Sharp EBR-4810 Instrucciones página 15

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

GB
Legend
A
= Built-in frame (complete)
B
= Microwave oven
C
= Ventilation gap
D
= Back panel
E
= Fastening screw
F
= Fastening screw
G
= Air duct
H
= Fastening screw
I
= Back plate
1
= Spacing bracket
2
= Exhaust duct
3
= Intake duct
4
= Cushion (small)
5
= Cushion (middle)
6
= Cushion (large)
7
= Built-in frame top and bottom element
8
= Built-in frame side element
9
= Fastening screws (middle)
0
= Fastening screws (short)
A
= Fastening screws (long)
Légende
F
A
= Cadre intégré (complet)
B
= Four à micro-ondes
C
= Ouverture d'aération
D
= Panneau arrière
E
= Vis de fixation
F
= Vis de fixation
G
= Conduit d'air
H
= Vis de fixation
I
= Panneau
1
= Entretoise
2
= Conduit d'évacuation
3
= Conduit d'aspiration
4
= Support (petit)
5
= Support (moyen)
6
= Support (grand)
7
= Elément supérieur et élément
inférieur du cadre intégré
8
= Eléments latéraux
de cadre intégré
9
= Vis de fixation (moyennes)
0
= Vis de fixation (courtes)
A
= Vis de fixation (longues)
Nome delle parti
I
A
= Telaio incorporato (completo)
B
= Forno a microonde
C
= Apertura di ventilazione
D
= Pannello posteriore
E
= Vite di fissaggio
F
= Vite di fissaggio
G
= Condotto d'aria
H
= Vite di fissaggio
I
= Piastra posteriore
1
= Staffa distanziale
2
= Condotto di scarico
3
= Condotto di aspirazione
4
= Cuscinetto (corto)
5
= Cuscinetto (medio)
6
= Cuscinetto (grande)
7
= Elemento superiore e inferiore telaio
incorporato
8
= Elemento laterale telaio
incorporato
9
= Vite di fissaggio (medio)
0
= Vite di fissaggio (corto)
A
= Vite di fissaggio (lungha)
Zeichenerklärung
D
2 pieces
1 piece
1 piece
1 piece
1 piece
1 piece
each 1 piece
2 pieces
4 pieces
2 pieces
4 pieces
NL
2 pièces
1 pièce
1 pièce
1 pièce
1 pièce
1 pièce
1 pièce de chaque
2 pièces
4 pièces
2 pièces
4 pièces
S
2 pezzi
1 pezzo
1 pezzo
1 pezzo
1 pezzo
1 pezzo
1 pezzo ciascuno
2 pezzi
4 pezzi
2 pezzi
4 pezzi
15
A
= Einbaurahmen, komplett
B
= Mikrowellengerät
C
= Belüftungsabstand
D
= Rückwärtige Wand
E
= Befestigungsschraube
F
= Befestigungsschraube
G
= Luftkanal
H
= Befestigungsschraube
I
= Rückplatte
1
= Abstandhalter
2
= Entlüftungskanal
3
= Ansaugkanal
4
= Schaumstoffteil (klein)
5
= Schaumstoffteil (mittelgroß)
6
= Schaumstoffteil (groß)
7
= Einbaurahmen-Ober-und Unterteil
8
= Einbaurahmen-Seitenteil
9
= Befestigungsschrauben
(mittellang)
0
= Befestigungsschrauben (kurz)
A
= Befestigungsschrauben (lang)
Verklaring
A
= Inbouwframe (geheel)
B
= Magnetronoven
C
= Ventilatie-opening
D
= Achterpaneel
E
= Bevestigingsschroef
F
= Bevestigingsschroef
G
= Luchtkanaal
H
= Bevestigingsschroef
I
= Achterplaat
1
= Afstandsbeugel
2
= Uitlaatkanaal
3
= Inlaatkanaal
4
= Kussen (kort)
5
= Kussen (midden)
6
= Kussen (groot)
7
= Inbouwframe boven- en onderelement
8
= Inbouwframe zij-elementen
9
= Bevestigingsschroef (midden)
0
= Bevestigingsschroef (kort)
A
= Bevestigingsschroef (lang)
Leyenda
A
= Bastidor incorporado (completo)
B
= Horno de microondas
C
= Orificio de ventilación
D
= Panel posterior
E
= Tornillo de fijación
F
= Tornillo de fijación
G
= Conducto de aire
H
= Tornillo de fijación
I
= Placa posterior
1
= Ménsula de espaciamiento
2
= Conducto de escape
3
= Conducto de admisión
4
= Almohadilla (pequeña)
5
= Almohadilla (mediana)
6
= Almohadilla (grande)
7
= Elemento superior e inferior del bastidor
incorporados
8
= Elemento laterales del bastidor
incorporado
9
= Tornillos de fijación (medianos)
0
= Tornillos de fijación (cortos)
A
= Tornillos de fijación (largos)
2 Stck.
1 Stck.
1 Stck.
1 Stck.
1 Stck.
1 Stck.
je 1 Stck.
2 Stck.
4 Stck.
2 Stck.
4 Stck.
2 stuks
1 stuk
1 stuk
1 stuk
1 stuk
1 stuk
elk 1 stuk
2 stuks
4 stuks
2 stuks
4 stuks
2 piezas
1 pieza
1 pieza
1 pieza
1 pieza
1 pieza
1 pieza de cada
2 piezas
4 piezas
2 piezas
4 piezas
loading

Este manual también es adecuado para:

Ebr-4810w