Ingersoll Rand 225 Instrucciones página 11

Minillave de impacto de 1/2' de servicio pesado para automocion
Ocultar thumbs Ver también para 225:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
IDENTIFICAZIONE DELLE ETICHETTE DI AVVERTENZA
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE SEGUENTI AVVERTENZE PUÒ CAUSARE
AVVERTENZA
Indossare sempre degli
occhiali protettivi quando si
adopera questo attrezzo o se
ne esegue la manutenzione.
AVVERTENZA
Gli attrezzi pneumatici possono
vibrare durate l'uso. Le
vibrazioni, i movimenti ripetitivi
o le posizioni scomode possono
risultare dannosi per le mani e le
braccia. Interrompere l'uso
dell'utensile se si avvertono
sintomi di disagio fisico,
formicolio o dolore. Interpellare
un medico prima di riprendere il
lavoro.
AVVERTENZA
Nell'usare l'attrezzo, mantenere
con il corpo una posizione salda
e ben bilanciata. Non sbilanciarsi
durante l'uso di questo attrezzo.
IMPOSTAZIONE DEL REGOLATORE
DI POTENZA
AVVERTENZA
Le chiavi ad impulso non sono chiavi torsiometriche.
Collegamenti che richiedono specifiche coppie devono
essere controllati con un torsiometro l'installazione con
una chiave torsiometrica.
La chiave ad impulsi modello 225 incorpora un regolatore
di potenza nel meccanismo d'inversione. Per regolare la
potenza, ruotare il regolatore di potenza (12) fino a
quando l'intasso sia allineato col
numerodell'impostazione desiderata.
LUBRIFICAZIONE
Ingersoll–Rand Nr. 50
Con questi attrezzi usare sempre un lubrificatore di linea.
Si raccomanda l'uso del seguente gruppo
filtro–regolatore–lubrificatore:
per gli altri paesi – Nr. C28–C4–FKG0
per gli USA – Nr. C28–04–FKG0–28
Dopo ogni otto ore di funzionamento, a meno venga
utilizzato un lubrificatore di linea, staccare il tubo
dell'aria ed iniettare circa 1–1/2 cc d'olio nella boccola di
entrata (6).
Modello
Tipo
d'impugnatura
225
Impugnatura
H
Test in conformità PNEUROP PN8NTC1.2
♦ Test in conformità ISO8662–7
All manuals and user guides at all-guides.com
AVVERTENZA
LESIONI FISICHE.
90 psig
(6.2bar/620 kPa)
REGOLAZIONI
MESSA IN SERVIZIO DELL'ATTREZZO
SPECIFICA
Attacco
Impulsi/
min.
poll.
1/2" qd.
1350
AVVERTENZA
Indossare sempre delle
cuffie protettive quando si
adopera questo attrezzo.
AVVERTENZA
Non trasportare l'attrezzo
tenendolo per il tubo.
AVVERTENZA
Lavorare con massima
pressione aria di 90 psig
(6,2 bar/620 kPa).
I numeri compresi tra 1 e 3 posti sulla sede valgono
solo per riferimento e NON denotano uno specifico
valore di erogazione di potenza. One (1) indica
l'erogazione più bassa di potenza e tre (3) quella più
alta.
TUBAZIONE
PRINCIPALE, 3 VOLTE
LA DIMENSIONE
ALL'IMPIANTO
DELL'ENTRATA ARIA
PNEUMATICO
DELL'UTENSILE
ALL'UTENSILE
PNEUMATICO
LUBRIFICATORE
REGOLATORE
DIRAMAZIONE, 2 VOLTE
LA DIMENSIONE
DELL'ENTRATA ARIA
DELL'UTENSILE
H
Gamma di
coppia
consigliata
ft–lbs (Nm)
Pressione
25–200 (34–271)
90.5
11
AVVERTENZA
Disinserire sempre
l'alimentazione aria e staccare il
relativo tubo, prima di installare,
togliere o regolare qualsiasi
accessorio, oppure prima di
eseguire qualsiasi operazione di
manutenzione dell'attrezzo.
AVVERTENZA
Non adoperare tubi e raccordi
danneggiati, consunti o
deteriorati.
Etichette di avvertenza
internazionali:
Ordine Parte Nr.___________
AVVISO
FILTRO
COMPRESSORE
SVUOTARE
REGOLARMENTE
(il disegno TPD905–1)
♦Livello di
Livello suono
dB (A)
vibrazione
Potenza
m/s
103.5
2.9
2
loading