Página 1
SCH-R631 T E L É F O N O M Ó V I L P O R T A T I L B A N D A T R I P L E Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el...
Página 2
Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de...
Página 4
APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;...
Página 5
Contenido Sección 1: Para empezar ......... 5 Estructura de este manual del usuario ........ 5 Activación del teléfono ............6 Batería ................6 Encendido y apagado del teléfono ........10 Tarjeta de memoria (opcional) .......... 11 Correo de voz ..............12 Bloquear y desbloquear ............
Página 6
Sección 4: Explicación de los contactos ....35 Adición de un contacto .............35 Búsqueda de contactos ............37 Corrección de contactos ...........39 Eliminación de contactos ..........39 Grupos ................39 Marcados rápidos .............41 Estado de la memoria ............41 5 contactos principales .............42 Sección 5: Mensajería ..........43 Creación y envío de mensajes de texto ......43 Creación y envío de mensajes con foto ......44 Creación y envío de mensajes de video ......45...
Página 7
Brew ................68 Sección 8: Herramientas ........69 Servicio de voz ..............69 Programación de Comandos de voz ........71 Bluetooth ................. 72 Calendario ................ 76 Bloc de notas ..............77 Reloj despertador ............. 78 Cronómetro ..............78 Hora mundial ..............79 Bloc de bocetos ...............
Página 8
Información de salud y seguridad ........104 Tenga en cuenta la siguiente información al usar su teléfono ............106 Productos móviles de Samsung y reciclaje .....107 Adaptador de viaje certificado por UL ......107 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles ...108 Seguridad al conducir .............119 Escuchar con responsabilidad ........121...
Página 9
Sección 1: Para empezar En esta sección se explica cómo activar el servicio y configurar el correo de voz para comenzar a usar el teléfono, así como la estructura de este manual. Estructura de este manual del usuario En términos generales, los capítulos del presente manual siguen el mismo orden que los menús y submenús del teléfono.
Página 10
Notas y consejos Por todo el manual aparece texto que está separado del resto del contenido. Esto se hace para destacar información importante, explicar métodos rápidos para activar funciones, presentar definiciones, etc. La información se destaca de las maneras siguientes: •...
Página 11
¡Advertencia!: Use sólo baterías y dispositivos de carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. El uso de otros accesorios puede invalidar la garantía y dañar el dispositivo. Indicador de carga de la batería El indicador de carga de la batería...
Página 12
Instalación de la batería Retire la cubierta de la batería. Consulte “Extracción de la cubierta” en la página 7. Introduzca el extremo superior de la batería en el teléfono, alineando los contactos dorados de la parte superior de la batería con los contactos dorados del teléfono.
Página 13
Adaptador de viaje El adaptador de viaje que viene con el teléfono es un cargador conveniente que carga rápidamente el dispositivo desde cualquier tomacorriente de 120/220 Vca. Carga de la batería Nota: La batería viene parcialmente cargada. Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez.
Página 14
Encendido y apagado del teléfono Encendido del teléfono Presione la tecla Fin en la parte inferior derecha del teléfono y manténgala presionada. El teléfono empezará a buscar una señal. Una vez que la detecte, la hora y la fecha aparecerán en la pantalla. Presione y mantenga presionada esta tecla.
Página 15
Tarjeta de memoria (opcional) El teléfono acepta una tarjeta de memoria extraíble microSD microSDHC opcional con una capacidad de hasta 16 GB. Nota: Para usar el Reproductor de música debe haber una tarjeta de memoria instalada. Instalación de una tarjeta de memoria Abra la cubierta de la ranura microSD y gírela...
Página 16
Correo de voz El correo de voz permite a las personas que llaman dejarle un mensaje que usted puede recuperar en cualquier momento. Nota: Una vez que haya configurado su cuenta de correo de voz, podrá ver los detalles de los mensajes de voz en la carpeta Mensajes de voz (del menú Mensajería).
Página 17
Bloqueo manual de la pantalla Presione la tecla Bloquear Desbloqueo del teléfono Para activar la pantalla, presione la tecla Bloquear o la tecla Cancelar y después pase un dedo sobre la pantalla desde cualquier borde hacia el centro. Consejo: También puede desbloquear la pantalla presionando y manteniendo presionada la tecla de bloqueo.
Página 18
Sección 2: Explicación del teléfono En esta sección se presentan las características principales del teléfono. También se describen el formato de la pantalla y los iconos que aparecen cuando se utiliza el teléfono. Características del teléfono • Pantalla táctil color de alta resolución •...
Página 19
Vista frontal del teléfono (cerrado) Características Auricular: permite escuchar los interlocutores de las llamadas, así como la música, el sonido de los videos y los tonos. Pantalla táctil: indica el estado del teléfono, incluyendo los números marcados, pantallas de funciones, iconos de estado, contenido e indicadores de mensajes y potencia de la señal.
Página 20
Vistas laterales del teléfono Características Ojal para correa: ate aquí una correa opcional (no viene con el teléfono). Tecla de volumen: presione esta tecla para ajustar el volumen del timbre en el modo de espera, ajustar el volumen del auricular durante una llamada o silenciar el timbre cuando entre una llamada.
Página 21
Vista frontal del teléfono (abierto) Características Tecla de función (Fn): alterna entre los números y símbolos en azul y los caracteres regulares del teclado QWERTY. Tecla Shift: Presione esta tecla y manténgala presionada para alternar entre los modos de introducción de texto Abc y Palabras. Presiónela para alternar entre mayúsculas y minúsculas en cualquier modo.
