iNels RFSW-62 Manual Del Usuario página 3

Mando táctil de cristal con relé de activación
Clear one driver from memory
Borrado de un mando de la memoria
To clear an already paired channel to a button on the controller, press the PROG on the device for a period
of time of 5 s or 7 s (see. Tab 1). Clear the memory of the button and press the appropriate button on the
controller that you want to unpair. After this step, the item returns to its working state.
En el caso de que quiera borrar el canal ya emparejado con el botón en el mando, mantenga pulsado PROG
en el elemento durante 5 s o 7 s (ver. Tab 1). Borre la memoria del botón y en el mando pulse el botón
correspondiente del que quiere quitar el emparejamiento. Después de este paso el elemento volverá al estado
de operación.
Memory function selection
Selección de la función de memoria
1
Press of programming button on receiver RFDSC-71N for 1 second
will activate receiver into programming mode. LED is fl ashing in
1s interval.
Al pulsar el botón de programación durante 1 segundo en el
elemento RF de RFSW-62 el elemento entrará en el modo de
programación. LED parpadea en intervalos de un segundo.
Indication of the memory function:
On - LED 3x fl ashes
off - LED 1 x long fl ash
• Memory function on:
- For functions 1-4, 7, 8 used to store the last state of the relay output before a power supply failure, chang-
ing the state of the output relay is written to the memory 15s after the change is made.
- For function 5-6, the target state of the output relay is instantly written to the memory after the timing
of the delay had been entered, after the power supply is reconnected, the output relay is set to the
target state.
• Memory function off:
When the power supply is reconnected, the output remains off.
Radio frequence signal penetration through various construction materials /
Transmisión de señales de radiofrecuencia en varios materiales de la construcción
RFRP-20N
Control options /
Opciones de control
RF controlers can control:
• switches
RFSA-11B, RFSA-61B, RFSA-62B, RFSA-61M, RFSA-66M, RFSAI-61B, RFSC-11, RFSC-61, RFUS-11,
RFUS-61, RFJA-12B
• dimmers
RFDA-73/RGB, RFDA-11B, RFDA-71B, RFDEL-71B, RFDEL-71M, RFDSC-11, RFDSC-71, RFDAC-71B
• lighting
RF-RGB-LED-550, RF-White-LED-675
Clear the memory of the whole device
Borrado de la memoria de todo el elemento
If you want to clear the memory of the whole device (unpair all buttons or delete all channels at once, press
the PROG button on the device for 8/10/11 s according to the type of device (see. Tab 1). Clearing the memory
of the entire device. The device remains in pairing mode.
En el caso de que quiera borrar la memoria de todo el elemento (quitar de él el emparejamiento de todos
los botones o borrar todos los canales a la vez, mantenga pulsado el botón PROG en el elemento durante
8/10/11 s según el tipo del elemento (ver. Tab 1). Borrado de la memoria de todo el elemento. El elemento se
mantendrá en el modo de emparejamiento.
2
Indicación de la función de memoria:
encendida - LED parpadea 3 veces
apagada - LED se enciende de forma pro-
longada 1 vez
• Función de memoria encendida:
- En las funciones 1-4, 7, 8 sirve para guardar el último estado de salida antes de la caída de la tensión
de alimentación, el cambio del estado de salida se inscribirá en la memoria tras 15 s desde el cambio.
- En las funciones 5-6 se inscribirá inmediatamente en la memoria el estado de objetivo de la salida despu-
és de la cuenta atrás del retardo, tras el restablecimiento de la conexión de la alimentación la salida se
pondrá en el estado de objetivo.
• Función de memoria apagada:
Una vez restablecida la conexión de alimentación, la salida permanecerá apagada.
60 - 90 %
brick walls
pared de ladrillo
Los controladores de RF pueden utilizarse para controlar
• interruptores
RFSA-11B, RFSA-61B, RFSA-62B, RFSA-61M, RFSA-66M, RFSAI-61B, RFSC-11, RFSC-61, RFUS-11,
RFUS-61, RFJA-12B
• reguladores de intensidad
RFDA-73/RGB, RFDA-11B, RFDA-71B, RFDEL-71B, RFDEL-71M, RFDSC-11, RFDSC-71, RFDAC-71B
• iluminación
RF-RGB-LED-550, RF-White-LED-675
3 /5
Pressing the programming button on the receiver for less than
1 second will fi nish the programming mode, this will reverse the
memory function. The LED lights up according to the current pre-
set memory function. The set memory function is saved.
Every other change is made in the same way.
La programación fi naliza al pulsar el botón de programación en
el elemento RFSW-62, durante un tiempo inferior a 1 segundo,
con lo cual se produce el cambio de la función de memoria a
la inversa. LED se iluminará de color verde según la función de
memoria establecida actualmente. La función establecida de
memoria se guarda.
Todos los siguientes cambios de ajuste se realizan de la misma
manera.
80 - 95 %
20 - 60 %
wooden structures
reinforced
with plaster boards
concrete
estructuras de
hormigón armado
madera con placas
de yeso
0 - 10 %
80- 90 %
metal partitions
common glass
chapas
vidrio normal
metálicas
loading

Este manual también es adecuado para:

Rfsw-262