Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’entretien ......................6 Conseils d’utilisation ......................7 Avertissements ........................8 Montage..........................9 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Instrucciones de mantenimiento ...................6 Instrucciones de uso......................7 Advertencia...........................8 Montaje ..........................9 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS:...
Página 3
NEDERLANDS Onderhoud..........................6 Gebruiksintructies ........................7 Waarschuwingen ........................8 Montage..........................9 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Instruções para manutenção ....................6 Instruções de utilização ......................7 Advertência...........................8 Assembleia ...........................9 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per la manutenzione ....................6 Consigli per l’uso ........................7 Avvertenze ..........................8 Montaggio ..........................9...
Página 4
DEUTSCH Pflefehinwels ........................6 Anwendungs .........................7 Warnhinweise ........................8 Montage ..........................9 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: AUFMERKSAM LESEN 5/12/2022...
Página 5
Garantie : 2 ans Destiné à un usage domestique Garantía : 2 años Destinado a un uso doméstico Reserve for a domestic use Warranty: 2 years Bestemd voor huishoudelijk gebruik Garantie: 2 jaar Para uso doméstico Garantia: 2 anos Destinato ad un uso domestico Garanzia : 2 anni Garantie: 2 jahre Für den Haushaltsgebrauch vorgesehen...
Página 6
CONSEILS D’ENTRETIEN / INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO / DIRECTIONS FOR USE / ONDERHOUD / INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEFEHINWELS Métal: Essuyer avec un chiffon humide. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants. Metal: limpiar con un paño húmedo.
Página 7
CONSEILS D’UTILISATION / INSTRUCCIONES DE USO / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSINTRUCTIES / INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO / CONSIGLI PER L’USO / ANWENDUNGS Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est im- pératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à...
Página 8
AVERTISSEMENTS / ADVERTENCIA / WARNING / WAAR SCHUWINGEN / ADVERTÊNCIA / AVVERTENZE / WARN HINWEISE ATTENTION: Si le poids maximum supporté n’est pas respecté, risque de blessure grave ou mor- telle en cas de basculement du meuble. ATTENTION: Risque de blessure grave ou mortelle en cas de basculement du meuble. Pour éviter que le meuble ne bascule, il faut le fixer au mur de façon permanente à...
Página 12
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto MPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contactus INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...