Página 22
Tecla Siguiente línea: pasa el cursor a la próxima línea. Tecla Retroceso / Cancelar: presione esta tecla para borrar caracteres cuando introduce texto. presiónela para regresar al menú o la pantalla anterior. Vista posterior del teléfono (cerrado) Características Conector de auriculares: conecte aquí...
Página 23
Aprenda a usar su teléfono El teléfono contiene una miniaplicación o widget que brinda acceso a los tutoriales sobre muchas de las funciones del teléfono. Para acceder a los tutoriales: Desde una pantalla de inicio, pulse el icono Widgets para abrir la Bandeja de widgets.
Página 24
Pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de partida para usar las funciones del teléfono. El teléfono incluye tres pantallas de inicio que se pueden personalizar con distintas miniaplicaciones o "widgets" e imágenes de fondo. Modo vertical ¡Precaución!: La pantalla táctil responde mejor a un toque ligero con la yema del dedo o con un apuntador no metálico.
Página 25
Explicación de la pantalla de inicio La banda superior de la pantalla contiene los iconos que indican el estado de la red, la carga de la batería, la potencia de la señal, el tipo de conexión y otra información. Pulse el icono Widgets para abrir la barra de widgets. El centro de la pantalla muestra los widgets, la información sobre las llamadas y las alertas.
Página 26
Atajos Puede agregar hasta nueve accesos directos a la pantalla Atajos para iniciar sus funciones o aplicaciones favoritas. Nota: La primera vez que la abra, la pantalla Atajos estará vacía. Personalice la pantalla Atajos con sus funciones preferidas. Acceso a los atajos En el modo de espera, pulse Atajos.
Página 27
Widgets Los widgets son iconos que se pueden colocar en cualquiera de las tres pantallas de inicio para abrir ese menú o aplicación desde allí directamente. Nota: Puede escoger los widgets que aparecerán en la barra de widgets. Para ver “Widgets”...
Página 28
Para quitar un widget de una pantalla de inicio, pulse el icono Widgets para abrir la barra de widgets y luego toque el widget y arrástrelo a la barra. Menús Los menús brindan acceso a las funciones y aplicaciones del teléfono. Acceso a los menús En el modo de espera, pulse Menú...
Página 29
Introducción de texto El teléfono tiene un teclado QWERTY deslizante que permite introducir texto fácil y rápidamente. El teclado QWERTY permite escribir como si fuera el teclado de una computadora. Cada tecla está rotulada con una letra blanca y con un símbolo o número azul.
Página 30
Sección 3: Funciones de llamada En esta sección se describe cómo realizar, contestar y finalizar una llamada, y cómo usar otras funciones relacionadas con las llamadas. Realización de llamadas El teléfono ofrece varias formas de realizar llamadas: • Use el Marcador de pantalla táctil para introducir un número telefónico o de marcación rápida.
Página 31
Realizar una llamada usando la marcación rápida La función de marcación rápida permite llamar a cualquier contacto guardado marcando el número de marcación rápida de 1, 2 ó 3 dígitos que tiene asignado. Nota: Para usar la marcación rápida, debe habilitar la marcación mediante una tecla en Programación de llamadas.
Página 32
Llamada tripartita Llame a dos números y conéctelos mediante la función de llamada tripartita. En el modo de espera, pulse Marcador para abrir el marcador. Introduzca el número telefónico de la primera persona y presione Mientras la primera llamada sigue en curso, pídale al interlocutor que permanezca en la línea y luego pulse el botón Marcador.
Página 33
Cuando oiga la instrucción de voz, diga el nombre del contacto. Si la función de comandos de voz reconoce el nombre, lo repetirá y lo marcará. Si la función de comandos de voz no reconoce el nombre, mostrará una lista de hasta tres nombres y le preguntará “¿Dijo llamar?”...
Página 34
Consejo: Puede silenciar rápidamente el timbre de una llamada entrante presionando la tecla Volumen hacia abajo o pulsando Quedo. Contestación de una llamada entrante Presione Consejo: Cuenta con otras opciones para contestar llamadas. Para obtener más “Opciones de respuesta” información, consulte en la página 98.
Página 35
Marcador: abra el Marcador para llamar a otra persona que desee incluir en una llamada tripartita. Bluetooth: inicie el menú Bluetooth para desviar los sonidos de la llamada a un dispositivo Bluetooth sincronizado. Opciones: • Contactos: abre la Lista de contactos para buscar información sobre un contacto o llamar a otra persona e iniciar una llamada tripartita.
Página 36
Visualización de registros de llamadas En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Llamadas. Toque un registro para ver los detalles: • Perdidas: las llamadas que usted no contestó. • Recibidas: las llamadas que usted contestó. • Marcadas: las llamadas que usted realizó. •...
Página 37
– Bloquear/Abrir: permite bloquear el registro de la llamada para impedir su eliminación, o desbloquear el registro. Ver cronómetros Use la función Ver cronómetros para ver la duración de su última llamada, de todas las llamadas y de las llamadas realizadas durante la vida del teléfono.
Página 38
Reinicialización de temporizadores En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Llamadas ➔ Ver cronómetros. Pulse Reajustar. Toque y arrastre para desplazar la lista de temporizadores, pulsando los que desea marcar para puesta a cero, o pulse Marcar todo para reiniciarlos todos menos los que corresponden a las llamadas y los datos durante la vida del teléfono.
Página 39
Sección 4: Explicación de los contactos En esta sección se explica cómo puede administrar sus contactos diarios almacenando las entradas de hasta 1000 contactos, cada una de las cuales puede incluir hasta cinco números de teléfono y una dirección de correo electrónico, y asignar números de marcación rápida para marcarlos con rapidez.
