Italeri AH-64 Manual página 2

Ocultar thumbs Ver también para AH-64:
ATIEIIZIONE
'
Consigl
util
I
Pr ma di inrziare ll montaggio, studlare attentamento
il
dis6gno. Staccaro con molta cura
i
pezzi
dalle stampale, usando
un
lagiia-balsB oppure un paio
dl
rorbici
togliero
con
una
piccola iima
o
con
carta votro rine Bventuali sbavature.
Msl
staccaro
I
pezzl
con
lo
mani. Monlarli seguendo 'ordino dolla
numErazione
delle tavole.
Elimlnaro
dalla
stampata il numgro d€l
pezzo
appona
monlato,
facendogli sopra
una
croc€.
Lo trocce
ner6
indicano i
pezzi
da lncollare,
le
frecc€
bianche
indicano
I pezzi da montare senza
colla. Usare solo colla per
polistirolo.
A - B - C
....
Le letlor€ al lgtl del numori indicano
]a
stampata ovo si trova il
pezzo
da montar6. I pozri sbarraii da
una
croco non
gono da
utilizzare.
ACHTUNG
-
Ein ntiulicher
Ratl
Vor
der
Montage di6 Zeichnung
aulmerksam
stud
6ien.
Di6 ein26lnen Montagat6ile mit
einem Messer oder einor Schore vom Sprltzling sortdllig entlornen.
Evontuelle Grate
werden
mit
eicer Klinge
oder
f€inem
Schmi196lpapier
beseiligt.
Ksinostalls
die
Montageloile mit den
Hdnden ent{6rnon. Bei
der
Montaga
Cor
Tafelnumorieung
tolg€n.
P{eile
zeigei
dre
zu
klab€nden Teile wahrend die woisson Pfeile dlo ohne Leim
zu
montierenden Teile anzeigen. Bltte nur Plastikklebstolf voNendon.
A
-
B
.
C....
Die
Buchstaben neben den Nummern
reigl.
auf welch€m
Spritzling der
zu montior€dde
TAil
zu tinden ist. Die
m
i
einem Kreuz markiorten
Teil€
sind nicht zu
verwend€n.
ATENCION
-
Consejos
ritilos!
Estudiar
as
nstrucciones
cuidadosamente
antes d€ comenzar el
moniai€. Soparar
las
pjezas
de
las bandejas con un
cuchillo atilado
o un par de
tiieras,
y
relirar
61
oxcsso de
plastico o rebada. No
arrancar
las piezas. Montar
Las
pi€?as on
ordoii
num6rico.
Uiiliu
ar
SOLAMENTE pegamento
para plestico y en
poca
cantidad pars
evitar
que
s6 dan€
€l
modelo.
Las
tlechas
n€gras rndican
las
piezas quo so
deben
pegar
iunlas.
Las flechas
blancas
lndican las
pi6zas
qus deben
ensamblarse SIN
usar
pognm€nto.
A - B -
C.....
Las
ietras
ndican en
que
bAndeja se encuenlran las
Br€zas.
Pintar las plezas
pequeias
antes de separarlas
dg
la bandeia.
Relirar
la
pinlura
de los lugares por donde so doban
pegar las
piezas.
HUOMIO
-
Kaytdnndlllsie
neuvoja
Tutki kokoonpano-ohjeita
tarkkaan ennenku n
aloilal. irrolla
osat askarlelu-voltsol
B
tal
saksilla
ta
poista ylimddraiset
jdliet
€sim. hiokkapaporilla.
Ale
koskaan
irroita
osla
vaentemalla.
Kokos osat
num€ro
jer
jestyksessd.
Kayta
valn
muoviltimaa
ia
sHdstave
sest
hyven
lydjdljen
alkaansaamiseksi.
Mustat nuolot morkilsevdt sa!molen
liimausta
Vaikoiset nuolel
laas
ettoi
iimaa kdyteiE.
A
-
B
-
C.....
Ndmd kiriaimel
oso
tavat
m
lLa
lovylle osat ovat.
R
stillH merkyttyjH osia oi kAyt6le.
P16net
osat kannatlaa
maalata
ennen irroitiamista.
Nluista
poislaa maal
tal
kromaus
li
mauskohdista.
fEeil":E;tfi
|
fE
6
B!*
E6
-6+
E5
EB EE
g
" fr
A4
*
tl
n +
it
4,
# 4
8B
tE
+
n!
He
{+
rif,
lE
*A
4
et
2
I
F,4
ti
EB
AA
4 +hlee
1+
"
1t
?EtB
JIF
,+fg€. "
R
,E
4E
44
,E
84
ii
2
f
* E
nB
E
ry
fr
iFlC
tF
4
.
