Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

EN
EN - USER MANUAL
LED WORKING TORCH
SAFETY OF USE
ATTENTION: The manufacturer is not responsible for the
consequences of situations caused by incorrect use of the
device or failure to follow the recommendations.
Read the instructions carefully. Failure to follow these
instructions may be dangerous or illegal. Do not turn on the
device in locations where it is forbidden to use electronic
devices. Do not use the device near flammable materials.
If the device is repaired by unqualified service personnel
or by an unauthorized service centre, the device may be
damaged and the guarantee will be void. The manufacturer
is not responsible for any problems caused by unauthorized
modifications to the device. Do not expose the device to
water or other liquids. The device should not be operated
in dusty environment. Make sure that children and animals
do not have access to the device - they can damage it. Do
not expose the device to sunlight and do not place it in close
proximity to equipment that emits a lot of heat. Plastic parts
may deform, which could affect the operation of the device
or lead to its complete failure.
Avoid exposing the battery to very low or very high
temperatures (below 0°C / 32°F or above 40°C / 104°F).
Extreme temperatures may affect their lifespan. Avoid
contact of the battery with liquids or metal objects, which
may lead to complete or partial battery damage.
Do not destroy, damage, or dispose of batteries in a fire - an
explosion or fire hazard may result. Place used or damaged
batteries in a special container. Your device is not a toy.
Keep the device, its accessories and the packaging out of the
reach of children. The packaging is not a toy and batteries
can be swallowed, resulting in choking, suffocation or other
health hazards. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical or mental
capabilities or lack of experience in handling electronic
equipment. They should only use it under the supervision of
persons responsible for their safety.
EYESIGHT: To avoid damage to your eyesight, do not look
directly into the light stream and its reflection in smooth
reflective surfaces. A strong light stream can lead to
permanent damage to your eyesight!
MAINTENANCE AND CLEANING
• Avoid contact with liquids.
• Avoid very high temperatures.
• Do not attempt to disassemble or repair the device.
• Use only a dry and soft cloth to clean the device.
TECHNICAL DATA
02816 MR-L702
• White light temperature 6500K
• Maximum lumens: 120LM
• Voltage: 3.7V
• Discharge current: 0.45A
• Longer hold the switch- red light
• Operating time: 4 hours
• Distance: 10 meters
• Battery type: 103040
P/N: 02816, 02817, 02818, 02819, 02820, 02821, 02822
• Battery capacity :1200 mah
• Charging time: 4 hours
• Charging type: MICRO charging port
• Dimensions: 50x31x117.6mm
• Weight: 96g
• Dustproof and waterproof index: IP44
• Drop Resistance: 1 meter
• Battery indicator light
• USB, charger not included
02817 MR-L703
• White light temperature 6500K XPE 7000K
• Maximum lumens: 200LM (COB100%)
• Voltage: 3.7V
• Discharge current: 0.62A
• Operating time: 6 H
• Charging time: 3 hours
• Charging type: MICRO charging port
• Distance: 10 meters
• Battery type: 18650
• Battery capacity:1200mah polymer
• Dimensions: 22.3x28.5x164mm
• Weight: 87g
• Dustproof and waterproof index: IP44
• Drop resistance: 1 meter
• Battery indicator light
• USB cable, adapter not included
02818 MR-L704
• White light temperature 6500K XPE 7000K
• Maximum lumens: 350LM (COB100%)
• Voltage: 3.7V
• Discharge current: 0.78A
• Battery type: 103040
• Battery capacity:1200 mah
• Charging time: 3 hours
• Charging type: C - fast charging
• Dimensions: 31x42x154mm
• Weight: 116g
• Dustproof and waterproof index: IP44
• Battery indicator light
• USB cable, adapter not included
02819 MR-L706
• Bulb typ e: 5050 dual color SMD
• White light temperature 6000K warm light 3000K
• Maximum lumens: 400LM
• Voltage: 3.7V
• Discharge current: 0.86A
• Usage/operation time: 5 hours
• Charging time: 2.5 hours
• Charging type: C - fast charging
• Light distance: 10 meters
• Battery type: 103040
• Battery capacity: 1200mah polymer
• Dimensions: 37x16x241mm
• Weight: 100g
• Dustproof and waterproof index: IP44
• Battery indicator light
• USB cable, adapter not included
02820 MR-L707
• Bulb type: COB
• White light temperature 6500K
• Maximum lumens: 450LM
• Voltage: 3.7V
• Discharge current: 1.68A
• Operating time: 3 - 4 hours
• Charging time: 4 hours
1
loading