Página 40
En la pantalla Nuevo contacto, abra el teléfono y toque los campos en los cuales va a introducir la información de contacto con el teclado QWERTY. Cuando termine, pulse Guardar para guardar el contacto. Adición de un contacto desde el marcador En el modo de espera, pulse Marcador.
Página 41
Casa: introduzca un número de teléfono de hasta 48 dígitos. Negocio: introduzca un número de teléfono de hasta 48 dígitos. Correo electrónico personal: introduzca una dirección de correo electrónico. Grupo: pulse para asignar este contacto a uno o varios grupos. Toque los grupos para marcarlos y después pulse Hecho.
Página 42
Mientras explora la lista de contactos, puede usar estas funciones: • Pulse para llamar o enviar un mensaje al contacto. • Pulse para borrar contactos. Pulse un contacto para ver sus detalles. Búsqueda de contactos con comandos de voz Utilice los comandos de voz para buscar y ver la información sobre contactos.
Página 43
Corrección de contactos Busque el contacto cuya información desea cambiar. Para “Búsqueda de contactos” obtener más información, consulte la página 37. Toque el contacto que desee modificar para presentarlo en la pantalla y después toque Corregir. En la pantalla Editar contacto, abra el teléfono y toque los campos en los cuales va a introducir la información de contacto con el teclado QWERTY.
Página 44
Para añadir un grupo, toque Grupo nuevo y después toque el campo Introducir nombre, abra el teléfono e introduzca la información de contactos con el teclado QWERTY. Pulse Hecho para guardar el grupo que acaba de crear. ➔ Asignar otro Para cambiar el nombre de un grupo, pulse nombre al grupo y después toque el grupo cuyo nombre desea cambiar.
Página 45
Marcados rápidos Los marcados rápidos son atajos de 1, 2 ó 3 dígitos que se asignan a entradas de contactos para marcar rápidamente el número correspondiente. Nota: Algunos marcados rápidos están reservados y no se pueden asignar: El marcado rápido 1 está reservado para el correo de voz. El 311 es para servicios municipales no de emergencia.
Página 46
5 contactos principales El widget 5 contactos principales permite especificar los cinco contactos más importantes para poder llamarlos o enviarles mensajes directamente desde el widget. Desde el modo de inicio, pulse el icono Widgets para abrir la barra de widgets. Toque el widget 5 contactos principales para colocarlo en la pantalla de inicio.
Página 47
Sección 5: Mensajería En esta sección se explica cómo enviar y recibir mensajes y se describen otras funciones y funcionalidades relacionadas con la mensajería. Su teléfono puede enviar y recibir mensajes de texto (servicio de mensajes cortos, o SMS) y mensajes con imagen o video (servicio de mensajes multimedia, o MMS).
Página 48
Toque Texto para introducir el texto del mensaje con el teclado. “Introducción de texto” Para obtener más información, consulte en la página 25. Al redactar un mensaje, toque para ver estas opciones: • Guardar como borrador: guarda el mensaje en la carpeta Borradores. •...
Página 49
➔ Tomar foto. • Tome una foto: en Fotos, pulse Toque Texto para introducir el texto del mensaje con el teclado. “Introducción de texto” Para obtener más información, consulte en la página 25. Pulse Sonido para añadir un sonido, si lo desea. Pulse Asunto para añadir un asunto al mensaje, si lo desea.
Página 50
• Toque Nuevo para introducir el número o correo electrónico. Toque Añadir ➔ Atajos para introducir elementos comunes de direcciones web o de e-mail, como .com o .org. Para añadir un video al mensaje, toque el campo Video. • Elija un video en la pantalla Videos: En la pantalla Videos toque un video para verlo en vista previa y después pulse Añadir para adjuntarlo al mensaje.
Página 51
• Ver más tarde: cancela la alerta. El mensaje se guardará en el buzón Mensajes, donde podrá verlo posteriormente. • Rechazar: (mensajes de foto y de video) si el ajuste Descarga de mensajes con foto/video está apagado, rechaza el mensaje. El mensaje no se guardará. Ver mensajes de texto Toque un mensaje para ver su contenido.
Página 52
• Añadir a contactos: guarda el número del remitente en sus contactos. • Extraer direcciones: muestra los números de teléfono y las direcciones del mensaje. • Información del mensaje: permite ver los detalles del mensaje. Mensajería Los mensajes de texto, con fotos y con videos se almacenan en Mensajería.
Página 53
• Guardar texto rápido: guarda el texto del mensaje en la lista de texto rápido. • Guardar foto: (sólo mensajes con fotos) guarda el archivo adjunto en Fotos. • Guardar sonido: (sólo mensajes con fotos) guarda el sonido adjunto. • Añadir a contactos: guarda el número del remitente en sus contactos. •...
Página 54
Consejo: En el modo de espera, presione y mantenga presionado para llamar al número de correo de voz. Ajustes de mensajes Use Programación para definir los ajustes para sus mensajes. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Mensajería. En la pantalla aparecerá...
Página 55
Sección 6: Foto y Video Use la cámara-videograbadora digital integrada para tomar fotos y videos digitales, mostrarlos en la pantalla del teléfono y compartirlos con familiares y amigos. Uso de la cámara Use la cámara integrada del teléfono para tomar fotos individuales o una serie de fotos que pueden formar un mosaico fotográfico.
Página 56
Después de tomar una foto, use estas opciones con la nueva foto: • Atrás: elimina la foto y regresa a la cámara. • Enviar mediante: permite enviar la foto en un mensaje con foto o por Bluetooth. • Fijar como: fija la foto como un fondo de pantalla o como una ID con foto para un contacto.
