MANUEL D'INSTRUCTIONS
Lisez attentivement les avertissemen-
ts contenus dans le suivant livret par-
ce qu'ils fournissent des renseignemen-
ts importants pour la sécurité, l'utilisation
et l'entretien.
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Enlevez le couvercle de la batterie et intro-
duisez la batterie modèle AA (1,2V), non
comprise.
Assurez-vous que les pôles négatif et posi-
tif sont orientés dans la position exacte. Re-
placez le couvercle à encastrement.
INSTRUCTIONS POUR
L'UTILISATION
Enlevez le couvercle qui protège la ton-
deuse poils. Déplacez l'interrupteur de OFF
sur ON. Placez délicatement la tondeu-
se poils dans la narine et coupez les poils ;
cette procédure sert aussi pour les poils des
oreilles ou pour donner forme aux sourcils.
NETTOYAGE DE LA TONDEUSE
POILS
1. Avant le nettoyage, contrôlez si la ton-
deuse est bien éteinte.
2. Nettoyez la lame avec le peigne fourni.
GARANTIE
Clauses de garantie
- L'appareil est garanti pour 12 mois pour
un usage professionnel ou dans le cas d'un
appareil d'occasion à compter de la date
d'achat, contre tout défaut de matériaux
et de fabrication tels qu'ils sont définis dans
le Décret législatif n° 24 du 2 février 2002.
- Les parties esthétiques, les poignées, les
parties amovibles sont exclues de la garan-
tie ainsi que les détériorations provoquées
par une mauvaise utilisation ou une erreur
Cette marque indique que, au sein de l'UE, ce produit
ne doit pas être éliminé avec les autres produits ménag-
ers. Pour prévenir les dommages éventuels sur l'environ-
nement ou la santé humaine causés par une éliminat-
ion non-contrôlée des déchets, recyclez-le de manière
responsable pour promouvoir la réutilisation durable des
ressources matérielles. Pour rendre votre appareil usagé,
veuillez utiliser le système de collecte et de récupérati-
on ou contactez le détaillant où le produit a été acheté.
Ils peuvent emmencer ce produit dans un lieu ou il sera
recyclé de manière à protéger l'environment.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia atentamente as instruções contidas
nesta brochura pois fornecem informa-
ções importantes sobre segurança, utiliza-
ção e manutenção.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
Retire a tampa da bateria e insira a bate-
ria modelo AA (1.5V), não incluída.
Certifique-se de que os pólos negativo e
positivo estão orientados na posição cor-
reta. Volte a colocar a tampa de encaixe.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Retire a tampa que protege o aparador
de pelos. Desloque o interruptor de OFF
para ON. Posicione cuidadosamente o
aparador de pelos no interior do nariz e
corte os pelos; o mesmo procedimento é
válido para as orelhas e para dar forma às
sobrancelhas.
LIMPEZA DO APARADOR DE PELOS
1. Verifique se o aparador de pelos está
desligado antes da limpeza.
2. Limpe a lâmina com o pente apro-
priado.
GARANTIA
Cláusulas de garantia
- O aparelho é garantido por 12 meses
para um uso profissional ou no caso de ser
bem utilizado desde a data de aquisição
contra defeitos de material e de fabrico
conforme definidos pelo Dec.- Leg. de 2
de fevereiro de 2002, n.º 24.
- Excluem-se da garantia as partes esté-
ticas, os cabos, partes removíveis, danos
provocados por incúria, uso e instalação
errado ou impróprio não conformes com
as advertências presentes nas instruções
Este aparelho está marcado com o símbolo de recolha
diferenciada relativa à eliminação de resíduos de ma-
terial elétrico e eletrónico. Isso significa que este produ-
to deve ser levado a um centro de recolha diferencia-
da de acordo com a Diretiva europeia 2002/96/CE, de
forma a poder ser reciclado ou desmantelado de forma
a reduzir o impacto ambiental. Para mais informações
a este respeito, aconselha-se consultar a administração
local ou regional. Os produtos eletrónicos que não são
alvo de recolha diferenciada são potencialmente noci-
vos para o ambiente e a saúde humana, devido à pre-
sença de substâncias perigosas.
d'installation non conforme aux avertisse-
ments reportés sur les instructions ou quoi
qu'il en soit par des événements étrangers
au fonctionnement normal de l'appareil
- La garantie expire si l'appareil a été ou-
vert, altéré ou réparé par du personnel
non autorisé.
- L'appareil devra être réparé dans un cen-
tre d'assistance technique autorisé. Les frais
et les risques inhérents au transport sont à la
charge de l'acheteur.
- La vente de l'appareil est réservée aux
professionnels seulement.
- La validité de la garantie est subordonnée
à la réception des certificats de garantie
portant le cachet du revendeur. En cas
d'expédition directe au Centre d'assistan-
ce technique, il faut annexer à l'appareil à
réparer le certificat de garantie du client.
- L'acheteur ou le titulaire du contrat de
vente a un délai de deux mois à partir de la
découverte du défaut de conformité pour
le dénoncer, la déclaration doit être faite
par écrit par lettre recommandée avec
accusé de réception ou par poste élec-
tronique certifiée à LABOR PRO SRL ou au
vendeur autorisé qui a effectué la vente.