Resumen de contenidos para AMiO 02816

  • Página 1 P/N: 02816, 02817, 02818, 02819, 02820, 02821, 02822 • Battery capacity :1200 mah EN - USER MANUAL • Charging time: 4 hours • Charging type: MICRO charging port • Dimensions: 50x31x117.6mm LED WORKING TORCH • Weight: 96g • Dustproof and waterproof index: IP44 SAFETY OF USE •...
  • Página 2 • Nie próbuj rozmontowywać lub naprawiać urządzenia. recycling and waste act. • Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej i miękkiej ściereczki. DANE TECHNICZNE 02816 MR-L702 • Temperatura białego światła 6500K • Maksymalna wartość lumenów: 120LM • Napięcie: 3.7V...
  • Página 3 P/N: 02816, 02817, 02818, 02819, 02820, 02821, 02822 • Prąd rozładowania: 0.45A • Maksymalna wartość lumenów: 450LM • Dłuższe przytrzymanie włącznika- światło czerwone • Napięcie: 3.7V • Czas pracy: 4 godziny • Prąd rozładowania: 1.68A • Dystans: 10 metrów • Czas pracy: 3 – 4 godziny •...
  • Página 4 • Índice de impermeabilidad al polvo y al agua: IP44 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA • Indicador luminoso del estado de batería • Cable USB, no contiene adaptador 02816 MR-L702 02820 MR-L707 • Temperatura luz blanca: 6500K • Diodos LED tipo: COB • Lúmenes máximos: 120LM •...
  • Página 5 P/N: 02816, 02817, 02818, 02819, 02820, 02821, 02822 • Corriente de descarda: 1,68A CZ - UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA • Tiempo de trabajo: 3 – 4 horas • Tiempo de recarga: 4 horas • Tipo de puerto del cargador: MICRO LED PRACOVNÍ SVÍTILNA •...
  • Página 6 • Doba nabíjení: 4 hodiny • Světelná vzdálenost: 10 metrů • Typ nabíjení: MICRO nabíjecí port • Typ baterie: 18650 • Rozměry: 50*31*117,6 mm • Kapacita baterie: 2000 mAh • Hmotnost: 96 g • Rozměry: 38,2 x 35,5 x 375 mm •...
  • Página 7 P/N: 02816, 02817, 02818, 02819, 02820, 02821, 02822 • Vzdialenosť: 10 metrov SK - POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA • Typ batérie: 103040 • Kapacita batérie: 1200 mAh • Doba nabíjania: 4 hodiny LED PRACOVNÁ BATERKA • Typ nabíjania: MICRO nabíjací port • Rozmery: 50 * 31 * 117,6 mm BEZPEČNOSŤ...
  • Página 8 • Не намагайтеся розібрати або відремонтувати sa podieľa na likvidácii zariadenia v súlade s vnútroštátnym пристрій. zákonom o recyklácii a odpade. • Використовуйте тільки суху і м’яку тканину для чищення приладу. ТЕХНІЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА 02816 MR-L702 • Температура білого світла 6500K...
  • Página 9 P/N: 02816, 02817, 02818, 02819, 02820, 02821, 02822 • Максимальне значення люмен: 120lm • Тип лампи: COB • Напруга: 3.7 В • Температура білого світла 6500K • Струм розряду: 0.45 A • Максимальне значення люмен: 450lm • Тривале утримання вмикача-червоне світло...
  • Página 10 • Вес: 100 граммов прибора. • Пылезащитный и водонепроницаемый индекс: IP44 • Индикатор батареи ТЕХНІЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА • USB кабель, не укомплектован адаптером 02820 MR-L707 02816 MR-L702 • Тип лампы: COB • Температура белого света 6500K • Максимальное значение люмен: 120LM...
  • Página 11 P/N: 02816, 02817, 02818, 02819, 02820, 02821, 02822 • Температура белого света 6500K GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ • Максимальное значение люмен: 450LM • Напряжение: 3.7 В • Ток разряда: 1.68 A ΦΑΚΟΣ LED • Время работы: 3 – 4 часа...
  • Página 12 • Μέγιστα lumens: 120LM • Τύπος λάμπας: COB • Τάση: 3.7V • Θερμοκρασία λευκού φωτός 6500K • Ρεύμα εκφόρτισης: 0.45A • Μέγιστα lumens: 450LM • Παρατεταμένο πάτημα διακόπτη – κόκκινο φως • Τάση: 3.7V • Διάρκεια λειτουργίας: 4 ώρες • Ρεύμα εκφόρτισης: 1.68A •...

Este manual también es adecuado para:

028170281802819028200282102822