Pe
ffi
RF
*-
=
{+,8
t56
8!
3E'&
.
g
e..!u
F-E
*T
=
{+
lrE
i:T,y'
F,
A,
A
-
B
C
jEE
Ets"'Ft^=
1+
E\+Z)+
"
r
F6
f€1F
ffi
f
r*
:
E!39FR5iE+6rTF,Eesi*tllS . #1*;a
^)A)Ktf
+*t+ai*,
i3H&iErt#+EAt$+8FE
tft
ttsBElEfEEiEBl]riE,
B1*tbRS
P
r+
EIffi-1l.1EiA
;*6,8 T
o
oo
ATTENTION
-
Uselul
advicel
Study the instructions carefully prior to
assembly
Remov€ parts
lrom
framo wlth
a
sharp
knilgor
a
pair
of
scissor and
trim
away oxcess plastlc. Do not pull of
parts
Assombl6 the
parts ln num€rical sequence. Use plastic cement
ONLY
and
use
cement sparingly
to
avoid damaging
lhe
modol. Black arrows indlcate parts
to
be glued tog6thor.
Whlie
arrows
indic;le thal
parts must be assombled
WITHOUT
uslng c€m€nt.
A
-
B
-
C.-.
These
lettors
Indicate
on which frame thg pails wlll
bo
lound.
Palnt
small parts
befora
dolaohing them
lrom fram€.
Removo paint-whore partg
are
to be c6mented. Crossod
out
parts must not be
used.
ATTENTIOt{
-
Conseils
util6sl
Avanl de
commencer
le
montage, 6tudier attentivement
le
dessln. D6tach€r
avec
boacoup de
so
n
l6s morceaux des
moules
en usanl un massicot ou
biBn
un pair
de
cisaux
et
coup€r avec
une
petite lame
ou
avec dE papier
de vitre fln
6barbag6s
eventuels.
Jamais d6tacher
l6s morceaux avec les ma ns.
Monter
les
en suivanl
I'ordre
de
la numaration das tabl€s. Eliminer de la moule le numdro
de
la pidce
qui
vi€nt
d'6tre
montde. en le
b
tfant
av6c une
croix.
Les
fl6ches
noires indiquent les piacos
a
coll€r, l6s
ll6ches blanches indiquent les
pidces A
montor
sans
colle.
Employer seulem€nt
d6
la
colle gour
polystiroL.
A - B
- C..... Les lettros aux
c6l6s
dgs
nuh6ros indiquonl
la moule
oir se trouve la pleces
a
montor. Les pidces marqudes par une
crolx
ne sonl pas
d
uiiliser.
OBSI Nagra goda
rao.
lnnan man bdrjar
bygga modollen
skall msn noga
Studroa
ritnlngeb saml
noga
kontroleera
alt
aila delarna
linns
med. Alla smadolar
skall
malas modan
de
s
ter
kvar
i
sin ram.
Brtl
aldrig av en dsl fran
ramon,
skar alltiq {drsiktigt
fiod
6n hobbykniv
Ev.
grader
avlhgsnas
enkelt
med samma kniv.
Vid
hopsattningon
gdlj
nummeranvisningen
Stryk ellerhand numrel pa ritningen und6r monteringen. Svan pilar betyder aft
delen
skall
i
mmas.
vita
pi
ar atl delen kan monteras utan lim. Anvend endasl lim avset fdr
po
yslyrene. A - B
C.
. Boksldverna visa pe
vilken ram
man
linner d€len. overkorsado
delar
skal
el
anvdndas
OPGELET
-
Be
angr
tke
bemerk ngenl
Bestudee. zorgv!ldrg het monlageplan voor h€l
bouwen.
Breek nooit ondardelen
van
het kader. Maak ze los met een scherp m€s ot kleino nagellang.
Veruijder
daarna al het
oveilo
I
ge
plastrc
en
pas
de delen
aivoorens
te lijmon. Gebruik allen liim voor
plastic
modallen. Werk zorgvu dig
e.
spaarzaam, toveel
liim
zal uw model beschadig6n. Zwarte
pij en du den de
te
ilmen delen aan.
W
tte pljlen verwijzen naar b€wegende delen welke
ntet mogen
worden ge lmd.
a
-
B
.
c....
Deze
letlers
g6ven
de
kaders aan
waarin
d6
onderdelen zich bevrnden
Sch
lder do
k
eine onderdelen voor ze van het kad6r le
snijden Verwlder
de
!erl
van de 1e ijmen
oppervlakten.