Página 57
Programación ➔ • Balance blanco: seleccione la fuente de luz: Automático, Soleado, Nublado, Tungsteno o Fluorescente. • Efectos: elija un efecto entre Normal, Blanco y negro, Sepia, Agua o Negativo. • Medición: elija la forma de medir la fuente de luz entre Matriz, Centro o Spot.
Página 58
Temporizador: fije el tiempo de espera: Apagado, 3 segundos, 5 segundos o 10 segundos. Resolución: seleccione el tamaño de la imagen: 1600x1200, 1280x960, 640x480 o 320x240. Brillantez: ajuste el brillo de la foto. Vista rápida: • Atrás: regresa a la pantalla u opción anterior. •...
Página 59
Fotos Puede usar Fotos para ver, corregir y administrar las fotos guardadas en el teléfono o en una tarjeta de memoria opcional instalada. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Multimedios ➔ Fotos. Para examinar sus fotos, pase la pantalla hacia arriba o hacia abajo con el dedo.
Página 60
– Tomar foto: inicia la cámara para tomar una foto. – Ingrese otro nombre: permite cambiar el nombre de archivo para esta foto. – Pasar a tarjeta / Pasar a teléfono: traslada la foto entre el teléfono y una tarjeta de memoria opcional (si está instalada). –...
Página 61
Uso de la videograbadora Puede usar la videograbadora integrada del teléfono para grabar videos, ya sea para guardarlos o enviarlos en un mensaje con video. En el modo de espera, presione la tecla Cámara ( ubicada en el costado derecho del teléfono. Pulse Modo para cambiar al modo de videograbadora.
Página 62
Ajustes de la videograbadora Consejo: En el modo de videograbadora, pulse la pantalla para mostrar u ocultar los ajustes de la videograbadora. Atrás: regresa al modo de espera. Modo: cambia entre cámara y videograbadora. Modo de grabación: • Para enviar: limita la duración del video a 15 segundos para poder adjuntarlo a un mensaje con video.
Página 63
Opciones ➔ • Revisar: seleccione Activado para revisar cada video después de grabarlo o Apagado para guardar el video y seguir grabando. • Sonido de inicio: elija Tono inicial para oir un tono cuando empieze a grabar o Apagado para que no suene.
Página 64
Vista rápida: permite recorrer los videos guardados y elegir opciones para el video seleccionado. • Atrás: regresa a la pantalla u opción anterior. • Presentación de diapositivas: muestra los videos como una presentación de diapositivas. • Enviar mediante: permite enviar el video en un mensaje con video.
Página 65
Videos Puede usar Videos para ver y administrar los videos guardados en el teléfono o en una tarjeta de memoria opcional instalada. En una pantalla de inicio, pulse Menú ➔ Multimedios ➔ Videos. En la pantalla aparecerán imágenes en miniatura de todos los videos que haya guardado.
Página 66
• Para regresar a la carpeta Videos y elegir otro archivo de video para reproducirlo, presione Mientras mira un video, pulse para ver estas Opciones: • Enviar mensaje de video: permite enviar el video en un mensaje con video. • Renombrar: le permite cambiar el nombre del video resaltado. •...
Página 67
Sección 7: Multimedios y web En esta sección se describen las funciones multimedios y web del teléfono. Multimedios En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Multimedios. Cámara Puede usar la cámara digital integrada del teléfono para tomar fotos digitales a todo color y compartirlas con familiares y amigos.
Página 68
Videos Puede usar Videos para ver y administrar los videos guardados en el teléfono o en una tarjeta de memoria opcional instalada. Para obtener “Videos” más información, consulte en la página 61. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Multimedios ➔ Videos.
Página 69
• Listas de reproducción: permite ver, crear y administrar listas de reproducción. • Artistas: los archivos de música organizados por artista. Puede seleccionar los archivos de música que desea reproducir ahora, o bien crear una lista de reproducción. • Álbumes: los archivos de música organizados por título de álbum. Puede seleccionar los archivos de música que desea reproducir ahora, o bien crear una lista de reproducción.
Página 70
Controles del reproductor de música Mientras escucha música, use los siguientes controles: • Tecla de volumen: – Para reproducir un archivo de música a un volumen más alto, pulse la tecla hacia arriba . Volumen – Para reproducir un archivo de música a un volumen más bajo, presione la tecla Volumen hacia abajo.
Página 71
Tonos de timbre Use la opción Timbres para asignar tonos de timbre (precargados y descargados) a llamadas y alertas, y como timbres distintivos para contactos. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Multimedios ➔ Timbres. Para reproducir un tono de timbre, pulse Toque un timbre para ver estas opciones: •...
Página 72
Borrado de archivos de tonos de timbre En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Multimedios ➔ Timbres. En la pantalla Timbres pulse Nota: Solo podrá borrar los timbres que haya grabado o transferido al teléfono. Seleccione los tonos de timbre que desee borrar, o bien pulse Marcar todo para seleccionarlos todos.
Página 73
Sección 8: Herramientas En esta sección se explica cómo usar las herramientas del teléfono para programar eventos, fijar recordatorios, efectuar cálculos, y más. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas. Servicio de voz La característica Servicio de voz es un avanzado software de reconocimiento de voz que reconoce los comandos pronunciados por el usuario para marcar números telefónicos, crear mensajes de texto e iniciar características telefónicas tales como Contactos, Calendario y...
Página 74
Cuando escuche el mensaje “Diga un comando”, enuncie claramente un comando. • Llamar: puede hacer una llamada diciendo un comando. – “Contacto [nombre]” para llamar a un contacto guardado en su lista de contactos. – “Llamar [Número]” para llamar a un contacto que no está guardado en su lista de contactos.
Página 75
Programación de Comandos de voz Para programar la característica Comandos de voz. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Comandos de voz Pulse Config. para configurar estos parámetros: • Confirmar elecciones: permite elegir si el teléfono debe presentar una lista de posibles resultados de su comando de voz.
