 12 No limpie el PillCrusher bajo agua corriente o con un spray de desinfec- ción. Garantía Wiegand AG otorga una garantía limitada (*) de 5 años sobre defectos de material y de fabricación en el WIEGAND PillCrusher Professional. El plazo de garantía comienza en la fecha de entrega al usua- ®...
  • Página 13  1. Poner la pastilla (s) en una bolsa PillCrusher. Dependiendo del tipo y tamaño de la pastilla, se pueden aplastar una o más en la misma bolsa. 2. Levante la palanca para abrir la zona de prensado e inserte la bolsa cuidadosamente en la apertura.
  • Página 14 Gwarancja Wiegand AG udziela na profesjonalną kruszarkę do tabletek ograniczonej 5-letniej gwarancji (*). Bieg okresu gwarancji rozpoczyna się z chwilą dostarczenia wyrobu do użytkownika. Świadczenia z tytułu gwarancji wykonywane są przez autoryzowanego dystrybutora w kraju, w którym zakupiono kruszarkę...
  • Página 15 1. Umieścić tabletkę (tabletki) w woreczku.  W zależności od wielkości i typu tabletek jednocześnie można kruszyć kilka tabletek w tym samym woreczku. 2. Podnieść rękojeść otwierając przy tym obszar zgniatania, delikatnie włożyć woreczek z tabletkami. Danger of injury: Keep hands and fingers out of the pressing area in order to avoid injuries.
  • Página 16 Wiegand AG Schlosserstrasse 5 CH-8180 Bülach Tel.: +41 44 872 74 74 Fax: +41 44 872 74 75 [email protected] www.wiegand.ch Product Made in China...