\ ettai'ja;i*
(
A
l:
.(,:,r.. a..:.
i
(
+r:*t
F-a
. t'6a
(
4
ta
t,eF{:
,}.l.i
a
ii t'
{
(
l:
3!.
:ltjit:-1,.rgtte,:.
aE
: brJL\i. :-
t
/\ *t'4 ) 21*-1".4:€!.1-tj
-rt
(
/:3!.
(
4i:1,;6=r-8.:€Oa
(
/:31. 1*E6rlli7-
7.+
)' L7)t4
Eo6otiifit,
:i--T--'1
1J )l:L1Lr
i
-!'IEtiJ.i*El
6aha.'t,
gr,*Eil(J1*€Arlt1*ba:..;,t.1
4Pfi{1
A B
c ittli.tna*'F")
)r-t
L
^L
*A, E+l{J!f ) ) }.a
)
) +7)tfrat++1*tsL.,j.3a*11&(J'
}t-l:
:{1/:
1
I 1#t I an'Ei
)1
t. 1+EE(rA+t(rr'
L
i
t,
r'a
( /:
I t'
ITALERI
N"962
HOBBYTOOLSET
I
2
4
Leggenda
colori
numer si riler scono all'assoil mento
coior
lrALERr
NLQDEL
MASIER
Painting
instruction
The
odicaied
co
olr
f
unrbers reler
ro
the TATER
Mq-DE! !4ASIEI{
part
num ber.
Bemalungshinweise
D
e
angeEebenef Farbnummern
bez
eien
s
cr
auf dre rrALERr
I\.LQDE!
\445L-LER
Modet
baufarbef
l\,4ode
d'utilisation de la
peinture
Les
rej6ren.es
n,irqlees concernenl es
pe
ntures ITALERt
MQDE!
\4{_
-
,
-[!R
3
o
e
o
o
'1749
Model
Master
FS37O3B
Flat
Back
Schwarz
(il)
Nero
{O)
Nolr Mat
(tM)
1711
Model
Masler
FS34OB7
Olive
Drab
Olive
(M)
Verde
Olva
(O)
Oiive Sale
(M)
1780
Model
Master
Steel
Stahl
Acciaio
Accier
1712
Model
Master
FS34097
Field
Green
Feldgrr.ln
(t"4)
Verde Erba
(O)
Verl
Herbe
(M)
1405 Model Master
Gun Metal (Metal zer)
Stahlblau
(N,letalizer)
iretallo
Scuro (Metalize0
Gris
[.4etal
(Metallze0
1745
Model
[.4aster
FS17875
lnsignia
Whlte
Signalweiss
(G)
Bianco Segnale
(,-
)
Blanc lnsignes
(B)
'1508
Model [4aster
Light Blue Gloss
Hellblau Gldnzend
Azzurro
Lucido
Bleu Ciel Brillant
1593
N.,lodel
Master
Semigloss Red
Fot
Seidenmatt
Rosso Semilucido
Flouge
Semi-Brillant
1747
Model l\laster
FS17038
Gloss
Black
Schwarz
(G)
Nero
(L)
Noir Brillant
(B)
'1403
Model
N.4aster
li,4agnesium
(Metalizer)
[.4agnesium (Metalizer)
Magnesio (Metalizer)
Magnesium
(Metalize4
1524
Model
N,4asler
Green
Signalqrun
(c)
Verde
(L)
Vert
(B)
1790
Model
[,4aster
FS17178
Chrome
Silber
Chromsilber
(G)
Argento Cromo
(L)
Argent
de
Chrome
(B)
o
1584
Model
Masler
Chromale
Olivgelb
(N/)
Verde-Giallo
(O)
Chromate
(M)
@
o
o
o
@
1.
Read
carAfully
and
lully
understand
the
manufacturer's
instruclion book
s!pplied
with this
kit
2. Care shouid
be
taken when using tools
and
modelling
knives, as these can cause personal
injury.
3.
Plastic parts broken from sprues can have sharp. pointed
or jagged edges.
Remove
these with a
lile
or an
emery
board.
4.
Keep oul of the reach of children under 36 months oid,
as
some parls are detachab e. Children must not be allowed
to suck any metal parl
or
wire included
w
th this
klt
5. This document should be retalned for reference at a iater
dale, 'f the
need ailses.
as
t
includes
the
"EEC.
company name and address as a means
of
denllfication
of the imporler and suppl
er.
,A,ffi]
Yr
loading

Este manual también es adecuado para:

831