Safety Instructions
A
A
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equila-
teral triangle, is intended to alert the user to the presence of
uninsulated "dangerous voltage", within the product's enclo-
sure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is inten-
ded to alert the user to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions in the literature ac-
companying the appliance.
This product was designed and manufactured to meet
strict quality and safety standards. There are, however,
some Installation and operation precautions which you
should be particularly aware of.
Read Instructions
- All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
Retain Instructions - The safety and operating instructions
should be retained for future reference.
Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow Instructions - All operating and use instructions should
be followed.
Water and Moisture - The appliance should not be used near
water-for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and
the like.
Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted
to wall or ceiling only as recommended by the manufacture.
Ventilation - The appliance should be situated so thatits loca-
tion or position does not interfere with its proper ventilation.
For example, the appliance should not be situated on a bed,
sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation
openings; or, placed in a built - in installation, such as a
bookcase or cabinet that may impede the flow of air through
the ventilation openings.
Heat - The appliance should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances (including amplifiers) that produce heat.
x1
x2
Power Sources - The appliance should be connected
to a
power supply only of the type given above or as marked on
the appliance.
Power-Cord Protection - Power-supply cords should be rou-
ted so that they are not likely to be walked on or pinched by
items placed upon or against them, paying _ particular
attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the
point where they exit from the appliance.
Cleaning - The appliance should be cleaned only as recom-
men ded by the manufacturer.
Power
Lines - An outdoor
antenna
should
be located
away from power lines.
Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is
connected to the receiver, be sure the antenna system is
grounded so as to provide some protection against voltage —
surges and built up static charges. Section 810 of the National
Electrical Code, ANSI / NFPA No. 70-1984, provides informa-
tion with respect to proper grounding of the mast and suppor-
ting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna
discharge unit, size of grounding
conductors,
location
of
antenna discharge unit, connection to grounding electrodes,
and requirements for the grounding electrode.
Nonuse Periods - The power cord of the appliance shold be
un plugged from the outlet when left unused fora long period
of time.
Object and Liquid Entry - Care should be taken so that objects
do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through
openings.
Damage Requiring Service - The appliance should be servi-
ced by qualified service personnel when: The power-supply
cord or the plug has been damaged; or objects have fallen,
or liquid has bee spilled into the appliance; or the appliance
has been exposed to rain; or the appliance does not appear
to operate normally or exhibits a marked change in perfor-
mance; or the appliance has been dropped, or the enclosure
damaged ; or the batteries have been damaged.
Servicing - the user should not attempt to service the applian-
ce beyond that described in the operating instructions. All
other servicing should be referred to qualified service person-
nel .
Points x1 and x2 apply only to receivers or tuners.
CD XGECFC IDCED
- Abgleich
- Einspeisung
+ MeBpunkt
« Hinweise
° fiieueat bk
. Maen
* Abgleich
¢ Alignment
¢ Feeding
* Testpoint
* Notes
e Baint
ere
* Alignment
* Alignement
* Injection
* Point de mesure
* Observation
d'alignement
—
* Alignement
|
+ Taratura
¢ Alimentatione
* Punto di misura
* Note
«Punto ditaratural
° Rego azione
* Taratura
* Ajuste
* Aplicaci6n de sefal
|
+« Punto de medida
¢ Advertencias
° Punto de ajuste
- Ajuste
* Ajuste
- Feldstiirke-
pegel
108 MHz
¢ Oszillator
* Oscillator
¢ Oscillateur
' « Oscillatore
* Oscilador
réception
1,0V
* Livello
intensita'
di campo
|
* Intensidad de
| campo (VU)
522 kHz
153 kHz
me,
106 MHz
(2)
261 kHz
a
|
OM
|
!
|- Field strengt
87,5 MHz
( ; )
2,5V
level
* Niveau de
| — Suchlaufpegel
| | ° Self seek level
| |
°Niveau en
recherche
automatique
* Livello ricerca
automatica
* Nivel de
exploracién de
sintonla
¢ Nachbar-
kanalfiiter
* Adjacent
channel filter
¢ Filtre canal
adjacent
Filtro per canale
adiacente
* Filtro del canal
adyacente
* Vor-u. Zwi-
schenkreis
¢ Aerial band
pass cct.
° Circuits .
préliminaire et
intermédiaire
¢ Circuito
ingresso ed
intermedio
* Circuitos de
antena e
intermedio
* Pilot-und
Hilfstrager
* Pilotcarrier and
subcarrier
* Porteuse pilote
et sous-porteuse
| _
Portante pilota e]
ausiliaria
« Portadoras
piloto y auxiliar
¢ Abgleich nach
Rauschen
_
¢ Alignment by noise
Réglage au maximum
de bruit
* Taratura in base al
fruscio
+ Ajuste segun el ruido
Zeichenerklarung
* Stereo-Uber-
sprechdam-
pfung
_ © Stereo
\ crosstalk
attenuation
oo
¢ Minimum
¢ Minimum
° Minimum
¢ Minimo
¢ Minimo
Z Atténuation
de la diaphonie
¢ Attenuazione
i della diafonia
stereo
« Atenuacién
de diafonia
stereo
els