Página 76
Bluetooth Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica de corto alcance que permite intercambiar información a una distancia de 30 pies (~9 m) sin necesidad de una conexión física. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Bluetooth.
Página 77
En la instrucción “Colocar dispositivo con el que se está conectando en el modo que pueda descubrirse” active el modo de descubrimiento del dispositivo. (Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener más información.) Pulse OK. El teléfono buscará los dispositivos a su alcance y mostrará...
Página 78
Perfiles apoyados Los perfiles de Bluetooth son especificaciones para los servicios apoyados por dispositivos individuales. Su teléfono apoya estos perfiles Bluetooth: • Juego de audífono y micrófono: este perfil apoya juegos de audífono con micrófono monoaurales compatibles. • Manos libres: este perfil apoya los juegos de audífono con micrófono Bluetooth y es posible que también apoye otros dispositivos Bluetooth compatibles instalados con capacidad de altavoz.
Página 79
Opciones Bluetooth En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Bluetooth. Pulse Opciones para configurar estas opciones. • Nombre de mi teléfono: permite ver o editar el nombre visible del teléfono. Para editarlo, abra el teclado QWERTY, introduzca un nombre nuevo y pulse Hecho.
Página 80
Calendario El Calendario permite consultar un calendario y crear eventos. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Calendario. Consejo: También puede acceder al Calendario en el modo de espera con sólo ➔ ➔ pulsar Menú Menú...
Página 81
Una vez que haya terminado de introducir los detalles del evento, pulse Guardarpara guardar el evento en el calendario. Bloc de notas Puede crear notas y almacenarlas en el Bloc de notas. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Bloc de notas.
Página 82
Reloj despertador Use el reloj despertador para programar hasta 3 alarmas. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Reloj despertador. Aparecerá la pantalla Alarma. Consejo: También puede acceder al Calendario en el modo de espera con sólo ➔...
Página 83
Hora mundial Hora Mundial permite ver las zonas horarias del mundo. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Hora mundial. Para añadir un reloj a la pantalla Hora mundial pulse para elegir Estados Unidos u Otros países. Busque una ciudad: •...
Página 84
Bloc de bocetos Bloc de bocetos permite usar el teléfono para dibujar imágenes y texto. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Bloc de bocetos. Las siguientes opciones están disponibles: • Para dibujar en el Bloc de bocetos, pase el dedo por la pantalla. •...
Página 85
Calculadora Use la Calculadora para efectuar cálculos matemáticos sencillos. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Herramientas ➔ Calculadora. Introduzca el primer número de la ecuación con el teclado de la pantalla táctil. • Para cambiar el signo de un número, pulse +/-. •...
Página 86
Para cambiar el valor de los campos Cuenta, Propina o Dividir, toque el campo para introducir el nuevo valor y luego pulse Hecho. En la pantalla aparecen el monto de la propina, el total de la cuenta y cuánto debe pagar cada uno. Convertidor Use el convertidor para convertir los valores que introduzca en las unidades seleccionadas.
Página 87
Búsqueda en el aparato Use la función de búsqueda en el aparato para encontrar información en el teléfono. Después de buscar, toque un resultado para pasar directamente al contenido. Nota: Esta función sólo puede encontrar elementos guardados en la memoria del teléfono.
Página 88
Sección 9: Cambio de los ajustes En esta sección se explica cómo personalizar el teléfono. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes. Ubicación Decida si la ubicación GPS (sigla en inglés del sistema de posicionamiento global) del teléfono estará...
Página 89
Puede elegir cualquiera de estos widgets: Browser: inicia el navegador. Enviar mensaje: abre el submenú Enviar mensaje. 5 contactos principales: permite llamar o enviar un mensaje rápidamente a los cinco contactos que decida asignar. Fotos: abre Fotos. Reloj: muestra la fecha y hora actual. Calendario: inicia la herramienta Calendario.
Página 90
Programación de sonidos Use Programación de sonidos para personalizar las funciones de sonido del teléfono. Volumen maestro El submenú Volumen maestro permite establecer el volumen predefinido para las llamadas entrantes y las alarmas, o bien configurar el teléfono para vibración. En el modo de espera, pulse Menú...
Página 91
Sonidos de alerta En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de sonidos ➔ Sonidos de alerta. • Mensaje de texto: configure las alertas para los nuevos mensajes de texto. – Tono: elija el timbre o sonido que desea escuchar. –...
Página 92
– Recordatorio: escoja la frecuencia con que el teléfono debe repetir la alerta: Una vez, Cada 2 minutos o Cada 15 minutos, o bien Apagado para no recibir recordatorios. • Conectar con dispositivo: escoja Encendido para escuchar un tono cuando el teléfono se conecta a otro dispositivo. Volumen de teclado Ajuste el volumen de los tonos que se escuchan al pulsar las teclas.
Página 93
• Al encender: elija Encendido para escuchar una melodía cuando encienda el teléfono o Apagado para no escuchar una melodía. • Al apagar: elija Encendido para escuchar una melodía cuando apague el teléfono o Apagado para no escuchar una melodía. Ajustes de pantalla Use Programación de pantalla para personalizar la visualización del teléfono.
Página 94
Fondos de pantalla Elija las imágenes que desea utilizar como fondo en las pantallas de inicio y la pantalla de bloqueo. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de presentación ➔ Fondos de pantalla. En la pantalla Fotos, pase un dedo hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por las miniaturas de las imágenes.
Página 95
Efecto de transición Determina cómo se pasa de una visualización a otra en la pantalla del teléfono. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de presentación ➔ Efecto de transición. • Encendido: una pantalla sustituye a otra deslizándose de la izquierda o la derecha.