ATTENTION : IL FAUT CONSERVER LE DOCU-
MENT COMMERCIAL ATTESTANT L'ACHAT
DU PRODUIT POUR QUE LA GARANTIE SOIT
VALABLE
La garantie répond aux exigences du
Décret législatif n° 24 du 2 février 2002,
décret d'application de la directive
1999/44/CE et paragraphe 1-bis, section
II chapitre I titre III du livre IV du Code ci-
vil. Le consommateur est titulaire des droits
prévus par la loi et la garantie n'affecte
pas ces droits.
ou por quaisquer fenómenos estranhos ao
normal funcionamento do aparelho.
- A garantia é anulada se o produto tiver
sido aberto, manipulado ou reparado por
pessoal não autorizado.
- O aparelho deverá ser reparado por um
Centro de Assistência Técnica autorizado.
Os custos e os riscos de transporte ficam a
cargo do adquirente.
- A venda do aparelho é reservada ape-
nas a uso profissional.
- A validade da garantia está subordina-
da à receção do Certificado de Garan-
tia devidamente carimbado pelo reven-
dedor. Em caso de envio direto ao Centro
de Assistência Técnica, é necessário ane-
xar ao aparelho a reparar o Certificado
de Garantia do cliente.
- O adquirente ou o titular do contrato de
venda tem dois meses desde o momen-
to em que detetar o defeito de conformi-
dade para o comunicar, sendo o aviso
feito por escrito por meio de carta regis-
tada com aviso de receção ou correio
eletrónico certificado para LABOR PRO
SRL ou para o vendedor autorizado que
fez a venda.
ATENÇÃO: A GARANTIA SÓ É VÁLIDA SE
FOR CONSERVADO O DOCUMENTO CO-
MERCIAL QUE COMPROVE A AQUISIÇÃO
DO PRODUTO
A garantia responde aos requisitos legais
do Dec.- Leg. de 2 de fevereiro de 2002,
n.º 24, transposição da Diretiva 1999/44/
CE e parágrafo 1-bis, secção II, capítu-
lo III do livro IV do Código Civil italiano. O
consumidor tem os direitos legais previsto
pela lei e a garantia não pode prejudicar
esses direitos.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea cuidadosamente las instrucciones
contenidas en este folleto, ya que propor-
cionan información importante acerca de
la seguridad, el uso y el mantenimiento.
INSTALACIÓN DE LA PILA
Retire la tapa de la pila e introduzca una
pila modelo AA (1,5V), no incluida.
Asegúrese de que los polos positivo y ne-
gativo estén orientados en la posición co-
rrecta. Vuelva a colocar la tapa a presión.
INSTRUCCIONES DE USO
Retire la tapa que protege el cortapelos.
Lleve el interruptor desde la posición OFF
hasta ON. Con cuidado, coloque el corta-
pelos en el interior del orificio nasal y corte
los pelos; repita este procedimiento con los
pelos de las orejas, así como para dar for-
ma a las cejas.
LIMPIEZA DEL CORTAPELOS
1. Asegúrese de que el cortapelos está
apagado antes de limpiarlo.
2. Limpie la cuchilla con el peine especial.
GARANTÍA
Cláusulas de garantía
- El aparato tiene una garantía de 12 me-
ses con fines profesionales o en caso de
que se use de forma adecuada desde
la fecha de compra frente a los defec-
tos de los materiales y de fabricación de-
finidos en el Decreto Ley del 2 de febrero
de 2002 n.º 24.
- Quedan excluídas de la garantía las par-
tes estéticas, los botones, las partes extraí-
bles, los daños provocados por abandono,
uso e instalación inadecuados o incorrec-
tos no conformes con las advertencias que
Este aparato está marcado con el símbolo de recogida
selectiva relativa a la eliminación de material eléctrico y
electrónico. Esto significa que este producto se debe lle-
var a un centro de recogida selectiva de acuerdo con
la directiva europea 2002/96/CEE, para que pueda ser
reciclado o eliminado de forma que se reduzca el posi-
ble impacto ambiental. Si desea obtener más informa-
ción sobre este tema, póngase en contacto con la ad-
ministración local o regional. Los productos electrónicos
que no son objeto de una recogida selectiva son po-
tencialmente dañinos para el medio ambiente y la sa-
lud humana como consecuencia de la presencia de su-
stancias peligrosas.
MANUAL DE
Citiți cu atenție instrucțiunile din această
broșură, deoarece acestea oferă informa-
ții importante cu privire la siguranță, utiliza-
re și întreținere.
INTRODUCEREA BATERIEI
Scoateți capacul bateriei și introduceți
modelul de baterie AA (1.5V), bateriile nu
sunt incluse.
Asigurați-vă că polii pozitivi și negativi sunt
orientați în sensul corect.
Puneți înapoi capacul și asigurați-vă că
acesta este fixat.
INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE
Scoateți capacul care protejează trim-
merul. Selectați comutatorul de la pozi-
ția OFF la ON. Poziționați cu grijă trimmerul
în interiorul nării și îndepărtați părul nedo-
rit; aceeași procedură se folosește și pen-
tru părul din urechi sau pentru a da formă
sprâncenelor.
CURĂȚAREA TRIMMERULUI
1. Asigurați-vă că trimmerul este oprit înain-
te de a-l curăța.
2. Curățați lama cu pieptenul corespunzător.
GARANȚIE
Condiții de acordare a garanției
- Aparatul are o garanție de 12 luni pen-
tru utilizare profesională sau în cazul în care
este un produs folosit, de la data achiziți-
onării, pentru defectele materialelor com-
ponente și din fabricație, conform Decretu-
lui Lege din 2 februarie 2002 nr. 24.
- Sunt excluse garanțiile părților esteti-
ce, mânerele, piesele detașabile, dau-
nele provocate prin lipsă de grijă, utilizare
sau instalare incorectă sau folosire impro-
prie, neconformă cu instrucțiunile afișa-
te sau determinate de fenomene externe,
Acest aparat este marcat cu simbolul de reciclare pri-
vind eliminarea materialelor electrice și electronice.
Acest lucru înseamnă că acest produs ar trebui să fie
adus la un punct de colectare, în conformitate cu Di-
rectiva Europeană 2002/96 / CEE, astfel încât să poată
fi reciclat sau dezasamblat, în scopul de a reduce po-
sibilul impact asupra mediului. Pentru mai multe infor-
mații despre acest lucru vă rugăm să contactați admini-
strația locală sau regională. Produsele electronice care
nu fac obiectul unei colectări separate sunt potențial
dăunătoare mediului și sănătății umane ca urmare a
prezenței unor substanțe periculoase.
se indican en las instrucciones, o por fenó-
menos extraños al funcionamiento normal
del aparato.
- La garantía será nula cuando el producto
haya sido abierto, manipulado o reparado
por personal no autorizado.
- El mantenimiento del aparato debe ser
realizado por un centro de asistencia técni-
ca autorizado. Los gastos y riesgos de trans-
porte son responsabilidad del comprador.
- La venta del aparato se reserva solo al
uso profesional.
- La validez de la garantía está sujeta a la
recepción del certificado de garantía de-
bidamente sellado por el vendedor. En
caso de envío directo al centro de asisten-
cia técnica, es necesario adjuntar al apa-
rado que se va a reparar el certificado de
garantía del cliente
- El comprador o el titular del contrato de
venta tiene dos meses desde el momen-
to del descubrimiento para reclamar faltas
de conformidad; la reclamación se realiza
por escrito de forma certificada o por co-
rreo electrónico certificado a LABOR PRO
SRL o al vendedor autorizado que ha rea-
lizado la venta
ATENCIÓN: LA GARANTÍA SOLO TIENE VALI-
DEZ SI SE CONSERVA EL DOCUMENTO CO-
MERCIAL QUE CERTIFIQUE LA COMPRA DEL
PRODUCTO
La garantía responde a los requisitos del
Decreto Ley del 2 de febrero de 2002, n.º
24 Aplicación de la directiva 1999/44/CE
y párrado 1-bis, sección II, capítulo I, título
III del libro IV del Código Civil. El consumi-
dor es titular de los derechos previstos en
la ley y la garantía misma no afecta a ta-
les derechos.
care nu depind de funcționarea normală
a aparatului.
- Garanția nu mai poate fi aplicată dacă
aparatul a fost deschis, manipulat sau re-
parat de persoane neautorizate.
- Aparatul trebuie să fie reparat la Cen-
trul de asistență tehnică autorizat. Costuri-
le și riscurile de transport sunt pentru cum-
părător.
- Vânzarea aparatului se face doar în sco-
puri de utilizare profesională.
- Perioada de valabilitate a garanției este
condiționată de primirea de la dealer a
etichetei aferente pe certificatul de garan-
ție. În cazul livrării directe la departamen-
tul de Asistență tehnică, trebuie să anexați
la aparatul care trebuie reparat și Certificat
de garanție al clientului.
- Cumpărătorul sau titularul contractului
de vânzare are la dispoziție o perioadă de
două luni din momentul descoperirii pentru
a reclama defectul de conformitate, recla-
mația trebuie efectuată în scris, prin reco-
mandată cu A.R. sau prin poșta electroni-
că certificată, către LABOR PRO SRL sau
către vânzătorul autorizat care a interme-
diat vânzarea.
ATENȚIE: GARANȚIA ESTE VALABILĂ DOAR ÎN
CAZUL ÎN CARE AȚI PĂSTRAT CHITANȚA CO-
MERCIALĂ CARE SĂ DOVEDEASCĂ ACHIZI-
ȚIONAREA PRODUSULUI.
Procedura de garanție se efectuează în
baza dispozițiilor Decretului Lege din 2 fe-
bruarie 2002, nr.24 Punerea în aplicare a di-
rectivei 1999/44/CE și a paragrafului 1-bis,
secțiune II alineat I titlu III al volumului IV
din Codul Civil. Consumatorul este titularul
drepturilor prevăzute prin lege și garanția
nu afectează aceste drepturi.