Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH
用户手册 / 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
AR
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Ecostat E
Ecostat E
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Ecostat E 1577300 Serie

  • Página 1 用户手册 / 组装说明 Ecostat E ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ Ecostat E...
  • Página 2 Deutsch Safety Function Sicherheitshinweise Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Reinigung Bedienung Technische Daten Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Safety Function Consignes de sécurité Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de Diagramme du débit chauffe-eau-instantané Pièces détachées Nettoyage Instructions de service Informations techniques Description du symbole Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Safety Function Safety Notes Adjustment Installation Instructions Maintenance Dimensions Flow diagram Thermostatic mixer in conjunction with combination boil- Spare parts Cleaning Operation Technical Data Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Istruzioni per il montaggio Taratura Manutenzione Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Safety Function Indicaciones de seguridad Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Termostato en uso con calentadores instantáneos Repuestos Limpiar Manejo Datos técnicos Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Montage-instructies Instellen Onderhoud Thermostaat en combinatie met een geiser Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Avisos de montagem Afinação Manutenção Misturadora termostática em conjunto com esquentado- res instantâneos Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Funcionamento Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Wskazówki montażowe Ustawianie Konserwacja Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Safety Function Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Servisní díly Čištění Ovládání Technické údaje Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Safety Function Bezpečnostné pokyny Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievač- Čistenie Obsluha Technické údaje Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 保养 (参见第页 安全技巧 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 定期检 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 查(至少一年一次)。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最热到最冷转动调温器。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 大小 (参见第页 ) 安装提示 流量示意图 (参见第页 ) 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 备用零件 (参见第页 表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 清洗 (参见第页 请遵守当地国家现行的安装规定。 操作 (参见第页 本产品并非设计来与蒸气浴连接使用! 恒温龙头 连接连续流热水器 如果要连接手持花洒,必须去掉它的水流控制器。 如果连续流热水器导致任何问题,或者出现了不同的水压,您必须在 冷水端安装水流限制器(单独订购,商品编号 )。 恒温龙头 淋浴: 节水环止动垫片(物品编号 )在与即热式热 水器连接时必须轴向旋转 插上。 技术参数 工作压强: 最大 推荐工作压强: 测试压强: 热水温度: 最大 推荐热水温度: 中心距离:...
  • Página 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Указания по монтажу Подгонка Техническое обслуживание Термостат с проточными нагревателями Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Эксплуатация Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Safety Function Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Huolto Mitat Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Virtausdiagrammi Varaosat Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Termostat användning med varmvattenberedare Rengöring Hantering Tekniska data Symbolförklaring Safety Function Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17 Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Safety Funkcija Sigurnosne upute Regulacija Upute za montažu Održavanje Mjere Termostat sa protočnim bojlerima Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Upotreba Tehnički podatci Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Türkçe Safety Function Güvenlik uyarıları Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Termostat Şofbenlerle bağlantılı Temizleme Kullanımı Teknik bilgiler Simge açıklaması arıza sebep yardım Montajı...
  • Página 20 Română Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Termostat conectat la boiler instant Curăţare Utilizare Date tehnice Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 21 Ελληνικά Safety Function Υποδείξεις ασφαλείας Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Καθαρισμός Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Ρ Ά Συναρμολόγηση...
  • Página 22 Slovenski Varnostna funkcija Varnostna opozorila Justiranje Č Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Diagram pretoka Č Rezervni deli Č Čiščenje Upravljanje Tehnični podatki Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 23 Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 24 Latvian Drošības funkcija Drošības norādes ē ē Ieregulēšana ē ķ ņ ē ķ ķ Norādījumi montāžai ē Apkope ē ē ē ņ ē ļ ņ ē ē ē Izmērus ē Caurplūdes diagramma Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju Rezerves daļas ē ņ...
  • Página 25 Srpski Safety funkcija Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 26 Norsk Safety Function Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Betjening Tekniske data Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 27 БЪЛГАРСКИ Safety Function Указания за безопасност Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Термостат във връзка с проточни нагреватели Диаграма на потока Сервизни части Почистване Обслужване Технически данни Описание на символите Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж...
  • Página 28 Shqip Funksionet e sigurisë Udhëzime sigurie Justimi Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫وظيفة األمان (راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يمكن إجراء ضبط مسبق للحد األقصى لدرجة الحرارة المرغوبة، على سبيل المثال‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ .‫بفضل وظيفة األمان‬ ‫بحد أقصى‬ .‫الجروح‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية‬ .‫وأغراض...
  • Página 30: Karbantartás

    Magyar Beállítás Biztonsági utasítások ő ő ő ű ő ő ő Karbantartás ű ő ő ő Szerelési utasítások ű ő ő ő ő ő Méretet ő Átfolyási diagramm ő Tartozékok ő ő Tisztítás Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban Használat ő ő...
  • Página 31 Ecostat E Ecostat E 1577400X 1577300X 18 3 2 0 4 3 0 6 3 0 6 ± 12 ± 12 15 0 15 0 G 1 / 2 G 1 / 2 Ecostat E Ecostat E 15774000 15773000 0,60 0,60 0,55 0,55...
  • Página 32 36 mm Silicone X + 36 mm max. 39 mm SW 24 mm max. 5 mm SW 30 mm SW 22 mm SW 22 mm > 1 min...
  • Página 33 SW 2,5 mm z. B. 42° C for example 42° C SW 2,5 mm (1 Nm)
  • Página 34 SW 30 mm SW 10 mm 红色 ‫ﺮﻤحأ‬ SW 10 mm SW 30 mm www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation ZH 清洁指南 担保 接触 KO 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫توصيات التنظيف / الضمان (الواليات المتحدة األمريكية) / اتصال‬...
  • Página 35 开 ē ‫فتح‬ 关 ē ‫إغالق‬ > 40°C 冷 热 ‫بارد‬ ‫ساخن‬ 开 ē ‫فتح‬ 关 ē ‫إغالق‬ > 40°C 冷 热 ‫بارد‬ ‫ساخن‬...
  • Página 36 96157000 98913000 93518000 93136000 98283000 94285000 98913000 93519000 98129000 (14x2) 95392000 93228000 98282000 95871000 93520000 Hansgrohe · Auestraße 5 – 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Ecostat e 1577400 serie