Página 96
Programación de teléfono Configure los ajustes que controlan el funcionamiento de su teléfono. Modo de avión Cuando el modo de avión está activado, todas las funciones móviles del teléfono se desactivan y no es posible enviar ni recibir llamadas o mensajes, pero se pueden usar otras funciones del teléfono, como el calendario, los juegos y el reproductor de música.
Página 97
Completar palabras Completar palabras es una función predictiva de introducción de texto. Cuando está activada, aparece una lista de palabras a medida que se introducen caracteres. Para completar una palabra puede simplemente seleccionarla de la lista. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de teléfono ➔...
Página 98
Toque Editar código y después siga las instrucciones en pantalla para cambiar el código. Restricciones Permite imponer restricciones para llamadas, mensajes y conexiones de datos. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de teléfono ➔ Seguridad. Cuando aparezca el mensaje “Introducir código”, introduzca el código de bloqueo.
Página 99
– Mensajes salientes: elija Permitir todos para permitir todos los mensajes con foto o video salientes o Permitir ninguno para bloquear todos los mensajes con foto o video salientes. • Datos: elija Permitir todas para permitir todas las conexiones de datos o Permitir ninguno para bloquear todas las conexiones de datos.
Página 100
Toque Ajustes de bloqueo del teléfono para usar estas opciones: • Desbloqueado: el teléfono está siempre desbloqueado. • Al encenderse: el teléfono se bloquea automáticamente al encenderlo. Es posible llamar a los números de emergencia, pero se debe introducir el código de bloqueo para tener acceso a las demás funciones.
Página 101
Pulse Restablecer ajustes. En la indicación del sistema, toque Sí para confirmar que desea restablecer los ajustes. Para conservar los ajustes actuales y regresar al submenú Seguridad, pulse No. Selección de sistema Seleccione el sistema de roam para su teléfono. En el modo de espera, pulse Menú...
Página 102
Conexión con PC Seleccione el método que desea usar para intercambiar archivos entre el teléfono y su PC. Consejo: Para obtener más información sobre cómo usar Conexión con PC, comuníquese con su proveedor de servicio. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de teléfono ➔...
Página 103
• Contestación automática: cuando use un dispositivo manos libre opcional, contesta las llamadas automáticamente después de un momento de espera. Reintento automático Seleccione el ajuste para seguir marcando automáticamente un número cuando nadie contesta. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de llamada ➔...
Página 104
Marcación con un solo botón Utilice esta opción para habilitar la función de marcación rápida. Para obtener más información sobre el uso de la marcación rápida, consulte “Marcados rápidos” en la página 41. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Programación de llamada ➔...
Página 105
Opciones para guardar Elija la ubicación predeterminada para fotos, videos y sonidos. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Memoria ➔ Opciones para guardar. Escoja los ajustes para estos tipos de archivos: • Fotos: seleccione Teléfono para guardar en la memoria interna o Tarjeta para guardar en la tarjeta de memoria opcional instalada.
Página 106
Memoria de tarjeta Permite ver las estadísticas de uso y controlar el espacio en una tarjeta de memoria opcional instalada. En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Memoria ➔ Memoria de tarjeta. Toque una opción para ver las estadísticas de memoria: •...
Página 107
En el modo de espera, pulse Menú ➔ Menú 1 ➔ Ajustes ➔ Memoria ➔ Memoria de tarjeta ➔ Dar formato a tarjeta. En el mensaje del sistema, toque Sí para formatear la tarjeta. Información de teléfono Presenta información sobre software y hardware del teléfono, su número de teléfono asignado y un glosario de iconos.
Página 108
Sección 10: Información de salud y seguridad Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono. Estas precauciones de seguridad deben seguirse para garantizar un uso seguro del teléfono. Información de salud y seguridad Exposición a señales de radiofrecuencia Información de índice de absorción específica (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio.
Página 109
que los teléfonos portátiles móvil cumplan con el límite de seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para ofrecer protección adicional al público y para contemplar cualquier variación en las mediciones.
Página 110
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este teléfono móvil, con todos los niveles de SAR evaluados reportados como en cumplimiento con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo conforme lo reportó la FCC son: •...
Página 111
140. Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://mobile.samsungusa.com/recycling/index.jsp o llame al 1-800-822-8837 para obtener más información.
Página 112
PARA EL TOMACORRIENTE. ESTA UNIDAD DE ENERGÍA ESTÁ HECHA CON EL FIN DE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE EN UNA POSICIÓN VERTICAL, HORIZONTAL O MONTADA EN EL PISO. Información al consumidor sobre los teléfonos móviles La Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (FDA) ha publicado una serie de preguntas y respuestas para los consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia de los teléfonos portátiles móviles.
Página 113
¿Representan un peligro para la salud los teléfonos móviles? La evidencia científica disponible no demuestra que haya problema alguno de salud relacionado con usar teléfonos móviles. Sin embargo, no hay prueba de que los teléfonos móviles sean absolutamente seguros. Mientras se están usando, los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia en el rango de microondas.
Página 114
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las siguientes: • Que apoye la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos que tiene la radiofrecuencia del tipo que emiten los teléfonos móviles;...
Página 115
Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of Health) participan en algunas actividades del grupo de interagencias de trabajo. La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la radiofrecuencia.
Página 116
usaron animales cuya genética se había alterado o se les había tratado con sustancias químicas cancerígenas para que estuvieran predispuestos a padecer cáncer sin exponerse a radiofrecuencia. En otros estudios se expuso los animales a la radiofrecuencia por hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las que las personas usan teléfonos móviles, de manera que no sabemos con certeza lo que los resultados de esos estudios significan para la salud humana.
