Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GT501
GT Knee Kicker
OWNER'S MANUAL
Coup de genou GT
MANUEL D'UTILISATION
Tensor de rodilla GT
MANUAL DE OPERACIÓN
CAUTION! Follow instructions carefully to avoid personal injury or damage to carpeting. ALWAYS MAKE
SURE THAT THE TRIGGER IS FULLY ENGAGED, AND SEATED FIRMLY IN THE INTERNAL "STOP" TO MINIMIZE
THE DANGER OF COLLAPSE.
PRÉCAUTION! Suivre les directives avec soin afin d'éviter toute blessure ou d'endommager le tapis.
TOUJOURS S'ASSURER QUE LA GCHETTE EST ENTIÈREMENT DÉPRIMÉE ET ASSISE FERMEMENT DANS
«L'ARR T» INTERNE EN VUE DE MINIMISER LES RISQUES D'EFFONDREMENT.
AVISO! Siga las instrucciones con cuidado a fin de evitar lesiones personales o daño a la alfombra.
ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUE EL DISPOSITIVO DISPARADOR ESTÉ BIEN TRABADO Y ASENTADO
FIRMEMENTE EN EL TOPE INTERNO A FIN DE REDUCIR AL MÍNIMO EL PELIGRO DE COLAPSO.
10-501
loading

Resumen de contenidos para Roberts GT501

  • Página 1 GT501 GT Knee Kicker OWNER’S MANUAL Coup de genou GT MANUEL D’UTILISATION Tensor de rodilla GT MANUAL DE OPERACIÓN CAUTION! Follow instructions carefully to avoid personal injury or damage to carpeting. ALWAYS MAKE SURE THAT THE TRIGGER IS FULLY ENGAGED, AND SEATED FIRMLY IN THE INTERNAL “STOP” TO MINIMIZE THE DANGER OF COLLAPSE.
  • Página 2 FEATURES 1. The 10-501 offers seven variable length adjustments between 18-7/8" and 24". 2. Wider head improves load distribution on carpet. 3. Increased clearance permits use over stretcher heads and tubes. 4. Unique push button trigger. 5. One-Year limited warranty. VARIABLE LENGTH Your new 10-501 allows you to adjust the length from 18-7/8"...
  • Página 3 FOUR POSITION PAD MOUNTING The bumper pad is seamless and foam-filled. The pad may be mounted in four positions for even distribution of wear merely by removing four screws and turning the pad to a different position. PROTECTIVE PIN COVER Each GT Knee Kicker is equipped with a plastic Pin Cover (10-501-08) Use it to protect the points of the steel pins and Nap-Grip Inserts when not in use.
  • Página 4 CARACTÉRISTIQUES 1. Le modèle 10-501 offre sept ajustements de longueurs variables entre 47,94 cm (18 7/8 po) et 60,96 cm (24 po). 2. La tête plus large améliore la distribution de la charge sur le tapis. 3. Un dégagement accru permet d’utiliser l’appareil sur les têtes de tendeur et les tubes. 4.
  • Página 5 Le butoir est sans couture et rempli de mousse. Il se monte en quatre positions pour une répartition uniforme de l’usure. Il faut retirer tout simplement quatre vis et tourner le butoir à une position différente. COUVERTURE DE GOUPILLE PROTECTRICE Chaque GT Knee Kicker (coup de genou) est doté...
  • Página 6 CARACTERÍSTICAS 1. El 10-501 ofrece siete ajustes de largo variable entre 47,94 cm (18-7/8") y 60,96 cm (24"). 2. El cabezal más ancho mejora la distribución de la carga sobre la alfombra. 3. La mayor distancia permite el uso sobre los cabezales y los tubos del estirador. 4.
  • Página 7 MONTAJE DE LA ALMOHADILLA EN CUATRO POSICIONES La almohadilla del amortiguador no tiene costuras y está rellena de espuma. Se puede montar la almohadilla en cuatro posiciones para que se desgaste en forma pareja simplemente quitando cuatro tornillos y girando la almohadilla a una posición diferente. CUBIERTA PARA PROTECCIÓN DEL PASADOR Cada GT Knee Kicker está...
  • Página 8 THIS WARRANTY IS VOID IF THE PRODUCT OR ANY OF ITS COMPONENTS ARE MODIFIED, ALTERED, OR IN ANY WAY CHANGED, OR IF THE PRODUCT IS USED IN A MANNER THAT IS NOT RECOMMENDED BY ROBERTS. IF THE PRODUCT IS USED FOR OTHER THAN PROFESSIONAL PURPOSES, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE IS EXCLUDED.

Este manual también es adecuado para:

10-501