Página 117
sobre ciertos efectos para la salud, como cáncer, podrían necesitarse diez años o más de seguimiento. Esto se debe a que el intervalo entre cuando sucede la exposición a un agente cancerígeno y cuando aparecen los tumores -si es que aparecen- podría ser de muchos, muchos años.
Página 118
La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet (CTIA) celebraron un Convenio Cooperativo de Investigación y Desarrollo (CRADA) formal para realizar estudios sobre la seguridad de los teléfonos móviles. La FDA proporciona supervisión científica y obtiene información de expertos provenientes del gobierno, la industria y organizaciones académicas.
Página 119
Reiteramos que la información científica no demuestra que los teléfonos móviles son dañinos, pero si le preocupa exponerse a la radiofrecuencia proveniente de estos productos, puede tomar medidas como las antes mencionadas para reducir la cantidad de radiofrecuencia a la que se expone al utilizar el teléfono móvil.
Página 120
¿Los accesorios tipo manos libres para teléfonos móviles reducen los riesgos de exposición a las emisiones de radiofrecuencia? Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los accesorios tipo manos libres reducen los riesgos.
Página 121
accesorios tipo "manos libres", estos llamados "protectores" pudieran interferir con al funcionamiento apropiado del teléfono. El teléfono pudiera verse forzado a aumentar su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la absorción de radiofrecuencia. En febrero del 2002, la Comisión Federal de Comercio (FTC) presentó cargos a dos empresas que vendían dispositivos que aseguraban proteger a los usuarios de teléfonos móviles contra la radiación haciendo garantías falsas y no comprobadas.
Página 122
cuando una persona use un teléfono compatible un audífono compatible simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000. La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido interferencia dañina, la FDA realizará...
Página 123
• Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/ RadiationEmittingProductsandProcedures/HomeBusinessandEntertainment/ CellPhones/default.htm Seguridad al conducir El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse mediante la voz; casi en cualquier lugar, en cualquier momento. Pero estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad que cada usuario debe cumplir.
Página 124
Informe a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo. De ser necesario, interrumpa la llamada donde haya mucho tráfico o condiciones ambientales peligrosas. La lluvia, nieve, hielo y hasta el tráfico pesado pueden ser peligrosos . No tome notas ni busque números telefónicos mientras conduce.
Página 125
llame al 9-1-1 u otro número de emergencia local, como le gustaría que otros hicieran si usted se encontrara en esa situación. Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia de caminos o a un número de asistencia móvil que no sea de emergencia.
Página 126
durante períodos más largos. La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluyendo la música) es la causa más común de la pérdida de la audición que puede prevenirse. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como los reproductores de música portátiles y los teléfonos celulares, a volumen alto durante largos períodos de tiempo puede conducir a la pérdida permanente de la audición inducida por el ruido.
Página 127
cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo en el ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los audífonos le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar auriculares. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda afectarse.
Página 128
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación) National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Correo electrónico: [email protected] Internet: http://www.nidcd.nih.gov National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) (Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales) 395 E Street, S.W.
Página 129
Entorno de funcionamiento Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en donde se encuentre y siempre apague el teléfono en áreas donde se prohíba su uso o cuando pueda causar interferencia o representar un peligro. Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas.
Página 130
• SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de seis (6) pulgadas de distancia de su dispositivo médico implantado cuando el teléfono esté ENCENDIDO; • No deben colocarse el teléfono en el bolsillo superior de la camisa o chaqueta; • Deben usar el teléfono en el oído del lado opuesto de donde tienen el dispositivo médico implantable para minimizar la posibilidad de interferencia;...
Página 131
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de algunos aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido como un zumbido, murmullo o quejido. Algunos aparatos auditivos son más inmunes que otros a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
Página 132
Los aparatos auditivos también pudieran clasificarse. El fabricante de su aparato auditivo o un profesional en el campo de la salud del oído pueden ayudarle a encontrar esta clasificación. Una clasificación más alta significa que el aparato auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia.
Página 133
Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de atención médica cuando en estas áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo.
Página 134
sobre el uso de equipo de radio en instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan operaciones de detonación. A menudo, aunque no siempre, en las áreas con atmósfera potencialmente explosiva hay letreros indicando claramente que lo son. Estas áreas incluyen debajo de las cubiertas de los botes;...
Página 135
Para realizar una llamada de emergencia: Si el teléfono está apagado, enciéndalo . Introduzca con las teclas el número de emergencia para su ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia varían según la ubicació n. Presione la tecla Si ciertas funciones están en uso (como por ejemplo, restricción de llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas funciones...
Página 136
contra Incendios (NFPA-58). Para obtener el texto de esta norma, comuníquese con National Fire Protection Association: NFPA (National Fire Protection Agency) 1 Batterymarch Park Quincy, Massachusetts USA 02169-7471 Internet: http://www.nfpa.org Precauciones Cualquier cambio o modificación al teléfono que no esté aprobado expresamente en este documento podría invalidar la garantía para este equipo e invalidar su autoridad para usar este equipo.
Página 137
• No guarde ni transporte líquidos o gases inflamables ni materiales explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o accesorios. • Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa de aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo móvil portátil y el instalado, en el área ubicada sobre la bolsa de aire o en el área donde la bolsa se infla.
Página 138
activado, éste vuelve a buscar el servicio periódicamente o usted puede hacer que lo busque presionando cualquier tecla. En cualquier momento en que esté activada la función Ahorro de energía, aparece un mensaje en pantalla. Cuando el teléfono encuentra la señal, el teléfono regresa al modo de espera.
Página 139
• Si el teléfono está equipado con una antena interna, obstruir la antena interna pudiera inhibir el desempeño de la llamada. • Hable directamente frente al receptor del teléfono. • Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o derrames de líquidos.
Página 140
• Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía.
Página 141
son compatibles, comuníquese con el fabricante de la batería o del cargador. • El uso indebido o el uso de teléfonos, baterías y cargadores no compatibles pudiera dañar el equipo y producir un posible riesgo de encendio, explosión, fugas u otro peligro grave. •...
Página 142
Para saber las opciones para el desecho seguro de baterías de ión de litio, comuníquese con su centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración. Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de excelente diseño y mano de obra y debe...
Página 143
teléfono, lo que pudiera dañar las tarjetas de circuito electrónico del teléfono. • No deje caer, golpee ni sacuda el teléfono. Un manejo brusco puede romper las tarjetas de circuito internas. • No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el teléfono.
Página 144
SAMSUNG; (b) defectos o daños que sean...
Página 145
(ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación; o (iii) la batería se hubiera usado en equipo que no fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada. Información de la garantía...
Página 146
SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por esta Garantía Limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos por concepto de piezas, envío y mano de obra por la reparación o devolución...
Página 147
SAMSUNG? EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PRESENTE, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS:...
Página 148
CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O LA CULPA GRAVE POR NEGLIGENCIA) O FALTA COMETIDA POR SAMSUNG, SUS REPRESENTANTES, AGENTES O EMPLEADOS, NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPRÓ...
Página 149
TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada. Los representantes, empleados, distribuidores y concesionarios de SAMSUNG no están autorizados para modificar esta Garantía Limitada ni para...
Página 150
IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de licencia del usuario final ("EULA", por sus siglas en inglés) es un acuerdo legal entre usted (como persona o entidad individual) y Samsung Electronics Co., Ltd. para el software que acompaña este EULA, ya sea propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd.
Página 151
EULA no le otorgue expresamente. El Software está protegido por derechos de Copyright, así como por otras leyes y tratados de propiedad intelectual. Samsung o sus proveedores son propietarios del título, Copyright y otros derechos de propiedad intelectual del Software.
Página 152
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las actualizaciones, suplementos y componentes complementarios (si hubiera) del Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su disposición después de la fecha en que obtenga su copia inicial del Software, a menos que incluyamos otros términos junto con dicha actualización.
Página 153
8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigencia hasta que se rescinda. Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple con alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el caso de que se rescinda este EULA, usted deberá...
Página 154
RELACIÓN CON CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE EULA, CUALQUIERA QUE FUERA EL MODO EN QUE SE PRODUJERON, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD QUE SE APLIQUE (CONTRATO, AGRAVIO O DE OTRO TIPO) E INCLUSO SI SAMSUNG HUBIERE SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN ALGUNAS...
Página 155
Samsung bajo cualquier disposición de este EULA y el recurso jurisdiccional exclusivo de usted incluido en el presente será...
Página 156
Centro de atención a clientes de Samsung. ¡Importante!: Por favor presente información de la garantía (comprobante de compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha vencido para el dispositivo,...
Página 158
Índice Ajustes administrador de memoria alertas bloquear teléfono contestación de llamadas fondo de pantalla idioma información del teléfono llamadas modo de avión pantalla privacidad de voz programación de llamada programación de teléfono reajustar el teléfono reintento automático restricción retroiluminación saludo personal seguridad selección de sistema sonidos...
Página 159
tipo de timbre TTY, modo ubicación volumen de teclado volumen/vibrar Ajustes de seguridad bloquear teléfono reajustar el teléfono restricción Aparatos auditivos conforme la FCC, Compatibilidad de, (HAC) Batería adaptador de viaje cargar indicador instalar quitar Bloc de bocetos Bloc de notas Bluetooth activar/desactivar Bluetooth añadir un dispositivo nuevo...
Página 160
Browser Búsqueda en el aparato Calculadora Calculadora de propinas Calendario Cámara ajustes Carpetas de mensajes borradores mensajes de voz Certificado por UL Clasificación M Clasificación T Comandos de voz marcación por voz programar Contactos añadir contactos desde el marcador añadir un contacto borrar buscar corregir contactos...
Página 161
estado de la memoria Contestar llamadas enviar llamadas al correo de voz llamada en espera Convenciones aplicadas al texto Convertidor Correo de voz configurar escuchar Creación y envío de mensajes texto video Crear y enviar mensajes foto Cronómetro Fotos Funciones de llamada contestación de llamadas en espera contestar llamadas enviar llamadas al correo de voz...
Página 162
opciones durante una llamada realizar llamadas registros de llamadas usando el marcador usando la marcación rápida ver temporizadores de llamadas visualización de registros de llamadas Garantía limitada estándar Herramientas Hora mundial Información de la garantía Memoria de la tarjeta administración formatear Mensajería mensajes con foto...
Página 163
Mensajes de video crear y enviar Multimedios Opciones para guardar archivos Primeros pasos activar el teléfono correo de voz estructura del manual del usuario Privacidad de voz Programación de llamada contestación de llamadas privacidad de voz reintento automático TTY, modo Programación de pantalla fondo de pantalla retroiluminación...
Página 164
Programación de teléfono idioma modo de avión seguridad selección de sistema Realizar llamadas llamada tripartita llamadas de emergencia marcación por voz usando el marcador usando la marcación rápida Registros de llamadas guardar números ver temporizadores: registros de llamadas Reloj despertador Seguridad del teléfono Tarjeta de memoria administración...
Página 165
Tarjeta microSD administración formatear instalar quitar Temporizador TTY, modo Videograbadora programación Videos Volumen de teclado...